Proverbs 18

Примхливий шукає сваволі, стає проти всього розумного.
Særlingen søger et påskud, med vold og magt vil han strid.
Нерозумний не хоче навчатися, а тільки свій ум показати.
Tåben ynder ej Indsigt, men kun, at hans Tanker kommer for Lyset.
З приходом безбожного й ганьба приходить, а з легковаженням сором.
Hvor Gudløshed kommer, kommer og Spot, Skam og Skændsel følges.
Слова уст людини глибока вода, джерело премудрости бризкотливий потік.
Ord i Mands Mund er dybe Vande, en rindende Bæk, en Visdomskilde.
Не добре вважати на обличчя безбожного, щоб праведного повалити на суді.
Det er ilde at give en skyldig Medhold, så man afviser skyldfris Sag i Retten.
Уста нерозумного тягнуть до сварки, а слова його кличуть бійки.
Tåbens Læber fører til Trætte, hans Mund råber højt efter Hug,
Язик нерозумного загибіль для нього, а уста його то тенета на душу його.
Tåbens Mund er hans Våde, hans Læber en Snare for hans Liv.
Слова обмовника мов ті присмаки, і вони сходять у нутро утроби.
Bagtalerens Ord er som Lækkerbidskener, de synker dybt i Bugen.
Теж недбалий у праці своїй то брат марнотратнику.
Den, der er efterladen i Gerning, er også Broder til Ødeland.
Господнє Ім'я сильна башта: до неї втече справедливий і буде безпечний.
HERRENs Navn er et stærkt Tårn, den retfærdige løber derhen og bjærges.
Маєток багатому місто твердинне його, і немов міцний мур ув уяві його.
Den riges Gods er hans faste Stad, og tykkes ham en knejsende Mur.
Перед загибіллю серце людини високо несеться, перед славою ж скромність.
Mands Hovmod går forud for Fald, Ydmyghed forud for Ære.
Хто відповідає на слово, ще поки почув, то глупота та сором йому!
Om nogen svarer, førend han hører, regnes det ham til Dårskab og Skændsel.
Дух дійсного мужа виносить терпіння своє, а духа прибитого хто піднесе?
Mands Mod udholder Sygdom, men hvo kan bære en sønderbrudt Ånd?
Серце розумне знання набуває, і вухо премудрих шукає знання.
Den forstandiges Hjerte vinder sig Kundskab, de vises Øre attrår Kundskab.
Дарунок людини виводить із утиску, і провадить її до великих людей.
Gaver åbner et Menneske Vej og fører ham hen til de store.
Перший у сварці своїй уважає себе справедливим, але прийде противник його та й дослідить його.
Den, der taler først i en Trætte har Ret, til den anden kommer og går ham efter.
Жереб перериває сварки, та відділює сильних один від одного.
Loddet gør Ende på Trætter og skiller de stærkeste ad.
Розлючений брат протиставиться більше за місто твердинне, а сварки, немов засуви замку.
Krænket Broder er som en Fæstning, Trætter som Portslå for Borg.
Із плоду уст людини насичується її шлунок, вона насичується плодом уст своїх.
Mands Bug mættes af Mundens Frugt, han mættes af Læbernes Grøde.
Смерть та життя у владі язика, хто ж кохає його, його плід поїдає.
Død og Liv er i Tungens Vold, hvo der tøjler den, nyder dens Frugt.
Хто жінку чеснотну знайшов, знайшов той добро, і милість отримав від Господа.
Fandt man en Hustru, fandt man Lykken og modtog Nåde fra HERREN.
Убогий говорить благально, багатий же відповідає зухвало.
Fattigmand beder og trygler, Rigmand svarer med hårde Ord.
Є товариші на розбиття, та є й приятель, більше від брата прив'язаний.
Med mange Fæller kan Mand gå til Grunde, men Ven kan overgå Broder i Troskab.