Job 37

Lè konsa, kè m' ap bat. M' santi l'ap rache.
Ook beeft hierover mijn hart, en springt op uit zijn plaats.
Nou tout, koute vwa Bondye! Koute jan l'ap gwonde!
Hoort met aandacht de beweging Zijner stem, en het geluid, dat uit Zijn mond uitgaat!
Zèklè a kouri nan tout syèl la. Li klere dènye bout latè.
Dat zendt Hij rechtuit onder den gansen hemel, en Zijn licht over de einden der aarde.
Apre sa, yo tande vwa li ap gwonde. Loraj la gwonde avèk fòs. Lè konsa, zèklè fè mikalaw.
Daarna brult Hij met de stem; Hij dondert met de stem Zijner hoogheid, en vertrekt die dingen niet, als Zijn stem zal gehoord worden.
Lè Bondye ap pale konsa, li fè bèl bagay, bagay nou pa ka konprann.
God dondert met Zijn stem zeer wonderlijk; Hij doet grote dingen, en wij begrijpen ze niet.
Li bay lanèj lòd kouvri latè. Li bay gwo lapli lòd tonbe.
Want Hij zegt tot de sneeuw: Wees op de aarde; en tot den plasregen des regens; dan is er de plasregen Zijner sterke regenen.
Li fè tout moun sispann travay. Li fè yo wè sa se travay pa l'.
Dan zegelt Hij de hand van ieder mens toe, opdat Hij kenne al de lieden Zijns werks.
Tout bèt antre nan twou. Y' al kache kò yo nan nich.
En het gedierte gaat in de loerplaatsen, en blijft in zijn holen.
Van tanpèt soti nan sid. Van frèt soti nan nò.
Uit de binnenkamer komt de wervelwind, en van de verstrooiende winden de koude.
Souf Bondye fè dlo tounen glas. Konsa, tout dlo tounen glas.
Door zijn geblaas geeft God de vorst, zodat de brede wateren verstijfd worden.
Zèklè yo ap fè yan nan nwaj yo. Nwaj yo klere byen lwen.
Ook vermoeit Hij de dikke wolken door klaarheid; Hij verstrooit de wolk Zijns lichts.
Bondye fè yo vire nan syèl la jan li vle. Yo fè tou sa li ba yo lòd fè toupatou sou latè.
Die keert zich dan naar Zijn wijzen raad door ommegangen, dat zij doen al wat Hij ze gebiedt, op het vlakke der wereld, op de aarde.
Bondye voye lapli pou wouze latè. Li voye l' pou pini moun, li voye l' pou beni yo tou.
Hetzij dat Hij die tot een roede, of tot Zijn land, of tot weldadigheid beschikt.
Louvri zòrèy ou, Jòb, pou ou tande sa m' pral di la a. Pran tèt ou, egzaminen bèl travay Bondye yo byen.
Neem dit, o Job, ter ore; sta, en aanmerk de wonderen Gods.
Eske ou konnen ki jan Bondye ba yo lòd, ki jan li fè zèklè yo klere nan nwaj yo?
Weet gij, wanneer God over dezelve orde stelt, en het licht Zijner wolk laat schijnen?
Eske ou konnen ki jan nwaj yo fè flote nan syèl la? Sa se yon bèl bagay. Pou ou fè l' fòk ou gen anpil ladrès.
Hebt gij wetenschap van de opwegingen der dikke wolken; de wonderheden Desgenen, Die volmaakt is in wetenschappen?
Lè van cho ki soti nan sid la ap kwit tè a, ou santi rad sou ou ap boule tout kò ou.
Hoe uw klederen warm worden, als Hij de aarde stil maakt uit het zuiden?
Eske ou ka ede Bondye louvri nwaj yo nan syèl la, pou fè yo di tankou bout fè?
Hebt gij met Hem de hemelen uitgespannen, die vast zijn, als een gegoten spiegel?
Fè m' konnen sa pou nou di Bondye. Lespri nou vid. Nou pa gen anyen pou nou di l'.
Onderricht ons, wat wij Hem zeggen zullen; want wij zullen niets ordentelijk voorstellen kunnen vanwege de duisternis.
Mwen pa mande pou m' pale ak Bondye. Poukisa pou m' ba li okazyon pou li touye m'?
Zal het Hem verteld worden, als ik zo zou spreken? Denkt iemand dat, gewisselijk, hij zal verslonden worden.
Ou rete konsa ou pa wè solèy la. Li kache anba nwaj yo. Yon van leve, li fè solèy la klere ankò.
En nu ziet men het licht niet als het helder is in den hemel, als de wind doorgaat, en dien zuivert;
Yon bèl klète, klere kou lò, parèt sou bò nò. Nou wè Bondye kanpe nan mitan yon bèl limyè ki fè nou pè.
Als van het noorden het goud komt; maar bij God is een vreselijke majesteit!
Nou pa ka pwoche bò kote Bondye ki gen tout pouvwa a. Li sèl gwo chèf, li sèl jij, li pa nan patipri. Li p'ap kondannen yon moun ki inonsan.
Den Almachtige, Dien kunnen wij niet uitvinden; Hij is groot van kracht; doch door gericht en grote gerechtigheid verdrukt Hij niet.
Se poutèt sa, tout moun fèt pou gen krentif pou li. Li p'ap okipe moun ki pretann yo gen bon konprann.
Daarom vrezen Hem de lieden; Hij ziet geen wijzen van harte aan.