Luke 10

ואחרי כן הבדיל האדון עוד שבעים אחרים וישלחם לפניו שנים שנים אל כל עיר ומקום אשר בקש לבוא שמה׃
post haec autem designavit Dominus et alios septuaginta duos et misit illos binos ante faciem suam in omnem civitatem et locum quo erat ipse venturus
ויאמר להם הן הקציר רב והפעלים מעטים לכן התחננו אל אדון הקציר וישלח פעלים לקצירו׃
et dicebat illis messis quidem multa operarii autem pauci rogate ergo Dominum messis ut mittat operarios in messem
לכו נא הנני שלח אתכם ככבשים בין הזאבים׃
ite ecce ego mitto vos sicut agnos inter lupos
אל תשאו כיס ולא תרמיל ולא נעלים ואל תשאלו לשלום איש בדרך׃
nolite portare sacculum neque peram neque calciamenta et neminem per viam salutaveritis
ולכל בית אשר תבאו שם אמרו בראשונה שלום לבית הזה׃
in quamcumque domum intraveritis primum dicite pax huic domui
והיה כי יהיה שם בן שלום ונח עליו שלומכם ואם לא אליכם ישוב׃
et si ibi fuerit filius pacis requiescet super illam pax vestra sin autem ad vos revertetur
ובבית ההוא תשבו ותאכלו ותשתו משלהם כי שוה הפועל בשכרו אל תסעו מבית לבית׃
in eadem autem domo manete edentes et bibentes quae apud illos sunt dignus enim est operarius mercede sua nolite transire de domo in domum
וכל עיר אשר תבאו בה וקבלו אתכם אכלו שם את אשר ישימו לפניכם׃
et in quamcumque civitatem intraveritis et susceperint vos manducate quae adponuntur vobis
ורפאו את החולים אשר בקרבה ואמרו להם קרבה אליכם מלכות האלהים׃
et curate infirmos qui in illa sunt et dicite illis adpropinquavit in vos regnum Dei
וכל עיר אשר תבאו בה ולא יקבלו אתכם צאו לכם אל רחובותיה ואמרו׃
in quamcumque civitatem intraveritis et non receperint vos exeuntes in plateas eius dicite
אף את עפר עירכם הנדבק ברגלינו ננערהו לכם אך ידע תדעו כי קרבה אליכם מלכות האלהים׃
etiam pulverem qui adhesit nobis de civitate vestra extergimus in vos tamen hoc scitote quia adpropinquavit regnum Dei
אני אמר אלכים כי לסדום יקל ביום ההוא מן העיר ההיא׃
dico vobis quia Sodomis in die illa remissius erit quam illi civitati
אוי לך כורזין אוי לך בית צידה כי הגבורות אשר נעשו בקרבכן אלו נעשו בצור ובצידון הלא כבר ישבו בשק ואפר ושבו׃
vae tibi Corazain vae tibi Bethsaida quia si in Tyro et Sidone factae fuissent virtutes quae in vobis factae sunt olim in cilicio et cinere sedentes paeniterent
אכן לצור וצידון יקל בדין מכם׃
verumtamen Tyro et Sidoni remissius erit in iudicio quam vobis
ואת כפר נחום אשר עד השמים התרוממת אל שאול תורדי׃
et tu Capharnaum usque in caelum exaltata usque ad infernum demergeris
השומע אליכם אלי הוא שומע והבוזה אתכם אותי הוא בוזה והבוזה אותי הוא בוזה את אשר שלחני׃
qui vos audit me audit et qui vos spernit me spernit qui autem me spernit spernit eum qui me misit
וישובו השבעים בשמחה ויאמרו אדנינו גם השדים נכנעים לנו בשמך׃
reversi sunt autem septuaginta duo cum gaudio dicentes Domine etiam daemonia subiciuntur nobis in nomine tuo
ויאמר אליהם ראיתי את השטן נפל כברק מן השמים׃
et ait illis videbam Satanan sicut fulgur de caelo cadentem
הנה השלטתי אתכם לדרך על נחשים ועקרבים ועל כל גבורת האיב וכל דבר לא יזיק לכם׃
ecce dedi vobis potestatem calcandi supra serpentes et scorpiones et supra omnem virtutem inimici et nihil vobis nocebit
אך בזאת אל תשמחו כי נכנעים לכם הרוחות כי אם שמחו על אשר נכתבו שמותיכם בשמים׃
verumtamen in hoc nolite gaudere quia spiritus vobis subiciuntur gaudete autem quod nomina vestra scripta sunt in caelis
בשעה ההיא עלץ ישוע ברוח ויאמר אודך האב אדון השמים והארץ כי הסתרת את אלה מן החכמים והנבונים וגליתם לעללים הן אבי כי כן היה רצון מלפניך׃
in ipsa hora exultavit Spiritu Sancto et dixit confiteor tibi Pater Domine caeli et terrae quod abscondisti haec a sapientibus et prudentibus et revelasti ea parvulis etiam Pater quia sic placuit ante te
הכל נמסר לי מאת אבי ואין יודע מי הוא הבן בלתי האב ומי הוא האב בלתי הבן ואשר יחפץ הבן לגלותו לו׃
omnia mihi tradita sunt a Patre meo et nemo scit qui sit Filius nisi Pater et qui sit Pater nisi Filius et cui voluerit Filius revelare
ויפן אל תלמידיו לבדם ויאמר אשרי העינים הראות את אשר אתם ראים׃
et conversus ad discipulos suos dixit beati oculi qui vident quae videtis
כי אני אמר לכם נביאים ומלכים רבים חפצו לראות את אשר אתם ראים ולא ראו ולשמע את אשר אתם שמעים ולא שמעו׃
dico enim vobis quod multi prophetae et reges voluerunt videre quae vos videtis et non viderunt et audire quae auditis et non audierunt
והנה אחד מבעלי התורה קם לנסותו ויאמר מורה מה אעשה ואירש חיי עולם׃
et ecce quidam legis peritus surrexit temptans illum et dicens magister quid faciendo vitam aeternam possidebo
ויאמר אליו מה כתוב בתורה ואיך אתה קורא׃
at ille dixit ad eum in lege quid scriptum est quomodo legis
ויען ויאמר ואהבת את יהוה אלהיך בכל לבבך ובכל נפשך ובכל מאדך ובכל מדעך ואת רעך כמוך׃
ille respondens dixit diliges Dominum Deum tuum ex toto corde tuo et ex tota anima tua et ex omnibus viribus tuis et ex omni mente tua et proximum tuum sicut te ipsum
ויאמר אליו כן השיבות עשה זאת וחיה׃
dixitque illi recte respondisti hoc fac et vives
והוא חפץ להצטדק ויאמר אל ישוע ומי הוא רעי׃
ille autem volens iustificare se ipsum dixit ad Iesum et quis est meus proximus
ויען ישוע ויאמר איש אחד ירד מירושלים ליריחו ונפל בידי שדדים והם הפשיטהו וגם פצעהו ויעזבו אותו בין חיים למות וילכו להם׃
suscipiens autem Iesus dixit homo quidam descendebat ab Hierusalem in Hiericho et incidit in latrones qui etiam despoliaverunt eum et plagis inpositis abierunt semivivo relicto
ויקר המקרה כי ירד כהן אחד בדרך ההוא וירא אתו ויעבר מעליו׃
accidit autem ut sacerdos quidam descenderet eadem via et viso illo praeterivit
וכן גם איש לוי פגע במקום ויגש וירא אתו ויעבר מעליו׃
similiter et Levita cum esset secus locum et videret eum pertransiit
ואיש שמרוני הלך בדרך ויבא עליו וירא אתו ויהמו רחמיו׃
Samaritanus autem quidam iter faciens venit secus eum et videns eum misericordia motus est
ויגש אליו ויחבש את פצעיו ויסוכם בשמן ויין ויעלהו על בהמתו ויוליכהו אל המלון ויכלכלהו׃
et adpropians alligavit vulnera eius infundens oleum et vinum et inponens illum in iumentum suum duxit in stabulum et curam eius egit
ולמחרת בנסעו הוציא שני דינרים ויתנם לבעל המלון ויאמר כלכל אותו ואת אשר תוסיף עוד להוציא עליו אני בשובי אשלמנו לך׃
et altera die protulit duos denarios et dedit stabulario et ait curam illius habe et quodcumque supererogaveris ego cum rediero reddam tibi
ועתה מי מאלה השלשה היה בעיניך הרע לנפל בידי השדדים׃
quis horum trium videtur tibi proximus fuisse illi qui incidit in latrones
ויאמר העשה עמו את החסד ויאמר אליו ישוע לך ועשה כן גם אתה׃
at ille dixit qui fecit misericordiam in illum et ait illi Iesus vade et tu fac similiter
ויהי בנסעם ויבא אל כפר אחד ואשה אחת ושמה מרתא אספה אותו אל ביתה׃
factum est autem dum irent et ipse intravit in quoddam castellum et mulier quaedam Martha nomine excepit illum in domum suam
ולה היתה אחות ושמה מרים אשר ישבה לרגלי ישוע לשמע אל דברו׃
et huic erat soror nomine Maria quae etiam sedens secus pedes Domini audiebat verbum illius
ומרתא יגעה ברב שרותה ותגש ותאמר הלא תשים על לבך אדני אשר אחותי עזבתני לשרת לבדי אמר נא אליה ותעזר לי׃
Martha autem satagebat circa frequens ministerium quae stetit et ait Domine non est tibi curae quod soror mea reliquit me solam ministrare dic ergo illi ut me adiuvet
ויען ישוע ויאמר לה מרתא מרתא את דאגת ומבהלת על הרבה׃
et respondens dixit illi Dominus Martha Martha sollicita es et turbaris erga plurima
אבל אחת היא מן הצרך ומרים בחרה לה החלק הטוב אשר לא יקח ממנה׃
porro unum est necessarium Maria optimam partem elegit quae non auferetur ab ea