Psalms 83

canticum psalmi Asaph Deus ne taceas ne sileas et non quiescas Deus
(En Sang. En Salme af Asaf.) Und dig, o Gud, ikke Ro, vær ej tavs, vær ej stille, o Gud!
quia ecce inimici tui tumultuati sunt et qui oderunt te levaverunt caput
Thi se, dine Fjender larmer, dine Avindsmænd løfter Hovedet,
contra populum tuum nequiter tractaverunt et inierunt consilium adversum arcanum tuum
oplægger lumske Råd mod dit Folk, holder Råd imod dem, du værner:
dixerunt venite et conteramus eos de gente et non sit memoria nominis Israhel ultra
"Kom, lad os slette dem ud af Folkenes Tal, ej mer skal man ihukomme Israels Navn!"
quoniam tractaverunt pariter contra te foedus pepigerunt
Ja, de rådslår i Fællig og slutter Pagt imod dig,
tabernacula Idumeae et Ismahelitarum Moab et Aggareni
Edoms Telte og Ismaeliterne, Moab sammen med Hagriterne,
Gebal et Ammon et Amalech Palestina cum habitatoribus Tyri
Gebal, Ammon, Amalek, Filister land med Tyrus's Borgere;
sed et Assur venit cum eis facti sunt brachium filiorum Loth semper
også Assur har sluttet sig til dem, Lots Sønner blev de en Arm. - Sela.
fac illis sicut Madian et Sisarae sicut Iabin in torrente Cison
Gør med dem som med Midjan, som med Sisera og Jabin ved Kisjons Bæk,
contriti sunt in Aendor fuerunt quasi sterquilinium terrae
der gik til Grunde ved En-Dor og blev til Gødning på Marken!
pone duces eorum sicut Oreb et Zeb et Zebee et Salmana omnes principes eorum
Deres Høvdinger gå det som Oreb og Ze'eb, alle deres Fyrster som Zeba og Zalmunna,
qui dixerunt possideamus nobis pulchritudinem Dei
fordi de siger: "Guds Vange tager vi til os som Eje."
Deus meus pone eos ut rotam quasi stipulam ante faciem venti
Min Gud, lad dem blive som hvirvlende Løv som Strå, der flyver for Vinden.
quomodo ignis conburit silvam et sicut flamma devorat montes
Ligesom Ild fortærer Krat og Luen afsvider Bjerge,
sic persequere eos in tempestate tua et in turbine tuo conturba eos
så forfølge du dem med din Storm, forfærde du dem med din Hvirvelvind;
imple facies eorum ignominia et quaerent nomen tuum Domine
fyld deres Åsyn med Skam, så de søger dit Navn, o HERRE;
confundantur et conturbentur usque in saeculum et erubescant et pereant
lad dem blues, forfærdes for stedse, beskæmmes og gå til Grunde
et sciant quia nomen tuum est Dominus solus tu Excelsus super omnem terram
Og kende, at du, hvis Navn er HERREN, er ene den Højeste over al Jorden!