I Chronicles 7

ולבני יששכר תולע ופואה ישיב ושמרון ארבעה׃
LOS hijos de Issachâr, cuatro: Thola, Phúa, Jabsub, y Simrón.
ובני תולע עזי ורפיה ויריאל ויחמי ויבשם ושמואל ראשים לבית אבותם לתולע גבורי חיל לתלדותם מספרם בימי דויד עשרים ושנים אלף ושש מאות׃
Los hijos de Thola: Uzzi, Rephaías, Jeriel, Jamai, Jibsam y Samuel, cabezas en las familias de sus padres. De Thola fueron contados por sus linajes en el tiempo de David, veintidós mil seiscientos hombres muy valerosos.
ובני עזי יזרחיה ובני יזרחיה מיכאל ועבדיה ויואל ישיה חמשה ראשים כלם׃
Hijo de Uzzi fué Izrahías; y los hijos de Izrahías: Michâel, Obadías, Joel, é Isías: todos, cinco príncipes.
ועליהם לתלדותם לבית אבותם גדודי צבא מלחמה שלשים וששה אלף כי הרבו נשים ובנים׃
Y había con ellos en sus linajes, por las familias de sus padres, treinta y seis mil hombres de guerra: por que tuvieron muchas mujeres é hijos.
ואחיהם לכל משפחות יששכר גבורי חילים שמונים ושבעה אלף התיחשם לכל׃
Y sus hermanos por todas las familias de Issachâr, contados todos por sus genealogías, eran ochenta y siete mil hombres valientes en extremo.
בנימן בלע ובכר וידיעאל שלשה׃
Los hijos de Benjamín fueron tres: Bela, Bechêr, y Jediael.
ובני בלע אצבון ועזי ועזיאל וירימות ועירי חמשה ראשי בית אבות גבורי חילים והתיחשם עשרים ושנים אלף ושלשים וארבעה׃
Los hijos de Bela: Esbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, é Iri; cinco cabezas de casas de linajes, hombres de gran valor, y de cuya descendencia fueron contados veintidós mil treinta y cuatro.
ובני בכר זמירה ויועש ואליעזר ואליועיני ועמרי וירמות ואביה וענתות ועלמת כל אלה בני בכר׃
Los hijos de Bechêr: Zemira, Joás, Eliezer, Elioenai, Omri, Jerimoth, Abías, Anathoth y Alemeth; todos éstos fueron hijos de Bechêr.
והתיחשם לתלדותם ראשי בית אבותם גבורי חיל עשרים אלף ומאתים׃
Y contados por sus descendencias, por sus linajes, los que eran cabezas de sus familias, resultaron veinte mil y doscientos hombres de grande esfuerzo.
ובני ידיעאל בלהן ובני בלהן יעיש ובנימן ואהוד וכנענה וזיתן ותרשיש ואחישחר׃
Hijo de Jediael fué Bilhán; y los hijos de Bilhán: Jebús, Benjamín, Aod, Chênaana, Zethán, Tharsis, y Ahisahar.
כל אלה בני ידיעאל לראשי האבות גבורי חילים שבעה עשר אלף ומאתים יצאי צבא למלחמה׃
Todos éstos fueron hijos de Jediael, cabezas de familias, hombres muy valerosos, diecisiete mil y doscientos que salían á combatir en la guerra.
ושפם וחפם בני עיר חשם בני אחר׃
Y Suppim y Huppim fueron hijos de Hir: y Husim, hijo de Aher.
בני נפתלי יחציאל וגוני ויצר ושלום בני בלהה׃
Los hijos de Nephtalí: Jaoel, Guni, Jezer, y Sallum, hijos de Bilha.
בני מנשה אשריאל אשר ילדה פילגשו הארמיה ילדה את מכיר אבי גלעד׃
Los hijos de Manasés: Asriel, el cual le parió su concubina la Sira: (la cual también le parió á Machîr, padre de Galaad:
ומכיר לקח אשה לחפים ולשפים ושם אחתו מעכה ושם השני צלפחד ותהינה לצלפחד בנות׃
Y Machîr tomó por mujer la hermana de Huppim y Suppim, cuya hermana tuvo por nombre Maachâ:) y el nombre del segundo fué Salphaad. Y Salphaad tuvo hijas.
ותלד מעכה אשת מכיר בן ותקרא שמו פרש ושם אחיו שרש ובניו אולם ורקם׃
Y Maachâ mujer de Machîr le parió un hijo, y llamóle Peres; y el nombre de su hermano fué Seres, cuyos hijos fueron Ulam y Recem.
ובני אולם בדן אלה בני גלעד בן מכיר בן מנשה׃
Hijo de Ulam fué Bedán. Éstos fueron los hijos de Galaad, hijo de Machîr, hijo de Manasés.
ואחתו המלכת ילדה את אישהוד ואת אביעזר ואת מחלה׃
Y su hermana Molechêt parió á Ischôd, y á Abiezer, y Mahala.
ויהיו בני שמידע אחין ושכם ולקחי ואניעם׃
Y los hijos de Semida fueron Ahián, Sechêm, Licci, y Aniam.
ובני אפרים שותלח וברד בנו ותחת בנו ואלעדה בנו ותחת בנו׃
Los hijos de Ephraim: Suthela, Bered su hijo, Thahath, Elada su hijo, Thahat su hijo,
וזבד בנו ושותלח בנו ועזר ואלעד והרגום אנשי גת הנולדים בארץ כי ירדו לקחת את מקניהם׃
Zabad su hijo, y Suthela su hijo, Ezer, y Elad. Mas los hijos de Gath, naturales de aquella tierra, los mataron, porque vinieron á tomarles sus ganados.
ויתאבל אפרים אביהם ימים רבים ויבאו אחיו לנחמו׃
Y Ephraim su padre hizo duelo por muchos días, y vinieron sus hermanos á consolarlo.
ויבא אל אשתו ותהר ותלד בן ויקרא את שמו בריעה כי ברעה היתה בביתו׃
Entrando él después á su mujer ella concibió, y parió un hijo, al cual puso por nombre Bería; por cuanto había estado en aflicción en su casa
ובתו שארה ותבן את בית חורון התחתון ואת העליון ואת אזן שארה׃
Y su hija fué Seera, la cual edificó á Beth-oron la baja y la alta, y á Uzzen-seera.
ורפח בנו ורשף ותלח בנו ותחן בנו׃
Hijo de este Bería fué Repha y Reseph, y Thela su hijo, y Taán su hijo,
לעדן בנו עמיהוד בנו אלישמע בנו׃
Laadán su hijo, Ammiud su hijo, Elisama su hijo,
נון בנו יהושע בנו׃
Nun su hijo, Josué su hijo.
ואחזתם ומשבותם בית אל ובנתיה ולמזרח נערן ולמערב גזר ובנתיה ושכם ובנתיה עד עיה ובנתיה׃
Y la heredad y habitación de ellos fué Beth-el con sus aldeas: y hacia el oriente Naarán, y á la parte del occidente Gezer y sus aldeas: asimismo Sichêm con sus aldeas, hasta Asa y sus aldeas;
ועל ידי בני מנשה בית שאן ובנתיה תענך ובנתיה מגדו ובנותיה דור ובנותיה באלה ישבו בני יוסף בן ישראל׃
Y á la parte de los hijos de Manasés, Beth-seán con sus aldeas, Thanach con sus aldeas, Megiddo con sus aldeas, Dor con sus aldeas. En estos lugares habitaron los hijos de José, hijo de Israel.
בני אשר ימנה וישוה וישוי ובריעה ושרח אחותם׃
Los hijos de Aser: Imna, Ishua, Isui, Bería, y su hermana Sera.
ובני בריעה חבר ומלכיאל הוא אבי ברזות׃
Los hijos de Bería: Heber, y Machîel, el cual fué padre de Birzabith.
וחבר הוליד את יפלט ואת שומר ואת חותם ואת שועא אחותם׃
Y Heber engendró á Japhlet, Semer, Hotham, y Súa hermana de ellos.
ובני יפלט פסך ובמהל ועשות אלה בני יפלט׃
Los hijos de Japhlet: Pasac, Bimhal, y Asvath. Aquestos los hijos de Japhlet.
ובני שמר אחי ורוהגה יחבה וארם׃
Y los hijos de Semer: Ahi, Roega, Jehubba, y Aram.
ובן הלם אחיו צופח וימנע ושלש ועמל׃
Los hijos de Helem su hermano: Sopha, Imna, Selles, y Amal.
בני צופח סוח וחרנפר ושועל וברי וימרה׃
Los hijos de Sopha: Súa, Harnapher, Sual, Beri, Imra,
בצר והוד ושמא ושלשה ויתרן ובארא׃
Beser, Hod, Samma, Silsa, Ithrán y Beera.
ובני יתר יפנה ופספה וארא׃
Los hijos de Jether: Jephone, Pispa, y Ara.
ובני עלא ארח וחניאל ורציא׃
Y los hijos de Ulla; Ara, y Haniel, y Resia.
כל אלה בני אשר ראשי בית האבות ברורים גבורי חילים ראשי הנשיאים והתיחשם בצבא במלחמה מספרם אנשים עשרים וששה אלף׃
Y todos éstos fueron hijos de Aser, cabezas de familias paternas, escogidos, esforzados, cabezas de príncipes: y contados que fueron por sus linajes entre los de armas tomar, el número de ellos fué veintiséis mil hombres.