I Chronicles 9

universus ergo Israhel dinumeratus est et summa eorum scripta est in libro regum Israhel et Iuda translatique sunt in Babylonem propter delictum suum
וכל ישראל התיחשו והנם כתובים על ספר מלכי ישראל ויהודה הגלו לבבל במעלם׃
qui autem habitaverunt primi in possessionibus et in urbibus suis Israhel et sacerdotes Levitae et Nathinnei
והיושבים הראשנים אשר באחזתם בעריהם ישראל הכהנים הלוים והנתינים׃
commorati sunt in Hierusalem de filiis Iuda et de filiis Beniamin de filiis quoque Ephraim et Manasse
ובירושלם ישבו מן בני יהודה ומן בני בנימן ומן בני אפרים ומנשה׃
Othei filius Amiud filius Emri filii Omrai filii Bonni de filiis Phares filii Iuda
עותי בן עמיהוד בן עמרי בן אמרי בן בנימן בני פרץ בן יהודה׃
et de Siloni Asaia primogenitus et filii eius
ומן השילוני עשיה הבכור ובניו׃
de filiis autem Zara Ieuhel et fratres eorum sescenti nonaginta
ומן בני זרח יעואל ואחיהם שש מאות ותשעים׃
porro de filiis Beniamin Salo filius Mosollam filii Oduia filii Asana
ומן בני בנימן סלוא בן משלם בן הודויה בן הסנאה׃
et Iobania filius Hieroam et Hela filius Ozi filii Mochori et Mosollam filius Saphatiae filii Rahuhel filii Iebaniae
ויבניה בן ירחם ואלה בן עזי בן מכרי ומשלם בן שפטיה בן רעואל בן יבניה׃
et fratres eorum per familias suas nongenti quinquaginta sex omnes hii principes cognationum per domos patrum suorum
ואחיהם לתלדותם תשע מאות וחמשים וששה כל אלה אנשים ראשי אבות לבית אבתיהם׃
de sacerdotibus autem Iedaia Ioiarib et Iachin
ומן הכהנים ידעיה ויהויריב ויכין׃
Azarias quoque filius Helciae filii Mosollam filii Sadoc filii Maraioth filii Ahitob pontifex domus Dei
ועזריה בן חלקיה בן משלם בן צדוק בן מריות בן אחיטוב נגיד בית האלהים׃
porro Adaias filius Hieroam filii Phasor filii Melchia et Masaia filius Adihel filii Iezra filii Mosollam filii Mosollamoth filii Emmer
ועדיה בן ירחם בן פשחור בן מלכיה ומעשי בן עדיאל בן יחזרה בן משלם בן משלמית בן אמר׃
fratres quoque eorum principes per familias suas mille septingenti sexaginta fortissimi robore ad faciendum opus ministerii in domo Dei
ואחיהם ראשים לבית אבותם אלף ושבע מאות וששים גבורי חיל מלאכת עבודת בית האלהים׃
de Levitis autem Semeia filius Assub filii Ezricam filii Asebiu de filiis Merari
ומן הלוים שמעיה בן חשוב בן עזריקם בן חשביה מן בני מררי׃
Bacbacar quoque carpentarius et Galal et Mathania filius Micha filii Zechri filii Asaph
ובקבקר חרש וגלל ומתניה בן מיכא בן זכרי בן אסף׃
et Obdia filius Semeiae filii Galal filii Idithun et Barachia filius Asa filii Helcana qui habitavit in atriis Netophathi
ועבדיה בן שמעיה בן גלל בן ידותון וברכיה בן אסא בן אלקנה היושב בחצרי נטופתי׃
ianitores autem Sellum et Acub et Telmon et Ahiman et frater eorum Sellum princeps
והשערים שלום ועקוב וטלמן ואחימן ואחיהם שלום הראש׃
usque ad illud tempus in porta Regis ad orientem observabant per vices suas de filiis Levi
ועד הנה בשער המלך מזרחה המה השערים למחנות בני לוי׃
Sellum vero filius Core filii Abiasaph filii Core cum fratribus suis et domo patris sui hii sunt Coritae super opera ministerii custodes vestibulorum tabernaculi et familiae eorum per vices castrorum Domini custodientes introitum
ושלום בן קורא בן אביסף בן קרח ואחיו לבית אביו הקרחים על מלאכת העבודה שמרי הספים לאהל ואבתיהם על מחנה יהוה שמרי המבוא׃
Finees autem filius Eleazar erat dux eorum coram Domino
ופינחס בן אלעזר נגיד היה עליהם לפנים יהוה עמו׃
porro Zaccharias filius Mosollamia ianitor portae tabernaculi testimonii
זכריה בן משלמיה שער פתח לאהל מועד׃
omnes hii electi in ostiarios per portas ducenti duodecim et descripti in villis propriis quos constituerunt David et Samuhel videns in fide sua
כלם הברורים לשערים בספים מאתים ושנים עשר המה בחצריהם התיחשם המה יסד דויד ושמואל הראה באמונתם׃
tam ipsos quam filios eorum in ostiis domus Domini et in tabernaculo vicibus suis
והם ובניהם על השערים לבית יהוה לבית האהל למשמרות׃
per quattuor ventos erant ostiarii id est ad orientem et ad occidentem ad aquilonem et ad austrum
לארבע רוחות יהיו השערים מזרח ימה צפונה ונגבה׃
fratres autem eorum in viculis morabantur et veniebant in sabbatis suis de tempore usque ad tempus
ואחיהם בחצריהם לבוא לשבעת הימים מעת אל עת עם אלה׃
his quattuor Levitis creditus erat omnis numerus ianitorum et erant super exedras et thesauros domus Domini
כי באמונה המה ארבעת גברי השערים הם הלוים והיו על הלשכות ועל האצרות בית האלהים׃
per gyrum quoque templi Domini morabantur in custodiis suis ut cum tempus fuisset ipsi mane aperirent fores
וסביבות בית האלהים ילינו כי עליהם משמרת והם על המפתח ולבקר לבקר׃
de horum grege erant et super vasa ministerii ad numerum enim et inferebantur vasa et efferebantur
ומהם על כלי העבודה כי במספר יביאום ובמספר יוציאום׃
de ipsis et qui credita habebant utensilia sanctuarii praeerant similae et vino et oleo et turi et aromatibus
ומהם ממנים על הכלים ועל כל כלי הקדש ועל הסלת והיין והשמן והלבונה והבשמים׃
filii autem sacerdotum unguenta ex aromatibus conficiebant
ומן בני הכהנים רקחי המרקחת לבשמים׃
et Matthathias Levites primogenitus Sellum Coritae praefectus erat eorum quae in sartagine frigebantur
ומתתיה מן הלוים הוא הבכור לשלם הקרחי באמונה על מעשה החבתים׃
porro de filiis Caath fratribus eorum super panes erant propositionis ut semper novos per singula sabbata praepararent
ומן בני הקהתי מן אחיהם על לחם המערכת להכין שבת שבת׃
hii sunt principes cantorum per familias Levitarum qui in exedris morabantur ita ut die et nocte iugiter suo ministerio deservirent
ואלה המשררים ראשי אבות ללוים בלשכת פטירים כי יומם ולילה עליהם במלאכה׃
capita Levitarum per familias suas principes manserunt in Hierusalem
אלה ראשי האבות ללוים לתלדותם ראשים אלה ישבו בירושלם׃
in Gabaon autem commorati sunt pater Gabaon Iaihel et nomen uxoris eius Maacha
ובגבעון ישבו אבי גבעון יעואל ושם אשתו מעכה׃
filius primogenitus eius Abdon et Sur et Cis et Baal et Ner et Nadab
ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונר ונדב׃
Gedor quoque et Ahio et Zaccharias et Macelloth
וגדור ואחיו וזכריה ומקלות׃
porro Macelloth genuit Semmaam isti habitaverunt e regione fratrum suorum in Hierusalem cum fratribus suis
ומקלות הוליד את שמאם ואף הם נגד אחיהם ישבו בירושלם עם אחיהם׃
Ner autem genuit Cis et Cis genuit Saul et Saul genuit Ionathan et Melchisuae et Abinadab et Esbaal
ונר הוליד את קיש וקיש הוליד את שאול ושאול הוליד את יהונתן ואת מלכי שוע ואת אבינדב ואת אשבעל׃
filius autem Ionathan Meribbaal et Meribbaal genuit Micha
ובן יהונתן מריב בעל ומרי בעל הוליד את מיכה׃
porro filii Micha Phiton et Malech et Thara
ובני מיכה פיתון ומלך ותחרע׃
Ahaz autem genuit Iara et Iara genuit Alamath et Azmoth et Zamri et Zamri genuit Mosa
ואחז הוליד את יערה ויערה הוליד את עלמת ואת עזמות ואת זמרי וזמרי הוליד את מוצא׃
Mosa vero genuit Baana cuius filius Raphaia genuit Elasa de quo ortus est Esel
ומוצא הוליד את בנעא ורפיה בנו אלעשה בנו אצל בנו׃
porro Esel sex filios habuit his nominibus Ezricam Bochru Ismahel Saria Obdia Anan hii filii Esel
ולאצל ששה בנים ואלה שמותם עזריקם בכרו וישמעאל ושעריה ועבדיה וחנן אלה בני אצל׃