I Chronicles 9:6

وَمِنْ بَنِي زَارَحَ: يَعُوئِيلُ وَإِخْوَتُهُمْ سِتُّ مِئَةٍ وَتِسْعُونَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

от синовете на Зара: Еуил и братята им, шестстотин и деветдесет души.

Veren's Contemporary Bible

谢拉的子孙中有耶乌利和他的弟兄,共六百九十人。

和合本 (简体字)

Od Zarehovih sinova: Jeuel i njegova braća, šest stotina i devedeset.

Croatian Bible

A z synů Zerachových: Jehuel, a příbuzných jejich šest set a devadesát.

Czech Bible Kralicka

Af Zeraiterne: Je'uel og deres Brødre, 690.

Danske Bibel

En van de kinderen van Zerah was Jeüel, en van hun broederen waren zeshonderd en negentig.

Dutch Statenvertaling

el la idoj de Zeraĥ: Jeuel, kaj iliaj fratoj, sescent naŭdek;

Esperanto Londona Biblio

از خانوادهٔ زارح: یوئیل و خویشاوندان او. تعداد ساکنان طایفهٔ یهودا در اورشلیم ششصد و نَود نفر بود.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Seran lapsista, Jeguel veljinensä; kuusisataa ja yhdeksänkymmentä.

Finnish Biblia (1776)

Des fils de Zérach: Jeuel, et ses frères, six cent quatre-vingt-dix. -

French Traduction de Louis Segond (1910)

und von den Söhnen Serachs: Jeghuel und seine Brüder; 690.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Nan fanmi Zerak la te gen Jeoujèl ki te chèf fanmi an. Sa te fè antou sisankatrevendis (690) moun nan fanmi Jida a ki te rete lavil Jerizalèm.

Haitian Creole Bible

ומן בני זרח יעואל ואחיהם שש מאות ותשעים׃

Modern Hebrew Bible

जेरह लोग, जो यरूशलेम में रहते थे, ये थेः यूएल और उसके सम्बन्धी, वे सब मिलाकर छः सौ नब्बे थे।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

A Zérah fiai közül: Jéuel és az ő atyjafiai, hatszázkilenczvenen.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Dei figliuoli di Zerah: Jeuel e i suoi fratelli: seicentonovanta in tutto.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And of the sons of Zerah; Jeuel, and their brethren, six hundred and ninety.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary tamin'ny taranak'i Zera dia Jeoela sy ny rahalahiny, dia sivi-folo amby enin-jato.

Malagasy Bible (1865)

O nga tama a Tera; ko Teuere ratou ko o ratou teina, e ono rau e iwa tekau.

Maori Bible

og av Serahs sønner: Je'uel og deres brødre, seks hundre og nitti i tallet;

Bibelen på Norsk (1930)

A z synów Zerachowych: Jehuel i braci ich sześć set i dziewięćdziesiąt.

Polish Biblia Gdanska (1881)

dos filhos de Zerá: Jeuel e seus irmãos, seiscentos e noventa;

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Fii de ai lui Zerah: Ieuel, şi fraţii săi, şase sute nouăzeci. -

Romanian Cornilescu Version

Y de los hijos de Zara, Jehuel y sus hermanos, seiscientos noventa.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

av Seras barn Jeguel och deras broder, sex hundra nittio;

Swedish Bible (1917)

At sa mga anak ni Zara: si Jehuel, at ang kanilang mga kapatid, na anim na raan at siyam na pu.

Philippine Bible Society (1905)

Zerahoğulları’ndan: Yeuel. Yahudalılar’ın toplamı 690 kişiydi.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και εκ των υιων του Ζερα, Ιεουηλ και οι αδελφοι αυτων, εξακοσιοι ενενηκοντα.

Unaccented Modern Greek Text

А з синів Зерахових: Єуїл, та брати їх, шість сотень і дев'ятдесят.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

زارح کے خاندان کا یعوایل۔ یہوداہ کے اِن خاندانوں کی کُل تعداد 690 تھی۔

Urdu Geo Version (UGV)

Bởi con cái Xê-rách, có Giê -u-ên và anh em người, là sáu trăm chín mươi người.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

de filiis autem Zara Ieuhel et fratres eorum sescenti nonaginta

Latin Vulgate