I Chronicles 9

Bütün İsrailliler soylarına göre kaydedilmiştir. Bu kayıtlar İsrail krallarının tarihinde yazılıdır. Yahudalılar RAB’be ihanet ettikleri için Babil’e sürüldüler.
اسامی همهٔ مردم اسرائیل مطابق خانوادهٔ ایشان در کتاب پادشاهان اسرائیل ثبت شده بود. مردم یهودا به‌خاطر مجازات گناهان خود به بابل به اسارت برده شده بودند.
[] Kentlerindeki mülklerine dönüp ilk yerleşenler bazı İsrailliler, kâhinler, Levililer ve tapınak görevlileriydi.
نخستین کسانی‌که بازگشتند و در شهرها و املاک خود ساکن شدند، مردم عادی اسرائیل، کاهنان، لاویان و کارگران معبد بزرگ بودند.
Yahuda, Benyamin, Efrayim ve Manaşşe soyundan Yeruşalim’de yaşayanlar şunlardır:
این است نام گروهی از مردم طایفه‌های یهودا، بنیامین و افرایم و منسی که به اورشلیم رفتند و در آنجا ساکن شدند.
Yahuda oğlu Peres soyundan Bani oğlu İmri oğlu Omri oğlu Ammihut oğlu Utay.
عوتای، پسر عمیهود، پسر عُمری، پسر اِمری، پسر بانی، از نسل فارص، پسر یهودا.
Şelaoğulları’ndan: İlk oğlu Asaya ve oğulları.
از خانوادهٔ شیلونیان: عسایا، پسر اول و پسرانش.
Zerahoğulları’ndan: Yeuel. Yahudalılar’ın toplamı 690 kişiydi.
از خانوادهٔ زارح: یوئیل و خویشاوندان او. تعداد ساکنان طایفهٔ یهودا در اورشلیم ششصد و نَود نفر بود.
Benyamin soyundan gelenler: Hassenua oğlu Hodavya oğlu Meşullam oğlu Sallu,
از طایفهٔ بنیامین: سَلو، پسر مشلام، نوه هودیا، نتیجهٔ هسنوآه،
Yeroham oğlu Yivneya, Mikri oğlu Uzzi oğlu Ela, Yivniya oğlu Reuel oğlu Şefatya oğlu Meşullam.
یبنیا پسر یروحام، ایله پسر عزی، نوه مکری، مشلام پسر شفطیا، نوه رعوئیل، نتیجهٔ یبنیا.
Soylarına göre kaydedilenlerin toplamı 956 kişiydi. Bunların hepsi aile başlarıydı.
تعداد این مردم طبق نسب نامهٔ ایشان نهصد و پنجاه و شش نفر و همگی رؤسای خانوادهٔ خود بودند.
Kâhinler: Yedaya, Yehoyariv, Yakin,
از کاهنان: یدعیا، یهویاریب، یاکین،
Ahituv oğlu Merayot oğlu Sadok oğlu Meşullam oğlu Hilkiya oğlu tapınak baş görevlisi Azarya,
عزریا، پسر حلقیا، پسر مشلام، پسر صادوق، پسر مرایوت، پسر اخیطوب مسئول معبد بزرگ،
Malkiya oğlu Paşhur oğlu Yeroham oğlu Adaya, İmmer oğlu Meşillemit oğlu Meşullam oğlu Yahzera oğlu Adiel oğlu Maasay.
عدایا، پسر یروحام، پسر فشحور، پسر ملکیا، معسای، پسر عدیئیل، پسر یحزیره، پسر مشلام، پسر مشلیمیت، پسر امیر و خویشاوندان ایشان.
Aile başları olan kâhin kardeşlerinin toplamı 1 760’tı. Tanrı’nın Tapınağı’ndaki hizmetlerden sorumlu yetenekli kişilerdi.
تعداد کاهنان هزار و هفتصد و شصت نفر و همه رؤسای خانواده و اشخاص کاردانی بودند و در معبد بزرگ انجام وظیفه می‌کردند.
Levililer: Merarioğulları’ndan Haşavya oğlu Azrikam oğlu Haşşuv oğlu Şemaya,
از لاویان: شمعیا، پسر حشوب، پسر عزریقام، پسر حشبیا از خانوادهٔ مراری.
Bakbakkar, Hereş, Galal, Asaf oğlu Zikri oğlu Mika oğlu Mattanya,
یقبقر، حارش، جِلال، متنیا، پسر میکا، نوهٔ زکری، نتیجهٔ آساف،
Yedutun oğlu Galal oğlu Şemaya oğlu Ovadya ve Netofalılar’ın köylerinde yaşayan Elkana oğlu Asa oğlu Berekya.
عوبدیا، پسر شمعیا، نوهٔ جِلال، نتیجهٔ یدوتون، برخیا، پسر آسا، نوهٔ القانه، ایشان در روستاهای نطوفاتیان سکونت داشتند.
Tapınak kapı nöbetçileri: Şallum, Akkuv, Talmon, Ahiman ve kardeşleri. Şallum başlarıydı.
دروازه‌بانان عبارت بودند از: شلوم رئیس دروازه‌بانان، عقوب، طلمون، اخیمان و نزدیکانشان.
Bugüne kadar doğuya bakan Kral Kapısı’nda görevlidirler. Levili bölüklere bağlı kapı nöbetçileri bunlardı.
تا آن زمان اعضای خاندان ایشان از دروازهٔ شرقی پادشاه محافظت می‌کردند و قبل از آن از اردوگاههای لاویان نگهبانی می‌کردند.
Korah oğlu Evyasaf oğlu Kore oğlu Şallum ve ailesinden –Korahoğulları’ndan– olan çalışma arkadaşları Çadır’ın giriş kapısının nöbetçileriydi. Bunların ataları da RAB’bin ordugahının giriş kapısının nöbetçileriydi.
شلوم، پسر قوری، نوهٔ ابیاساف، نتیجهٔ قورح و اعضای خانوادهٔ قورحیان مسئول نگهبانی دروازهٔ ورودی خیمهٔ مقدّس خداوند بودند، همان‌گونه که اجداد آنها مسئول نگهبانی اردوگاه خداوند بودند.
Önceleri Elazar oğlu Pinehas onların başıydı. RAB onunlaydı.
فینحاس، پسر العازار قبلاً رئیس دروازه‌بانان بود و خداوند با او می‌بود.
Buluşma Çadırı’nın kapısında Meşelemya oğlu Zekeriya nöbet tutardı.
زکریا، پسر مشلمیا دروازه‌بان دروازهٔ ورودی خیمهٔ مقدّس بود.
Giriş kapısına nöbetçi seçilenlerin toplamı 212’ydi. Bunlar, köylerinde bağlı oldukları soy kütüğüne yazılıdır. Davut’la Bilici Samuel tarafından bu göreve atanmışlardı.
تعداد نگهبانان درهای ورودی و دروازه‌ها دویست و دوازده نفر بودند. ایشان طبق روستاهایی که در آن زندگی می‌کردند، ثبت نام شده بودند. داوود پادشاه و سموئیل رائی اجداد ایشان را برای این مسئولیّت گمارده بودند.
Oğullarıyla birlikte RAB’bin Tapınağı’nın, yani Çadır’ın kapılarında nöbet tutarlardı.
ایشان و فرزندانشان به نگهبانی از دروازهٔ معبد بزرگ ادامه دادند.
Nöbetçiler dört yanda –doğuda, batıda, kuzeyde ve güneyde– nöbet tutardı.
دروازه‌بانان در چهار جهت شرق، غرب، شمال و جنوب قرار داشتند.
Köylerdeki kardeşleri zaman zaman gelir, yedi günlük bir süre için görevi onlarla paylaşırdı.
خویشاوندان آنها به نوبت، از روستاهای مربوطه می‌آمدند و برای هفت روز در آنجا به ایشان کمک می‌کردند.
Dört kapının baş nöbetçileri Levili’ydi. Bunlar Tanrı’nın Tapınağı’ndaki odalardan ve hazinelerden sorumluydu.
ایشان چهار رئیس داشتند، همه لاوی بودند و مسئولیّت اتاقها و خزانه‌های معبد بزرگ خداوند را به دوش داشتند.
Geceyi Tanrı’nın Tapınağı’nın çevresinde geçirirlerdi. Çünkü tapınağı koruma ve her sabah kapılarını açma görevi onlarındı.
به‌خاطر اهمیّت کار ایشان در نزدیکی معبد بزرگ زندگی می‌کردند تا از دروازه‌های آن نگهبانی و هر صبح آنها را باز کنند.
Bazıları da tapınak hizmetinde kullanılan eşyalardan sorumluydu. Eşyaları sayarak içeri alır, sayarak dışarıya çıkarırlardı.
بعضی از ایشان مسئول ظروف مربوط به مراسم معبد بزرگ بودند و هنگامی‌که آنها را برمی‌داشتند و بازمی‌گرداندند آنها را می‌شمردند.
Öbürleri eşyalardan, kutsal yere ait nesnelerden, ince undan, şaraptan, zeytinyağından, günnükten, baharattan sorumluydu.
دیگران مسئول وسایل مقدّس دیگر، آرد، شراب، روغن زیتون، بخور و عطریّات بودند.
Ancak baharatı karıştırıp hazırlama görevi kâhinlerindi.
مسئولیّت مخلوط کردن و ساختن عطریّات با کاهنان بود.
Korahoğulları’ndan Şallum’un ilk oğlu Levili Mattitya sacda pide pişirme görevine atanmıştı.
یکی از لاویان به نام متتیا، فرزند نخست شلوم از خاندان قورحی مسئول پختن نان اهدایی بود.
Kardeşleri Kehatoğulları’ndan bazıları da her Şabat Günü adak ekmeklerini hazırlamakla görevliydi.
بعضی از افراد خاندان قهات مسئول پختن نان مقدّس برای روز سبت بودند.
Levililer’in boy başları olan ezgiciler tapınağın odalarında yaşardı. Başka iş yapmazlardı. Çünkü yaptıkları işten gece gündüz sorumluydular.
بعضی از خانواده‌های لاوی مسئول موسیقی در معبد بزرگ بودند. رهبران این خانواده‌ها در ساختمان معبد بزرگ زندگی می‌کردند. چون کار آنها شبانه‌روزی بود، مسئولیّت دیگری نداشتند.
Bunların hepsi soy kütüğüne göre Levililer’in boy başları, önderleriydi ve Yeruşalim’de yaşarlardı.
افراد نامبرده طبق شجره‌نامه، همه از رهبران خانواده‌های لاوی بودند که در اورشلیم زندگی می‌کردند.
Givon’un kurucusu Yeiel, Givon’da yaşadı. Karısının adı Maaka’ydı.
یعی‌ئیل، بانی جبعون، در جبعون سکونت داشت. نام زنش معکه
Yeiel’in ilk oğlu Avdon’du. Öbürleri şunlardı: Sur, Kiş, Baal, Ner, Nadav,
و نام پسر اولش عبدون بود. بعد از او صور، قیس، بعل، نیر، ناداب،
Gedor, Ahyo, Zekeriya, Miklot.
جدور، اخیو، زکریا و مقلوت بودند.
Miklot Şimam’ın babasıydı. Bunlar Yeruşalim’de akrabalarının yanında yaşarlardı.
مقلوت پدر شماه بود که با خویشاوندان خود در اورشلیم زندگی می‌کرد.
Ner Kiş’in, Kiş Saul’un babasıydı. Saul Yonatan, Malkişua, Avinadav ve Eşbaal’ın babasıydı.
نیر پدر قیس، قیس پدر شائول و شائول پدر یوناتان، ملکیشوع، ابیناداب و اشبعل بود.
Yonatan Merib-Baal’ın, Merib-Baal Mika’nın babasıydı.
مریب بعل پسر یوناتان و میکا پسر مریب بعل بود.
Mika’nın oğulları: Piton, Melek, Tahrea, Ahaz.
فیتون، مالک، تحریع و آحاز پسران میکا بودند.
Ahaz Yada’nın babasıydı. Yada Alemet, Azmavet ve Zimri’nin, Zimri Mosa’nın,
آحاز پدر یعره، یعره پدر علمت، عمری و زمری و زمری پدر موصا،
Mosa Binea’nın, Binea Refaya’nın, Refaya Elasa’nın, Elasa da Asel’in babasıydı.
موصا پدر بنعا بود. رفایا پسر بنعا، العاسه نوه و آصیل نتیجه‌اش بود.
Asel’in altı oğlu vardı. Adları şöyledir: Azrikam, Bokeru, İsmail, Şearya, Ovadya, Hanan. Bütün bunlar Asel’in oğullarıydı.
آصیل شش پسر به ‌نامهای عزریقام، بُکرو، اسماعیل، شعریا، عوبدیا و حانان داشت.