Job 35

Elihu reprit et dit:
igitur Heliu haec rursum locutus est
Imagines-tu avoir raison, Penses-tu te justifier devant Dieu,
numquid aequa tibi videtur tua cogitatio ut diceres iustior Deo sum
Quand tu dis: Que me sert-il, Que me revient-il de ne pas pécher?
dixisti enim non tibi placet quod rectum est vel quid tibi proderit si ego peccavero
C'est à toi que je vais répondre, Et à tes amis en même temps.
itaque ego respondebo sermonibus tuis et amicis tuis tecum
Considère les cieux, et regarde! Vois les nuées, comme elles sont au-dessus de toi!
suspice caelum et intuere et contemplare aethera quod altior te sit
Si tu pèches, quel tort lui causes-tu? Et quand tes péchés se multiplient, que lui fais-tu?
si peccaveris quid ei nocebis et si multiplicatae fuerint iniquitates tuae quid facies contra eum
Si tu es juste, que lui donnes-tu? Que reçoit-il de ta main?
porro si iuste egeris quid donabis ei aut quid de manu tua accipiet
Ta méchanceté ne peut nuire qu'à ton semblable, Ta justice n'est utile qu'au fils de l'homme.
homini qui similis tui est nocebit impietas tua et filium hominis adiuvabit iustitia tua
On crie contre la multitude des oppresseurs, On se plaint de la violence d'un grand nombre;
propter multitudinem calumniatorum clamabunt et heiulabunt propter vim brachii tyrannorum
Mais nul ne dit: Où est Dieu, mon créateur, Qui inspire des chants d'allégresse pendant la nuit,
et non dixit ubi est Deus qui fecit me qui dedit carmina in nocte
Qui nous instruit plus que les bêtes de la terre, Et nous donne l'intelligence plus qu'aux oiseaux du ciel?
qui docet nos super iumenta terrae et super volucres caeli erudit nos
On a beau crier alors, Dieu ne répond pas, A cause de l'orgueil des méchants.
ibi clamabunt et non exaudiet propter superbiam malorum
C'est en vain que l'on crie, Dieu n'écoute pas, Le Tout-Puissant n'y a point égard.
non ergo frustra audiet Deus et Omnipotens singulorum causas intuebitur
Bien que tu dises que tu ne le vois pas, Ta cause est devant lui: attends-le!
etiam cum dixeris non considerat iudicare coram eo et expecta eum
Mais, parce que sa colère ne sévit point encore, Ce n'est pas à dire qu'il ait peu souci du crime.
nunc enim non infert furorem suum nec ulciscitur scelus valde
Ainsi Job ouvre vainement la bouche, Il multiplie les paroles sans intelligence.
ergo Iob frustra aperit os suum et absque scientia verba multiplicat