I Chronicles 7

Issakars sønner var Tola og Pua, Jasib og Simron, fire i tallet.
Now the sons of Issachar were, Tola, and Puah, Jashub, and Shimron, four.
Og Tolas sønner var Ussi og Refaja og Jeriel og Jahmai og Jibsam og Samuel, hoder for sine familier, som stammet fra Tola, veldige stridsmenn i sine ætter; deres tall var i Davids dager to og tyve tusen og seks hundre.
And the sons of Tola; Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of their father's house, to wit, of Tola: they were valiant men of might in their generations; whose number was in the days of David two and twenty thousand and six hundred.
Og Ussis sønner var Jisrahja og Jisrahjas sønner Mikael og Obadja og Joel og Jissija, fem i tallet, alle sammen familiehoder.
And the sons of Uzzi; Izrahiah: and the sons of Izrahiah; Michael, and Obadiah, and Joel, Ishiah, five: all of them chief men.
Til dem hørte, efter deres ætter og fedrenehuser, krigsrustede flokker, seks og tretti tusen mann; for de hadde mange hustruer og barn.
And with them, by their generations, after the house of their fathers, were bands of soldiers for war, six and thirty thousand men: for they had many wives and sons.
Og deres brødre i alle Issakars ætter var veldige stridsmenn; i alt var de syv og åtti tusen mann som var opskrevet.
And their brethren among all the families of Issachar were valiant men of might, reckoned in all by their genealogies fourscore and seven thousand.
Benjamins sønner var Bela og Beker og Jediael, tre i tallet.
The sons of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three.
Og Belas sønner var Esbon og Ussi og Ussiel og Jerimot og Iri, fem i tallet, familiehoder, veldige stridsmenn; i deres ætteliste stod det to og tyve tusen og fire og tretti mann.
And the sons of Bela; Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of the house of their fathers, mighty men of valour; and were reckoned by their genealogies twenty and two thousand and thirty and four.
Og Bekers sønner var Semira og Joas og Elieser og Eljoenai og Omri og Jeremot og Abia og Anatot og Alemet; alle disse var Bekers sønner,
And the sons of Becher; Zemira, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth. All these are the sons of Becher.
og efter deres ættelister, hvor deres ætter og deres familiehoder, veldige stridsmenn, var opskrevet, var de tyve tusen og to hundre mann.
And the number of them, after their genealogy by their generations, heads of the house of their fathers, mighty men of valour, was twenty thousand and two hundred.
Og Jediaels sønner var Bilhan og Bilhans sønner Je'is og Benjamin og Ehud og Kena'ana og Setan og Tarsis og Akisahar;
The sons also of Jediael; Bilhan: and the sons of Bilhan; Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tharshish, and Ahishahar.
alle disse var Jediaels sønner, familiehoder. veldige stridsmenn, sytten tusen og to hundre som krigsrustet drog ut i strid.
All these the sons of Jediael, by the heads of their fathers, mighty men of valour, were seventeen thousand and two hundred soldiers, fit to go out for war and battle.
Enn videre Suppim og Huppim, Irs sønner, og Hussim, som stammet fra Aker.
Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher.
Naftalis sønner var Jahsiel og Guni og Jeser og Sallum, Bilhas sønner.
The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
Manasses sønner var Asriel, som stammet fra hans syriske medhustru; hun fødte Makir, far til Gilead.
The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bare: (but his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead:
Og Makir tok til hustru en søster av Huppim og Suppim, og hans søster hette Ma'aka; og den annen sønn hette Selofhad, og Selofhad hadde bare døtre.
And Machir took to wife the sister of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maachah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters.
Og Makirs hustru Ma'aka fødte en sønn og kalte ham Peres, og hans bror hette Seres, og hans sønner var Ulam og Rekem.
And Maachah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.
Og Ulams sønn var Bedan. Disse var sønner av Gilead, sønn av Makir, sønn av Manasse.
And the sons of Ulam; Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh.
Og hans søster var Hammoleket; hun fødte Ishod og Abieser og Mahla.
And his sister Hammoleketh bare Ishod, and Abiezer, and Mahalah.
Og Semidas sønner var Akjan og Sekem og Likhi og Aniam.
And the sons of Shemida were, Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.
Og Efra'ims sønner var Sutelah - hans sønn var Bered og hans sønn Tahat og hans sønn Elada og hans sønn Tahat
And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son,
og hans sønn Sabad og hans sønn Sutelah - og Eser og Elad; de blev drept av menn fra Gat som var født der i landet, fordi de hadde draget ned for å røve deres fe,
And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in that land slew, because they came down to take away their cattle.
Og deres far Efra'im sørget i lang tid, og hans brødre kom for å trøste ham.
And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
Og han gikk inn til sin hustru, og hun blev fruktsommelig og fødte en sønn; og han gav ham navnet Beria, fordi der hadde vært ulykke i hans hus.
And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house.
Hans datter var Se'era; hun bygget Nedre- og Øvre-Bet-Horon og Ussen-Se'era.
(And his daughter was Sherah, who built Beth–horon the nether, and the upper, and Uzzen–sherah.)
Hans sønn var Refa, og hans sønner var Resef og Telah, og hans sønn var Tahan,
And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son,
hans sønn Ladan, hans sønn Ammihud, hans sønn Elisama,
Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son,
hans sønn Non, hans sønn Josva.
Non his son, Jehoshua his son.
Deres eiendom og deres bosteder var Betel med tilhørende småbyer og mot øst Na'aran og mot vest Geser med tilhørende småbyer og Sikem med tilhørende småbyer like til Gasa med tilhørende småbyer.
And their possessions and habitations were, Beth–el and the towns thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, unto Gaza and the towns thereof:
Manasses barn eide Bet-Sean med tilhørende småbyer, Ta'anak med tilhørende småbyer, Megiddo med tilhørende småbyer og Dor med tilhørende småbyer. I disse byer bodde Josefs, Israels sønns barn.
And by the borders of the children of Manasseh, Beth–shean and her towns, Taanach and her towns, Megiddo and her towns, Dor and her towns. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel.
Asers sønner var Jimna og Jisva og Jisvi og Beria, og Serah var deres søster.
The sons of Asher; Imnah, and Isuah, and Ishuai, and Beriah, and Serah their sister.
Og Berias sønner var Heber og Malkiel; han var far til Birsot.
And the sons of Beriah; Heber, and Malchiel, who is the father of Birzavith.
Og Heber blev far til Jaflet og Somer og Hotam og deres søster Sua.
And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
Og Jaflets sønner var Pasak og Bimhal og Asvat; dette var Jaflets sønner.
And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet.
Og Semers sønner var Aki og Rohga, Jehubba og Aram.
And the sons of Shamer; Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram.
Og hans bror Helems sønner var Sofah og Jimna og Seles og Amal.
And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.
Sofahs sønner var Suah og Harnefer og Sual og Beri og Jimra,
The sons of Zophah; Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah,
Beser og Hod og Samma og Silsa og Jitran og Be'era.
Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera.
Og Jeters sønner var Jefunne og Pispa og Ara.
And the sons of Jether; Jephunneh, and Pispah, and Ara.
Og Ullas sønner var Arah og Hanniel og Risja.
And the sons of Ulla; Arah, and Haniel, and Rezia.
Alle disse var sønner av Aser, hoder for sine familier, utvalgte veldige stridsmenn, høvdinger blandt fyrstene, og de menn som stod i deres ætteliste som dugelige til krigstjeneste, var seks og tyve tusen i tallet.
All these were the children of Asher, heads of their father's house, choice and mighty men of valour, chief of the princes. And the number throughout the genealogy of them that were apt to the war and to battle was twenty and six thousand men.