Psalms 135

Praise ye the LORD. Praise ye the name of the LORD; praise him, O ye servants of the LORD.
Αινειτε τον Κυριον. Αινειτε το ονομα του Κυριου αινειτε, δουλοι του Κυριου,
Ye that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God,
Οι ισταμενοι εν τω οικω του Κυριου, εν ταις αυλαις του οικου του Θεου ημων.
Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
Αινειτε τον Κυριον, διοτι αγαθος ο Κυριος ψαλμωδησατε εις το ονομα αυτου, διοτι ειναι τερπνον.
For the LORD hath chosen Jacob unto himself, and Israel for his peculiar treasure.
Διοτι τον Ιακωβ εξελεξεν εις εαυτον ο Κυριος, τον Ισραηλ εις θησαυρον αυτου.
For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
Διοτι εγω εγνωρισα οτι μεγας ο Κυριος και ο Κυριος ημων ειναι υπερ παντας τους θεους.
Whatsoever the LORD pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
Παντα οσα ηθελησεν ο Κυριος εποιησεν, εν τω ουρανω και εν τη γη, εν ταις θαλασσαις και εν πασαις ταις αβυσσοις.
He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.
Αναβιβαζει νεφελας απο των εσχατων της γης καμνει αστραπας δια βροχην εκβαλλει ανεμους εκ των θησαυρων αυτου.
Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
Οστις επαταξε τα πρωτοτοκα της Αιγυπτου, απο ανθρωπου εως κτηνους
Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
εξαπεστειλε σημεια και τερατα εις το μεσον σου, Αιγυπτε, επι τον Φαραω και επι παντας τους δουλους αυτου.
Who smote great nations, and slew mighty kings;
Οστις επαταξεν εθνη μεγαλα και απεκτεινε βασιλεις κραταιους
Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
τον Σηων, βασιλεα των Αμορραιων, και τον Ωγ, βασιλεα της Βασαν, και πασας τας βασιλειας Χανααν
And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.
και εδωκε την γην αυτων κληρονομιαν, κληρονομιαν εις τον Ισραηλ τον λαον αυτου.
Thy name, O LORD, endureth for ever; and thy memorial, O LORD, throughout all generations.
Το ονομα σου, Κυριε, μενει εις τον αιωνα το μνημοσυνον σου, Κυριε, εις γενεαν και γενεαν.
For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
Διοτι θελει κρινει ο Κυριος τον λαον αυτου και τους δουλους αυτου θελει ελεησει.
The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands.
Τα ειδωλα των εθνων ειναι αργυριον και χρυσιον, εργον χειρων ανθρωπου.
They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
Στομα εχουσι και δεν λαλουσιν οφθαλμους εχουσι και δεν βλεπουσιν.
They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
Ωτα εχουσι και δεν ακουουσιν ουδε ειναι πνοη εν τω στοματι αυτων.
They that make them are like unto them: so is every one that trusteth in them.
Ομοιοι αυτων ας γεινωσιν οι ποιουντες αυτα πας ο ελπιζων επ αυτα
Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:
Οικος Ισραηλ, ευλογησατε τον Κυριον οικος Ααρων, ευλογησατε τον Κυριον
Bless the LORD, O house of Levi: ye that fear the LORD, bless the LORD.
οικος Λευι, ευλογησατε τον Κυριον οι φοβουμενοι τον Κυριον, ευλογησατε τον Κυριον.
Blessed be the LORD out of Zion, which dwelleth at Jerusalem. Praise ye the LORD.
Ευλογητος ο Κυριος εν Σιων, ο κατοικων εν Ιερουσαλημ. Αλληλουια.