I Chronicles 9

וכל ישראל התיחשו והנם כתובים על ספר מלכי ישראל ויהודה הגלו לבבל במעלם׃
universus ergo Israhel dinumeratus est et summa eorum scripta est in libro regum Israhel et Iuda translatique sunt in Babylonem propter delictum suum
והיושבים הראשנים אשר באחזתם בעריהם ישראל הכהנים הלוים והנתינים׃
qui autem habitaverunt primi in possessionibus et in urbibus suis Israhel et sacerdotes Levitae et Nathinnei
ובירושלם ישבו מן בני יהודה ומן בני בנימן ומן בני אפרים ומנשה׃
commorati sunt in Hierusalem de filiis Iuda et de filiis Beniamin de filiis quoque Ephraim et Manasse
עותי בן עמיהוד בן עמרי בן אמרי בן בנימן בני פרץ בן יהודה׃
Othei filius Amiud filius Emri filii Omrai filii Bonni de filiis Phares filii Iuda
ומן השילוני עשיה הבכור ובניו׃
et de Siloni Asaia primogenitus et filii eius
ומן בני זרח יעואל ואחיהם שש מאות ותשעים׃
de filiis autem Zara Ieuhel et fratres eorum sescenti nonaginta
ומן בני בנימן סלוא בן משלם בן הודויה בן הסנאה׃
porro de filiis Beniamin Salo filius Mosollam filii Oduia filii Asana
ויבניה בן ירחם ואלה בן עזי בן מכרי ומשלם בן שפטיה בן רעואל בן יבניה׃
et Iobania filius Hieroam et Hela filius Ozi filii Mochori et Mosollam filius Saphatiae filii Rahuhel filii Iebaniae
ואחיהם לתלדותם תשע מאות וחמשים וששה כל אלה אנשים ראשי אבות לבית אבתיהם׃
et fratres eorum per familias suas nongenti quinquaginta sex omnes hii principes cognationum per domos patrum suorum
ומן הכהנים ידעיה ויהויריב ויכין׃
de sacerdotibus autem Iedaia Ioiarib et Iachin
ועזריה בן חלקיה בן משלם בן צדוק בן מריות בן אחיטוב נגיד בית האלהים׃
Azarias quoque filius Helciae filii Mosollam filii Sadoc filii Maraioth filii Ahitob pontifex domus Dei
ועדיה בן ירחם בן פשחור בן מלכיה ומעשי בן עדיאל בן יחזרה בן משלם בן משלמית בן אמר׃
porro Adaias filius Hieroam filii Phasor filii Melchia et Masaia filius Adihel filii Iezra filii Mosollam filii Mosollamoth filii Emmer
ואחיהם ראשים לבית אבותם אלף ושבע מאות וששים גבורי חיל מלאכת עבודת בית האלהים׃
fratres quoque eorum principes per familias suas mille septingenti sexaginta fortissimi robore ad faciendum opus ministerii in domo Dei
ומן הלוים שמעיה בן חשוב בן עזריקם בן חשביה מן בני מררי׃
de Levitis autem Semeia filius Assub filii Ezricam filii Asebiu de filiis Merari
ובקבקר חרש וגלל ומתניה בן מיכא בן זכרי בן אסף׃
Bacbacar quoque carpentarius et Galal et Mathania filius Micha filii Zechri filii Asaph
ועבדיה בן שמעיה בן גלל בן ידותון וברכיה בן אסא בן אלקנה היושב בחצרי נטופתי׃
et Obdia filius Semeiae filii Galal filii Idithun et Barachia filius Asa filii Helcana qui habitavit in atriis Netophathi
והשערים שלום ועקוב וטלמן ואחימן ואחיהם שלום הראש׃
ianitores autem Sellum et Acub et Telmon et Ahiman et frater eorum Sellum princeps
ועד הנה בשער המלך מזרחה המה השערים למחנות בני לוי׃
usque ad illud tempus in porta Regis ad orientem observabant per vices suas de filiis Levi
ושלום בן קורא בן אביסף בן קרח ואחיו לבית אביו הקרחים על מלאכת העבודה שמרי הספים לאהל ואבתיהם על מחנה יהוה שמרי המבוא׃
Sellum vero filius Core filii Abiasaph filii Core cum fratribus suis et domo patris sui hii sunt Coritae super opera ministerii custodes vestibulorum tabernaculi et familiae eorum per vices castrorum Domini custodientes introitum
ופינחס בן אלעזר נגיד היה עליהם לפנים יהוה עמו׃
Finees autem filius Eleazar erat dux eorum coram Domino
זכריה בן משלמיה שער פתח לאהל מועד׃
porro Zaccharias filius Mosollamia ianitor portae tabernaculi testimonii
כלם הברורים לשערים בספים מאתים ושנים עשר המה בחצריהם התיחשם המה יסד דויד ושמואל הראה באמונתם׃
omnes hii electi in ostiarios per portas ducenti duodecim et descripti in villis propriis quos constituerunt David et Samuhel videns in fide sua
והם ובניהם על השערים לבית יהוה לבית האהל למשמרות׃
tam ipsos quam filios eorum in ostiis domus Domini et in tabernaculo vicibus suis
לארבע רוחות יהיו השערים מזרח ימה צפונה ונגבה׃
per quattuor ventos erant ostiarii id est ad orientem et ad occidentem ad aquilonem et ad austrum
ואחיהם בחצריהם לבוא לשבעת הימים מעת אל עת עם אלה׃
fratres autem eorum in viculis morabantur et veniebant in sabbatis suis de tempore usque ad tempus
כי באמונה המה ארבעת גברי השערים הם הלוים והיו על הלשכות ועל האצרות בית האלהים׃
his quattuor Levitis creditus erat omnis numerus ianitorum et erant super exedras et thesauros domus Domini
וסביבות בית האלהים ילינו כי עליהם משמרת והם על המפתח ולבקר לבקר׃
per gyrum quoque templi Domini morabantur in custodiis suis ut cum tempus fuisset ipsi mane aperirent fores
ומהם על כלי העבודה כי במספר יביאום ובמספר יוציאום׃
de horum grege erant et super vasa ministerii ad numerum enim et inferebantur vasa et efferebantur
ומהם ממנים על הכלים ועל כל כלי הקדש ועל הסלת והיין והשמן והלבונה והבשמים׃
de ipsis et qui credita habebant utensilia sanctuarii praeerant similae et vino et oleo et turi et aromatibus
ומן בני הכהנים רקחי המרקחת לבשמים׃
filii autem sacerdotum unguenta ex aromatibus conficiebant
ומתתיה מן הלוים הוא הבכור לשלם הקרחי באמונה על מעשה החבתים׃
et Matthathias Levites primogenitus Sellum Coritae praefectus erat eorum quae in sartagine frigebantur
ומן בני הקהתי מן אחיהם על לחם המערכת להכין שבת שבת׃
porro de filiis Caath fratribus eorum super panes erant propositionis ut semper novos per singula sabbata praepararent
ואלה המשררים ראשי אבות ללוים בלשכת פטירים כי יומם ולילה עליהם במלאכה׃
hii sunt principes cantorum per familias Levitarum qui in exedris morabantur ita ut die et nocte iugiter suo ministerio deservirent
אלה ראשי האבות ללוים לתלדותם ראשים אלה ישבו בירושלם׃
capita Levitarum per familias suas principes manserunt in Hierusalem
ובגבעון ישבו אבי גבעון יעואל ושם אשתו מעכה׃
in Gabaon autem commorati sunt pater Gabaon Iaihel et nomen uxoris eius Maacha
ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונר ונדב׃
filius primogenitus eius Abdon et Sur et Cis et Baal et Ner et Nadab
וגדור ואחיו וזכריה ומקלות׃
Gedor quoque et Ahio et Zaccharias et Macelloth
ומקלות הוליד את שמאם ואף הם נגד אחיהם ישבו בירושלם עם אחיהם׃
porro Macelloth genuit Semmaam isti habitaverunt e regione fratrum suorum in Hierusalem cum fratribus suis
ונר הוליד את קיש וקיש הוליד את שאול ושאול הוליד את יהונתן ואת מלכי שוע ואת אבינדב ואת אשבעל׃
Ner autem genuit Cis et Cis genuit Saul et Saul genuit Ionathan et Melchisuae et Abinadab et Esbaal
ובן יהונתן מריב בעל ומרי בעל הוליד את מיכה׃
filius autem Ionathan Meribbaal et Meribbaal genuit Micha
ובני מיכה פיתון ומלך ותחרע׃
porro filii Micha Phiton et Malech et Thara
ואחז הוליד את יערה ויערה הוליד את עלמת ואת עזמות ואת זמרי וזמרי הוליד את מוצא׃
Ahaz autem genuit Iara et Iara genuit Alamath et Azmoth et Zamri et Zamri genuit Mosa
ומוצא הוליד את בנעא ורפיה בנו אלעשה בנו אצל בנו׃
Mosa vero genuit Baana cuius filius Raphaia genuit Elasa de quo ortus est Esel
ולאצל ששה בנים ואלה שמותם עזריקם בכרו וישמעאל ושעריה ועבדיה וחנן אלה בני אצל׃
porro Esel sex filios habuit his nominibus Ezricam Bochru Ismahel Saria Obdia Anan hii filii Esel