Proverbs 18

לתאוה יבקש נפרד בכל תושיה יתגלע׃
Svémyslný hledá toho, což se jemu líbí, a ve všelijakou věc plete se.
לא יחפץ כסיל בתבונה כי אם בהתגלות לבו׃
Nezalibuje sobě blázen v rozumnosti, ale v tom, což zjevuje srdce jeho.
בבוא רשע בא גם בוז ועם קלון חרפה׃
Když přijde bezbožný, přichází také pohrdání, a s lehkomyslným útržka.
מים עמקים דברי פי איש נחל נבע מקור חכמה׃
Slova úst muže vody hluboké, potok rozvodnilý pramen moudrosti.
שאת פני רשע לא טוב להטות צדיק במשפט׃
Přijímati osobu bezbožného není dobré, abys převrátil spravedlivého v soudu.
שפתי כסיל יבאו בריב ופיו למהלמות יקרא׃
Rtové blázna směřují k svadě, a ústa jeho bití se domluví.
פי כסיל מחתה לו ושפתיו מוקש נפשו׃
Ústa blázna k setření jemu, a rtové jeho osídlem duši jeho.
דברי נרגן כמתלהמים והם ירדו חדרי בטן׃
Slova utrhače jsou jako ubitých, ale však sstupují do vnitřností života.
גם מתרפה במלאכתו אח הוא לבעל משחית׃
Také ten, kdož jest nedbalý v práci své, bratr jest mrhače.
מגדל עז שם יהוה בו ירוץ צדיק ונשגב׃
Věže pevná jest jméno Hospodinovo; k němu se uteče spravedlivý, a bude povýšen.
הון עשיר קרית עזו וכחומה נשגבה במשכיתו׃
Zboží bohatého jest město pevné jeho, a jako zed vysoká v mysli jeho.
לפני שבר יגבה לב איש ולפני כבוד ענוה׃
Před setřením vyvyšuje se srdce člověka, ale před povýšením bývá ponížení.
משיב דבר בטרם ישמע אולת היא לו וכלמה׃
Kdož odpovídá něco, prvé než vyslyší, počítá se to za bláznovství jemu a za lehkost.
רוח איש יכלכל מחלהו ורוח נכאה מי ישאנה׃
Duch muže snáší nemoc svou, ducha pak zkormouceného kdo snese?
לב נבון יקנה דעת ואזן חכמים תבקש דעת׃
Srdce rozumného dosahuje umění, a ucho moudrých hledá umění.
מתן אדם ירחיב לו ולפני גדלים ינחנו׃
Dar člověka uprostranňuje jemu, a před oblíčej mocných přivodí jej.
צדיק הראשון בריבו יבא רעהו וחקרו׃
Spravedlivý zdá se ten, kdož jest první v své při, ale když přichází bližní jeho, tedy stihá jej.
מדינים ישבית הגורל ובין עצומים יפריד׃
Los pokojí svady, a mezi silnými rozeznává.
אח נפשע מקרית עז ומדונים כבריח ארמון׃
Bratr křivdou uražený tvrdší jest než město nedobyté, a svárové jsou jako závora u hradu.
מפרי פי איש תשבע בטנו תבואת שפתיו ישבע׃
Ovocem úst jednoho každého nasyceno bývá břicho jeho, úrodou rtů svých nasycen bude.
מות וחיים ביד לשון ואהביה יאכל פריה׃
Smrt i život jest v moci jazyka, a ten, kdož jej miluje, bude jísti ovoce jeho.
מצא אשה מצא טוב ויפק רצון מיהוה׃
Kdo nalezl manželku, nalezl věc dobrou, a navážil lásky od Hospodina.
תחנונים ידבר רש ועשיר יענה עזות׃
Poníženě mluví chudý, ale bohatý odpovídá tvrdě.
איש רעים להתרעע ויש אהב דבק מאח׃
Ten, kdož má přátely, má se míti přátelsky, poněvadž přítel bývá vlastnější než bratr.