Job 35

Elihu reprit et dit:
Poi Elihu riprese il discorso e disse:
Imagines-tu avoir raison, Penses-tu te justifier devant Dieu,
"Credi tu d’aver ragione quando dici: "Dio non si cura della mia giustizia"?
Quand tu dis: Que me sert-il, Que me revient-il de ne pas pécher?
Infatti hai detto: "Che mi giova? che guadagno io di più a non peccare?"
C'est à toi que je vais répondre, Et à tes amis en même temps.
Io ti darò la risposta: a te ed agli amici tuoi.
Considère les cieux, et regarde! Vois les nuées, comme elles sont au-dessus de toi!
Considera i cieli, e vedi! guarda le nuvole, come sono più in alto di te!
Si tu pèches, quel tort lui causes-tu? Et quand tes péchés se multiplient, que lui fais-tu?
Se pecchi, che torto gli fai? Se moltiplichi i tuoi misfatti, che danno gli rechi?
Si tu es juste, que lui donnes-tu? Que reçoit-il de ta main?
Se sei giusto, che gli dài? Che ricev’egli dalla tua mano?
Ta méchanceté ne peut nuire qu'à ton semblable, Ta justice n'est utile qu'au fils de l'homme.
La tua malvagità non nuoce che al tuo simile, e la tua giustizia non giova che ai figli degli uomini.
On crie contre la multitude des oppresseurs, On se plaint de la violence d'un grand nombre;
Si grida per le molte oppressioni, si levano lamenti per la violenza dei grandi;
Mais nul ne dit: Où est Dieu, mon créateur, Qui inspire des chants d'allégresse pendant la nuit,
ma nessuno dice: "Dov’è Dio, il mio creatore, che nella notte concede canti di gioia,
Qui nous instruit plus que les bêtes de la terre, Et nous donne l'intelligence plus qu'aux oiseaux du ciel?
che ci fa più intelligenti delle bestie de’ campi e più savi degli uccelli del cielo?"
On a beau crier alors, Dieu ne répond pas, A cause de l'orgueil des méchants.
Si grida, sì, ma egli non risponde, a motivo della superbia dei malvagi.
C'est en vain que l'on crie, Dieu n'écoute pas, Le Tout-Puissant n'y a point égard.
Certo, Dio non dà ascolto a lamenti vani; l’Onnipotente non ne fa nessun caso.
Bien que tu dises que tu ne le vois pas, Ta cause est devant lui: attends-le!
E tu, quando dici che non lo scorgi, la causa tua gli sta dinanzi; sappilo aspettare!
Mais, parce que sa colère ne sévit point encore, Ce n'est pas à dire qu'il ait peu souci du crime.
Ma ora, perché la sua ira non punisce, perch’egli non prende rigorosa conoscenza delle trasgressioni,
Ainsi Job ouvre vainement la bouche, Il multiplie les paroles sans intelligence.
Giobbe apre vanamente le labbra e accumula parole senza conoscimento".