Psalms 83

שיר מזמור לאסף אלהים אל דמי לך אל תחרש ואל תשקט אל׃
Пісня. Псалом Асафів.
כי הנה אויביך יהמיון ומשנאיך נשאו ראש׃
Боже, не будь мовчазним, не мовчи, і не будь Ти спокійним, о Боже,
על עמך יערימו סוד ויתיעצו על צפוניך׃
бо ось зашуміли Твої вороги, а Твої ненависники голови попідіймали!
אמרו לכו ונכחידם מגוי ולא יזכר שם ישראל עוד׃
Вони проти народу Твого хитрий задум видумують, і нараджуються проти тих, кого Ти бережеш!
כי נועצו לב יחדו עליך ברית יכרתו׃
Вони кажуть: Ходіть но, та знищимо їх з-між народів, і згадуватись більш не буде імення ізраїля!
אהלי אדום וישמעאלים מואב והגרים׃
Бо вони однодушно нарадилися, проти Тебе умови складають,
גבל ועמון ועמלק פלשת עם ישבי צור׃
намети Едома й ізмаїльтян, Моав та агаряни,
גם אשור נלוה עמם היו זרוע לבני לוט סלה׃
Ґевал і Аммон, і Амалик, Филистея з мешканцями Тиру.
עשה להם כמדין כסיסרא כיבין בנחל קישון׃
і Ашшур поєднався був з ними, вони синам Лотовим стали раменом. Села.
נשמדו בעין דאר היו דמן לאדמה׃
Зроби їм, як Мідіянові, як Сісері, як Явінові в долині Кішон,
שיתמו נדיבמו כערב וכזאב וכזבח וכצלמנע כל נסיכמו׃
при Ен-Дорі вони були знищені, стали погноєм землі!
אשר אמרו נירשה לנו את נאות אלהים׃
Поклади їх та їхніх вельмож, як Орева, й як Зеева, й як Зеваха, й як Цалмунну, усіх їхніх князів,
אלהי שיתמו כגלגל כקש לפני רוח׃
що казали були: Візьмімо на спадок для себе помешкання Боже!
כאש תבער יער וכלהבה תלהט הרים׃
Боже мій, бодай стали вони, немов порох у вихрі, як солома на вітрі!
כן תרדפם בסערך ובסופתך תבהלם׃
Як огонь палить ліс, й як запалює полум'я гори,
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה׃
так Ти їх пожени Своїм вихром, і настраш Своєю бурею!
יבשו ויבהלו עדי עד ויחפרו ויאבדו׃
Наповни обличчя їхнє соромом, і хай шукають вони Твоє Ймення, о Господи!
וידעו כי אתה שמך יהוה לבדך עליון על כל הארץ׃
Нехай будуть вони засоромлені, й завжди хай будуть настрашені, і хай застидаються, й хай вони згинуть! і нехай вони знають, що Ти, Твоє Ймення Господь, Сам Ти, Всевишній, на цілій землі!