Isaiah 3

ecce enim Dominator Deus exercituum auferet ab Hierusalem et ab Iuda validum et fortem omne robur panis et omne robur aquae
כי הנה האדון יהוה צבאות מסיר מירושלם ומיהודה משען ומשענה כל משען לחם וכל משען מים׃
fortem et virum bellatorem iudicem et prophetam et ariolum et senem
גבור ואיש מלחמה שופט ונביא וקסם וזקן׃
principem super quinquaginta et honorabilem vultu et consiliarium sapientem de architectis et prudentem eloquii mystici
שר חמשים ונשוא פנים ויועץ וחכם חרשים ונבון לחש׃
et dabo pueros principes eorum et effeminati dominabuntur eis
ונתתי נערים שריהם ותעלולים ימשלו בם׃
et inruet populus vir ad virum unusquisque ad proximum suum tumultuabitur puer contra senem et ignobilis contra nobilem
ונגש העם איש באיש ואיש ברעהו ירהבו הנער בזקן והנקלה בנכבד׃
adprehendet enim vir fratrem suum domesticum patris sui vestimentum tibi est princeps esto noster ruina autem haec sub manu tua
כי יתפש איש באחיו בית אביו שמלה לכה קצין תהיה לנו והמכשלה הזאת תחת ידך׃
respondebit in die illa dicens non sum medicus et in domo mea non est panis neque vestimentum nolite constituere me principem populi
ישא ביום ההוא לאמר לא אהיה חבש ובביתי אין לחם ואין שמלה לא תשימני קצין עם׃
ruit enim Hierusalem et Iudas concidit quia lingua eorum et adinventiones eorum contra Dominum ut provocarent oculos maiestatis eius
כי כשלה ירושלם ויהודה נפל כי לשונם ומעלליהם אל יהוה למרות עני כבודו׃
agnitio vultus eorum respondit eis et peccatum suum quasi Sodomae praedicaverunt nec absconderunt vae animae eorum quoniam reddita sunt eis mala
הכרת פניהם ענתה בם וחטאתם כסדם הגידו לא כחדו אוי לנפשם כי גמלו להם רעה׃
dicite iusto quoniam bene quoniam fructum adinventionum suarum comedet
אמרו צדיק כי טוב כי פרי מעלליהם יאכלו׃
vae impio in malum retributio enim manuum eius fiet ei
אוי לרשע רע כי גמול ידיו יעשה לו׃
populum meum exactores sui spoliaverunt et mulieres dominatae sunt eius popule meus qui beatum te dicunt ipsi te decipiunt et viam gressuum tuorum dissipant
עמי נגשיו מעולל ונשים משלו בו עמי מאשריך מתעים ודרך ארחתיך בלעו׃
stat ad iudicandum Dominus et stat ad iudicandos populos
נצב לריב יהוה ועמד לדין עמים׃
Dominus ad iudicium veniet cum senibus populi sui et principibus eius vos enim depasti estis vineam meam et rapina pauperis in domo vestra
יהוה במשפט יבוא עם זקני עמו ושריו ואתם בערתם הכרם גזלת העני בבתיכם׃
quare adteritis populum meum et facies pauperum commolitis dicit Dominus Deus exercituum
מלכם תדכאו עמי ופני עניים תטחנו נאם אדני יהוה צבאות׃
et dixit Dominus pro eo quod elevatae sunt filiae Sion et ambulaverunt extento collo et nutibus oculorum ibant et plaudebant ambulabant et in pedibus suis conposito gradu incedebant
ויאמר יהוה יען כי גבהו בנות ציון ותלכנה נטוות גרון ומשקרות עינים הלוך וטפוף תלכנה וברגליהם תעכסנה׃
decalvabit Dominus verticem filiarum Sion et Dominus crinem earum nudabit
ושפח אדני קדקד בנות ציון ויהוה פתהן יערה׃
in die illa auferet Dominus ornatum calciamentorum et lunulas
ביום ההוא יסיר אדני את תפארת העכסים והשביסים והשהרנים׃
et torques et monilia et armillas et mitras
הנטפות והשרות והרעלות׃
discriminalia et periscelidas et murenulas et olfactoriola et inaures
הפארים והצעדות והקשרים ובתי הנפש והלחשים׃
et anulos et gemmas in fronte pendentes
הטבעות ונזמי האף׃
et mutatoria et pallia et linteamina et acus
המחלצות והמעטפות והמטפחות והחריטים׃
et specula et sindones et vittas et theristra
הגלינים והסדינים והצניפות והרדידים׃
et erit pro suavi odore fetor et pro zona funiculus et pro crispanti crine calvitium et pro fascia pectorali cilicium
והיה תחת בשם מק יהיה ותחת חגורה נקפה ותחת מעשה מקשה קרחה ותחת פתיגיל מחגרת שק כי תחת יפי׃
pulcherrimi quoque viri tui gladio cadent et fortes tui in proelio
מתיך בחרב יפלו וגבורתך במלחמה׃
et maerebunt atque lugebunt portae eius et desolata in terra sedebit
ואנו ואבלו פתחיה ונקתה לארץ תשב׃