Psalms 135

Haleloia. Miderà ny anaran'i Jehovah; Miderà, ianareo mpanompon'i Jehovah,
alleluia laudate nomen Domini laudate servi Dominum
Hianareo izay mpitoetra ao an-tranon'i Jehovah, Eo anatin'ny kianjan'ny tranon'Andriamanitsika.
qui statis in domo Domini in atriis domus Dei nostri
Miderà an'i Jehovah, fa tsara Izy; Mankalazà ny anarany, fa mahafinaritra izany.
laudate Dominum quoniam bonus Dominus cantate nomini eius quoniam decens
Fa Jakoba nofidin'i Jehovah ho Azy, Ary Isiraely ho rakitra soa ho Azy,
quia Iacob elegit sibi Dominus Israhel in peculium suum
Fa fantatro fa lehibe Jehovah, Ary ambonin'ny andriamanitra rehetra ny Tompontsika.
quia ego scio quod magnus Dominus et Dominus noster prae omnibus diis
Manao izay sitrapony rehetra Jehovah, Na any amin'ny lanitra, na etỳ ambonin'ny tany, Na any amin'ny ranomasina sy ny rano lalina rehetra.
omnia quae voluit Dominus fecit in caelo et in terra in mari et in cunctis abyssis
Mampiakatra zavona avy amin'ny faran'ny tany Izy; Manao helatra arahin-dranonorana Izy; Mamoaka ny rivotra avy ao an-trano fitehirizany Izy,
levans nubes de summitatibus terrae fulgura in pluviam fecit educens ventos de thesauris suis
Dia Ilay namely ny voalohan-terak'i Egypta, Na olona, na biby.
qui percussit primitiva Aegypti ab homine usque ad pecus
Nanatitra famantarana sy fahagagana teo aminao Izy, ry Egypta ô, Eny, tamin'i Farao sy ny mpanompony rehetra,
misit signa et portenta in medio tui Aegypte in Pharao et in cunctos servos eius
Dia Ilay namely ny jentilisa maro Ka nahafaty mpanjaka mahery,
qui percussit gentes multas et occidit reges fortes
Dia Sihona, mpanjakan'ny Amorita, Sy Oga, mpanjakan'i Basana, Ary ny fanjakan'i Kanana rehetra;
Seon regem Amorreorum et Og regem Basan et omnia regna Chanaan
Ary ny taniny nomeny ho lova, Eny, ho lovan'ny Isiraely olony.
et dedit terram eorum hereditatem hereditatem Israhel populo suo
Jehovah ô, mandrakizay ny anaranao; Jehovah ô, hihatra amin'ny taranaka fara mandimby ny fahatsiarovana Anao.
Domine nomen tuum in aeternum Domine memoriale tuum in generatione et generatione
Fa hanome rariny ny olony Izy Ary hanenina ny amin'ny mpanompony.
quia iudicabit Dominus populum suum et in servos suos erit placabilis
Ny sampin'ny jentilisa dia volafotsy sy volamena, Asan'ny tànan'olona;
idola gentium argentum et aurum opera manuum hominum
Manam-bava izy, fa tsy miteny; Mana-maso izy, fa tsy mahita;
os habent et non loquentur oculos habent et non videbunt
Manan-tsofina izy, fa tsy mandre; Ary tsy misy fofonaina ao am-bavany.
aures habent et non audient sed nec spiritus in ore eorum
Ho tahaka azy izay manao azy Sy izay rehetra matoky azy.
similes illis fiant qui faciunt ea omnis qui confidit in eis
Misaora an'i Jehovah, ry taranak'Isiraely; Misaora an'i Jehovah, ry taranak'i Arona;
domus Israhel benedicite Domino domus Aaron benedicite Domino
Misaora an'i Jehovah, ry taranak'i Levy; Hianareo izay matahotra an'i Jehovah, misaora an'i Jehovah.
domus Levi benedicite Domino timentes Dominum benedicite Domino
Isaorana avy any Ziona anie Jehovah, Izay mitoetra any Jerosalema. Haleloia.
benedictus Dominus ex Sion qui habitat in Hierusalem alleluia