Psalms 25

Av David.  Till dig, HERRE, upplyfter jag min själ.
Davidin Psalmi. Sinun tykös, Herra, ylennän minä sieluni.
 Min Gud, på dig förtröstar jag;      låt mig icke komma på skam,  låt icke mina fiender fröjda sig över mig.
Minun Jumalani! sinuun minä turvaan, älä salli minua häväistä, ettei minun viholliseni iloitsisi minusta.
 Nej, ingen kommer på skam, som förbidar dig;  på skam kommer de som, utan sak, handla trolöst.
Sillä ei yksikään tule häpiään, joka sinua odottaa; mutta irralliset pilkkaajat saavat häpiän.
 HERRE, kungör mig dina vägar,  lär mig dina stigar.
Herra, osoita minulle sinun ties, ja opeta minulle sinun polkus.
 Led mig i din sanning, och lär mig,  ty du är min frälsnings Gud;  dig förbidar jag alltid.
Johdata minua totuudessas, ja opeta minua; sillä sinä olet Jumala, joka minua autat, yli päivää minä odotan sinua.
 Tänk, HERRE, på din barmhärtighet och din nåd,  ty de äro av evighet.
Muista, Herra, laupiuttas ja hyvyyttäs, joka maailman alusta on ollut.
 Tänk icke på min ungdoms synder      och på mina överträdelser,  utan tänk på mig efter din nåd,      för din godhets skull, HERRE.
Älä muista nuoruuteni syntejä ja ylitsekäymistäni; mutta muista minua sinun laupiutes jälkeen, sinun hyvyytes tähden, Herra!
 HERREN är god och rättfärdig,  därför undervisar han syndare om vägen.
Herra on hyvä ja vakaa, sentähden saattaa hän syntiset tielle.
 Han leder de ödmjuka rätt,  han lär de ödmjuka sin väg.
Hän johdattaa oikeudella raadollisen, ja opettaa siveille hänen tiensä.
 Alla HERRENS vägar äro nåd och trofasthet  för dem som hålla hans förbund och vittnesbörd.
Kaikki Herran tiet ovat hyvyys ja totuus niille, jotka hänen liittonsa ja todistuksensa pitävät.
 För ditt namns skull, HERRE,  förlåt min missgärning, ty den är stor.
Sinun nimes tähden, Herra, ole armollinen minun pahalle teolleni, joka suuri on.
 Finnes det en man som fruktar HERREN,  då undervisar han honom om den väg han bör välja.
Kuka on se mies, joka Herraa pelkää? sillä hän opettaa parhaan tien.
 Han själv skall leva i lycka,  och hans efterkommande skola besitta landet.
Hänen sielunsa asuu hyvyydessä, ja hänen sikiänsä omistaa maan.
 HERREN har sin umgängelse med dem som frukta honom,  och sitt förbund vill han kungöra för dem.
Herran salaisuus on niillä, jotka häntä pelkäävät, ja liittonsa ilmoittaa hän heille.
 Mina ögon se alltid till HERREN,  ty han drager mina fötter ur nätet.
Minun silmäni katsovat alati Herraa, sillä hän kirvoittaa minun jalkani verkosta.
 Vänd dig till mig och var mig nådig;  ty jag är ensam och betryckt.
Käännä sinuas minun puoleeni, ja ole minulle armollinen; sillä minä olen yksinäinen ja raadollinen.
 Mitt hjärtas ångest är stor;  för mig ut ur mitt trångmål.
Minun sydämeni murheet ovat moninaiset: vie siis minua ulos tuskistani.
 Se till mitt lidande och min vedermöda,  och förlåt mig alla mina synder.
Katsos minun vaivaisuuteni ja raadollisuuteni puoleen, ja anna kaikki minun syntini anteeksi.
 Se därtill att mina fiender äro så många  och hata mig med orätt.
Katsos, kuinka monta vihollista minulla on? ja sulasta kateudesta he minua vihaavat.
 Bevara min själ och rädda mig;  låt mig icke komma på skam, ty jag tager min tillflykt till dig.
Varjele minun sieluni ja vapahda minua, älä laske minua häpiään; sillä sinuun minä turvaan.
 Ostrafflighet och redlighet bevare mig,  ty jag förbidar dig.
Vakuus ja oikeus varjelkoon minua; sillä minä odotan sinua.
 Förlossa Israel, o Gud,  ur all dess nöd.
Jumala, vapahda Israel kaikista tuskistansa.