Psalms 34

Av David, här han ställde sig vansinnig inför Abimelek, och denne drev honom ifrån sig, och han gick sin väg.
Av David, da han tedde sig som vanvittig for Abimelek, og denne jog ham fra sig, og han gikk bort.
 Jag vill lova HERREN alltid;  hans pris skall ständigt vara i min mun.
Jeg vil love Herren til enhver tid, hans pris skal alltid være i min munn.
 Min själ skall berömma sig av HERREN;  de ödmjuka skola höra det och glädja sig.
Min sjel skal rose sig av Herren; de saktmodige skal høre det og glede sig.
 Loven med mig HERREN,  låtom oss med varandra upphöja hans namn.
Pris Herrens storhet med mig, og la oss sammen ophøie hans navn!
 Jag sökte HERREN, och han svarade mig,  och ur all min förskräckelse räddade han mig.
Jeg søkte Herren, og han svarte mig, og han fridde mig fra alt det som forferdet mig.
 De som skåda upp till honom stråla av fröjd,  och deras ansikten behöva icke rodna av blygsel.
De så op til ham og strålte av glede, og deres åsyn rødmet aldri av skam.
 Här är en betryckt som ropade, och HERREN hörde honom  och frälste honom ur all hans nöd.
Denne elendige ropte, og Herren hørte, og han frelste ham av alle hans trengsler.
 HERRENS ängel slår sitt läger omkring dem som frukta honom,  och han befriar dem.
Herrens engel leirer sig rundt omkring dem som frykter ham, og han utfrir dem.
 Smaken och sen att HERREN är god;  säll är den som tager sin tillflykt till honom.
Smak og se at Herren er god! Salig er den mann som tar sin tilflukt til ham.
 Frukten HERREN, I hans helige;  ty de som frukta honom lida ingen brist.
Frykt Herren, I hans hellige! For intet fattes dem som frykter ham.
 Unga lejon lida nöd och hungra,  men de som söka HERREN hava icke brist på något gott.
De unge løver lider nød og hungrer, men dem som søker Herren, fattes ikke noget godt.
 Kommen, barn, hören mig;  jag skall lära eder HERRENS fruktan.
Kom, barn, hør mig! Jeg vil lære eder Herrens frykt.
 Är du en man som älskar livet  och önskar att se goda dagar?
Hvem er den mann som har lyst til liv, som ønsker sig dager til å se lykke?
 Avhåll då din tunga från det som är ont  och dina läppar från att tala svek.
Hold din tunge fra ondt og dine leber fra å tale svik!
 Vänd dig bort ifrån det som är ont, och gör vad gott är,  sök friden och trakta därefter.
Vik fra ondt og gjør godt, søk fred og jag efter den!
 HERRENS ögon äro vända till de rättfärdiga  och hans öron till deras rop.
Herrens øine er vendt til de rettferdige, og hans ører til deres rop.
 Men HERRENS ansikte är emot dem som göra det onda,  han vill utrota deras åminnelse från jorden.
Herrens åsyn er imot dem som gjør ondt, for å utrydde deres ihukommelse av jorden.
 När de rättfärdiga ropa, då hör HERREN  och räddar dem ur all deras nöd.
Hine roper, og Herren hører, og av alle deres trengsler utfrir han dem.
 HERREN är nära dem som hava ett förkrossat hjärta  och frälsar dem som hava en bedrövad ande.
Herren er nær hos dem som har et sønderbrutt hjerte, og han frelser dem som har en sønderknust ånd.
 Den rättfärdige måste lida mycket,  men HERREN räddar honom ur allt.
Mange er den rettferdiges ulykker, men Herren utfrir ham av dem alle.
 Han bevarar alla hans ben;  icke ett enda av dem skall sönderslås.
Han tar vare på alle hans ben, ikke ett av dem blir sønderbrutt.
 Den ogudaktige skall dödas av olyckan,  och de som hata den rättfärdige skola stå med skuld. [ (Psalms 34:23)  Men sina tjänares själar förlossar HERREN,  och ingen skall stå med skuld, som tager sin tillflykt till honom. ]
Ulykke dreper den ugudelige, og de som hater den rettferdige, dømmes skyldige. Herren forløser sine tjeneres sjel, og ingen av dem som tar sin tilflukt til ham, dømmes skyldig.