Proverbs 22

melius est nomen bonum quam divitiae multae super argentum et aurum gratia bona
Vzácnější jest jméno dobré než bohatství veliké, a přízeň lepší než stříbro a zlato.
dives et pauper obviaverunt sibi utriusque operator est Dominus
Bohatý a chudý potkávají se, učinitel obou jest Hospodin.
callidus vidit malum et abscondit se innocens pertransiit et adflictus est damno
Opatrný vida zlé, vyhne se, ale hloupí předce jdouce, těžkosti docházejí.
finis modestiae timor Domini divitiae et gloria et vita
Pokory a bázně Hospodinovy odplata jest bohatství a sláva i život.
arma et gladii in via perversi custos animae suae longe recedit ab eis
Trní a osídla jsou na cestě převráceného; kdož ostříhá duše své, vzdálí se od nich.
proverbium est adulescens iuxta viam suam etiam cum senuerit non recedet ab ea
Vyučuj mladého podlé způsobu cesty jeho; nebo když se i zstará, neuchýlí se od ní.
dives pauperibus imperat et qui accipit mutuum servus est fenerantis
Bohatý nad chudými panuje, a vypůjčující bývá služebníkem toho, jenž půjčuje.
qui seminat iniquitatem metet mala et virga irae suae consummabitur
Kdo rozsívá nepravost, žíti bude trápení; prut zajisté prchlivosti jeho přestane.
qui pronus est ad misericordiam benedicetur de panibus enim suis dedit pauperi
Oko dobrotivé, onoť požehnáno bude; nebo udílí z chleba svého chudému.
eice derisorem et exibit cum eo iurgium cessabuntque causae et contumeliae
Vyvrz posměvače, a odejdeť svada, anobrž přestane svár a lehkost.
qui diligit cordis munditiam propter gratiam labiorum suorum habebit amicum regem
Kdo miluje čistotu srdce, a v čích rtech jest příjemnost, takového král přítelem bývá.
oculi Domini custodiunt scientiam et subplantantur verba iniqui
Oči Hospodinovy ostříhají umění, ale snažnosti ošemetného převrací.
dicit piger leo foris in medio platearum occidendus sum
Říká lenoch: Lev jest vně, naprostřed ulic byl bych zabit.
fovea profunda os alienae cui iratus est Dominus incidet in eam
Jáma hluboká ústa postranních; ten, na kohož se hněvá Hospodin, vpadne tam.
stultitia conligata est in corde pueri et virga disciplinae fugabit eam
Bláznovství přivázáno jest k srdci mladého, ale metla kázně vzdálí je od něho.
qui calumniatur pauperem ut augeat divitias suas dabit ipse ditiori et egebit
Kdo utiská nuzného, aby rozmnožil své, a dává bohatému, jistotně bude v nouzi.
inclina aurem tuam et audi verba sapientium adpone autem cor ad doctrinam meam
Nakloň ucha svého, a slyš slova moudrých, a mysl svou přilož k učení mému.
quae pulchra erit tibi cum servaveris eam in ventre tuo et redundabit in labiis tuis
Nebo to bude utěšenou věcí, jestliže je složíš v srdci svém, budou-li spolu nastrojena ve rtech tvých.
ut sit in Domino fiducia tua unde et ostendi eam tibi hodie
Aby bylo v Hospodinu doufání tvé, oznamujiť to dnes. I ty také ostříhej toho.
ecce descripsi eam tibi tripliciter in cogitationibus et scientia
Zdaližť jsem nenapsal znamenitých věcí z strany rad a umění,
ut ostenderem tibi firmitatem et eloquia veritatis respondere ex his illi qui misit te
Aťbych v známost uvedl jistotu řečí pravých, tak abys vynášeti mohl slova pravdy těm, kteříž by k tobě poslali?
non facias violentiam pauperi quia pauper est neque conteras egenum in porta
Nelup nuzného, proto že nuzný jest, aniž potírej chudého v bráně.
quia Dominus iudicabit causam eius et configet eos qui confixerint animam eius
Nebo Hospodin povede při jejich, a vydře duši těm, kteříž vydírají jim.
noli esse amicus homini iracundo neque ambules cum viro furioso
Nebývej přítelem hněvivého, a s mužem prchlivým neobcuj,
ne forte discas semitas eius et sumas scandalum animae tuae
Abys se nenaučil stezkám jeho, a nevložil osídla na duši svou.
noli esse cum his qui defigunt manus suas et qui vades se offerunt pro debitis
Nebývej mezi rukojměmi, mezi slibujícími za dluhy.
si enim non habes unde restituas quid causae est ut tollat operimentum de cubili tuo
Nemáš-li, čím bys zaplatil, proč má kdo bráti lůže tvé pod tebou?
ne transgrediaris terminos antiquos quos posuerunt patres tui
Nepřenášej mezníku starodávního, kterýž učinili otcové tvoji.
vidisti virum velocem in opere suo coram regibus stabit nec erit ante ignobiles
Vídáš-li, že muž snažný v díle svém před králi stává? Nestává před nepatrnými.