Job 35

igitur Heliu haec rursum locutus est
Elihu a luat din nou cuvîntul, şi a zis:
numquid aequa tibi videtur tua cogitatio ut diceres iustior Deo sum
,,Îţi închipuieşti că ai dreptate, şi crezi că te îndreptăţeşti înaintea lui Dumnezeu,
dixisti enim non tibi placet quod rectum est vel quid tibi proderit si ego peccavero
cînd zici: ,La ce-mi foloseşte, ce cîştig am că nu păcătuiesc?`
itaque ego respondebo sermonibus tuis et amicis tuis tecum
Îţi voi răspunde şi la aceasta, ţie, şi prietenilor tăi totodată.
suspice caelum et intuere et contemplare aethera quod altior te sit
Uită-te spre ceruri, şi priveşte! Vezi norii, cît de sus sînt faţă de tine?
si peccaveris quid ei nocebis et si multiplicatae fuerint iniquitates tuae quid facies contra eum
Dacă păcătuieşti, ce rău Îi faci Lui? Şi cînd păcatele ţi se înmulţesc, ce -I faci Lui?
porro si iuste egeris quid donabis ei aut quid de manu tua accipiet
Dacă eşti drept, ce -I dai Lui? Ce primeşte El din mîna ta?
homini qui similis tui est nocebit impietas tua et filium hominis adiuvabit iustitia tua
Răutatea ta nu poate vătăma decît semenului tău, dreptatea ta nu foloseşte decît fiului omului.
propter multitudinem calumniatorum clamabunt et heiulabunt propter vim brachii tyrannorum
Oamenii strigă împotriva mulţimii apăsătorilor, se plîng de silnicia multora;
et non dixit ubi est Deus qui fecit me qui dedit carmina in nocte
dar niciunul nu zice: ,Unde este Dumnezeu, Făcătorul meu, care ne insuflă cîntări de veselie noaptea,
qui docet nos super iumenta terrae et super volucres caeli erudit nos
care ne învaţă mai mult decît pe dobitoacele pămîntului, şi ne dă mai multă pricepere decît păsărilor cerului?`
ibi clamabunt et non exaudiet propter superbiam malorum
Să tot strige ei atunci, căci Dumnezeu nu răspunde, din pricina mîndriei celor răi.
non ergo frustra audiet Deus et Omnipotens singulorum causas intuebitur
Degeaba strigă, căci Dumnezeu n'ascultă, Cel Atotputernic nu ia aminte.
etiam cum dixeris non considerat iudicare coram eo et expecta eum
Măcarcă zici că nu -L vezi, totuş pricina ta este înaintea Lui: aşteaptă -L!
nunc enim non infert furorem suum nec ulciscitur scelus valde
Dar, pentru că mînia Lui nu pedepseşte încă, nu înseamnă că puţin Îi pasă de nelegiuire.
ergo Iob frustra aperit os suum et absque scientia verba multiplicat
Aşa că Iov îşi deschide gura degeaba, şi spune o mulţime de vorbe fără rost.``