Toggle navigation
Bibleglot
Home
Paired
Single
Quotes
Home
Pair
KJV
ItaRive
Job.35
Previous
Next
Job 35
35:1
Elihu spake moreover, and said,
Poi Elihu riprese il discorso e disse:
35:2
Thinkest thou this to be right, that thou saidst, My righteousness is more than God's?
"Credi tu d’aver ragione quando dici: "Dio non si cura della mia giustizia"?
35:3
For thou saidst, What advantage will it be unto thee? and, What profit shall I have, if I be cleansed from my sin?
Infatti hai detto: "Che mi giova? che guadagno io di più a non peccare?"
35:4
I will answer thee, and thy companions with thee.
Io ti darò la risposta: a te ed agli amici tuoi.
35:5
Look unto the heavens, and see; and behold the clouds which are higher than thou.
Considera i cieli, e vedi! guarda le nuvole, come sono più in alto di te!
35:6
If thou sinnest, what doest thou against him? or if thy transgressions be multiplied, what doest thou unto him?
Se pecchi, che torto gli fai? Se moltiplichi i tuoi misfatti, che danno gli rechi?
35:7
If thou be righteous, what givest thou him? or what receiveth he of thine hand?
Se sei giusto, che gli dài? Che ricev’egli dalla tua mano?
35:8
Thy wickedness may hurt a man as thou art; and thy righteousness may profit the son of man.
La tua malvagità non nuoce che al tuo simile, e la tua giustizia non giova che ai figli degli uomini.
35:9
By reason of the multitude of oppressions they make the oppressed to cry: they cry out by reason of the arm of the mighty.
Si grida per le molte oppressioni, si levano lamenti per la violenza dei grandi;
35:10
But none saith, Where is God my maker, who giveth songs in the night;
ma nessuno dice: "Dov’è Dio, il mio creatore, che nella notte concede canti di gioia,
35:11
Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven?
che ci fa più intelligenti delle bestie de’ campi e più savi degli uccelli del cielo?"
35:12
There they cry, but none giveth answer, because of the pride of evil men.
Si grida, sì, ma egli non risponde, a motivo della superbia dei malvagi.
35:13
Surely God will not hear vanity, neither will the Almighty regard it.
Certo, Dio non dà ascolto a lamenti vani; l’Onnipotente non ne fa nessun caso.
35:14
Although thou sayest thou shalt not see him, yet judgment is before him; therefore trust thou in him.
E tu, quando dici che non lo scorgi, la causa tua gli sta dinanzi; sappilo aspettare!
35:15
But now, because it is not so, he hath visited in his anger; yet he knoweth it not in great extremity:
Ma ora, perché la sua ira non punisce, perch’egli non prende rigorosa conoscenza delle trasgressioni,
35:16
Therefore doth Job open his mouth in vain; he multiplieth words without knowledge.
Giobbe apre vanamente le labbra e accumula parole senza conoscimento".
Previous
Next