I Chronicles 7:35

وَبَنُو هِيلاَمَ أَخِيهِ: صُوفَحُ وَيَمْنَاعُ وَشَالَشُ وَعَامَالُ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Синове на брат му Елем: Софа и Емна, и Селис, и Амал.

Veren's Contemporary Bible

朔默兄弟希连的儿子是琐法、音那、示利斯、亚抹。

和合本 (简体字)

Sinovi njegova brata Helema: Sofah, Jimna, Šeleš i Amal.

Croatian Bible

Synové pak Helema, bratra jeho: Zofach, Jimna, Seles a Amal.

Czech Bible Kralicka

Hans Broder Hotams Sønner: Zofa, Jimna, Sjelesj og Amal.

Danske Bibel

En de kinderen van zijn broeder Helem waren Zofah, en Jimna, en Seles, en Amal.

Dutch Statenvertaling

La filoj de lia frato Helem: Cofaĥ, Jimna, Ŝeleŝ, kaj Amal.

Esperanto Londona Biblio

صوفح، یمناع، شالَش و عامال پسران برادرش، هیلام بودند.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja hänen veljensä Helemin lapset: Zopha, Jimna, Seles ja Amal.

Finnish Biblia (1776)

Fils d'Hélem, son frère: Tsophach, Jimna, Schélesch et Amal.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und die Söhne Helems, seines Bruders: Zophach und Jimna und Schelesch und Amal.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Otam, lòt frè li a, te gen kat pitit gason: Zofa, Imna, Chelèk ak Amal.

Haitian Creole Bible

ובן הלם אחיו צופח וימנע ושלש ועמל׃

Modern Hebrew Bible

शेमेर के भाई का नाम हेलेम था। हेलेम के पुत्र सोपह, यिम्ना, शेलेश और आमाल थे।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Testvérének, Hélemnek fia vala: Sófákh, Jimna, Séles és Amál.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Figliuoli di Helem, suo fratello: Tsofah, Jmna, Scelesh ed Amal.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary ny zanakalahin'i Helema rahalahiny dia Zofa sy Jimna sy Selesy ary Amala.

Malagasy Bible (1865)

A, ko nga tama a tona teina, a Hereme; ko Topaha, ko Imina, ko Herehe, ko Amara.

Maori Bible

Og hans bror Helems sønner var Sofah og Jimna og Seles og Amal.

Bibelen på Norsk (1930)

Synowie Sofachowi: Suach, Harnefer, i Sual, i Bery, i Imra.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Os filhos de seu irmão Helem: Zofa, Imna, Seles e Amal.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Fiii lui Helem, fratele său: Ţofah, Imna, Şeleş şi Amal.

Romanian Cornilescu Version

Los hijos de Helem su hermano: Sopha, Imna, Selles, y Amal.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Hans broder Helems söner voro Sofa, Jimna, Seles och Amal.

Swedish Bible (1917)

At ang mga anak ni Helem na kaniyang kapatid: si Sopha, at si Imna, at si Selles, at si Amal.

Philippine Bible Society (1905)

Kardeşi Helem’in oğulları: Sofah, Yimna, Şeleş, Amal.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και οι υιοι Ελεμ του αδελφου αυτου, Σωφα και Ιεμνα και Σελλης και Αμαλ.

Unaccented Modern Greek Text

А сини Гелема, його брата: Цофах, і Їмна, і Шелеш, і Амал.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

اُس کے بھائی حیلم کے چار بیٹے صوفح، اِمنع، سلس اور عمل تھے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Con trai của Hê-lem, anh em Sê-me, là Xô-pha, Dim-na, Sê-lết, và A-manh.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

filii autem Helem fratris eius Supha et Iemna et Selles et Amal

Latin Vulgate