Psalms 74

von Asaph.] Gott, warum hast du verworfen für immer, raucht dein Zorn wider die Herde deiner Weide?
Псалом навчальний, Асафів. Нащо, Боже, назавжди Ти нас опустив, чого розпалився Твій гнів на отару Твого пасовиська?
Gedenke deiner Gemeinde, die du erworben hast vor alters, erlöst als dein Erbteil, -des Berges Zion, auf welchem du gewohnt hast!
Спогадай про громаду Свою, яку Ти віддавна набув, про племено спадку Свого, що його Ти був викупив, про ту гору Сіон, що на ній оселився,
Erhebe deine Tritte zu den immerwährenden Trümmern! Alles im Heiligtum hat der Feind verderbt.
підійми ж Свої стопи до вічних руїн, бо ворог усе зруйнував у святині!...
Es brüllen deine Widersacher inmitten deiner Versammlungsstätte; sie haben ihre Zeichen als Zeichen gesetzt.
Ревіли Твої вороги у святині Твоїй, умістили знаки за ознаки свої,
Sie erscheinen wie einer, der die Axt emporhebt im Dickicht des Waldes;
виглядало то так, якби хто догори підіймав був сокири в гущавині дерева...
und jetzt zerschlagen sie sein Schnitzwerk allzumal mit Beilen und mit Hämmern.
А тепер її різьби ураз розбивають вони молотком та сокирами,
Sie haben dein Heiligtum in Brand gesteckt, zu Boden entweiht die Wohnung deines Namens.
Святиню Твою на огонь віддали, оселю Твого Ймення аж дощенту збезчестили...
Sie sprachen in ihrem Herzen: Laßt uns sie niederzwingen allesamt! -Verbrannt haben sie alle Versammlungsstätten Gottes im Lande.
Сказали вони в своїм серці: Зруйнуймо їх разом! і спалили в краю всі місця Божих зборів...
Unsere Zeichen sehen wir nicht; kein Prophet ist mehr da, und keiner bei uns, welcher weiß, bis wann.
Наших ознак ми не бачимо, нема вже пророка, і між нами немає такого, хто знає, аж доки це буде...
Bis wann, o Gott, soll höhnen der Bedränger, soll der Feind deinen Namen verachten immerfort?
Аж доки, о Боже, гнобитель знущатися буде, зневажатиме ворог навіки ім'я Твоє?
Warum ziehst du deine Hand und deine Rechte zurück? Hervor aus deinem Busen, mache ein Ende!
Для чого притримуєш руку Свою та правицю Свою? З середини лоня Свого їх понищ!
Gott ist ja mein König von alters her, der Rettungen schafft inmitten des Landes.
А Ти, Боже, віддавна мій Цар, Ти чиниш спасіння посеред землі!
Du zerteiltest das Meer durch deine Macht, zerschelltest die Häupter der Wasserungeheuer auf den Wassern.
Розділив Ти був море Своєю потугою, побив голови зміям на водах,
Du zerschmettertest die Häupter des Leviathans, gabst ihn zur Speise dem Volke, den Bewohnern der Wüste.
Ти левіятанові голову був поторощив, його Ти віддав був на їжу народові пустині,
Du ließest Quell und Bach hervorbrechen, immerfließende Ströme trocknetest du aus.
Ти був розділив джерело та потік, Ти висушив ріки великі!
Dein ist der Tag, dein auch die Nacht; den Mond und die Sonne hast du bereitet.
Твій день, а також Твоя ніч, приготовив Ти світло та сонце,
Du hast festgestellt alle Grenzen der Erde; Sommer und Winter, du hast sie gebildet.
всі границі землі Ти поставив, Ти літо та зиму створив!
Gedenke dessen: der Feind hat Jehova gehöhnt, und ein törichtes Volk hat deinen Namen verachtet.
Пам'ятай же про це: ворог знущається з Господа, а народ нерозумний зневажує Ймення Твоє!
Gib nicht dem Raubtiere hin die Seele deiner Turteltaube; die Schar deiner Elenden vergiß nicht für immer!
Не віддай звірині душі Своєї горлиці, живої Твоїх бідарів не забудь же назавжди!
Schaue hin auf den Bund! denn die finsteren Örter der Erde sind voll von Wohnungen der Gewalttat.
Споглянь же на Свій заповіт, бо темноти землі повні мешкань насилля!
Nicht kehre beschämt zurück der Unterdrückte; laß den Elenden und Armen deinen Namen loben!
Нехай не відходить пригноблений посоромленим, бідний та вбогий нехай прославляють імення Твоє!
Stehe auf, o Gott, führe deinen Rechtsstreit! gedenke deiner Verhöhnung von den Toren den ganzen Tag!
Встань же, о Боже, судися за справу Свою, пам'ятай про щоденну наругу Свою від безумного!
Vergiß nicht die Stimme deiner Widersacher! das Getöse derer, die sich wider dich erheben, steigt auf beständig.
Не забудь же про вереск Своїх ворогів, про галас бунтівників проти Тебе, що завжди зростає!