Psalms 135

خداوند را سپاس باد! ای بندگان خداوند، او را پرستش کنید، نام او را ستایش کنید.
(По слав. 134) Алилуя! Хвалете Името на ГОСПОДА! Хвалете Го, вие, ГОСПОДНИ слуги,
ای کسانی‌که در خانهٔ خداوند، در معبد بزرگ خدای ما ایستاده‌اید،
които стоите в ГОСПОДНИЯ дом, в дворовете на дома на нашия Бог!
خداوند را شکر کنید، زیرا که نیکوست. برای او سرود بخوانید، زیرا که او مهربان است.
Хвалете ГОСПОДА, защото ГОСПОД е благ, пейте псалми на Името Му, защото това е приятно!
او یعقوب را انتخاب نمود و بنی‌اسرائیل را برای خود برگزید.
Защото ГОСПОД избра Яков за Себе Си, Израил — за Свое притежание.
می‌دانم که خداوند بزرگ و برتر از همهٔ خدایان است.
Защото аз зная, че ГОСПОД е велик и че нашият Господ е над всички богове.
هرچه که اراده‏اش باشد، انجام می‌دهد، چه در آسمان و چه بر زمین، چه در دریا و چه در اعماق آن.
ГОСПОД прави всичко, което Му е угодно, в небесата и на земята, в моретата и във всички дълбини.
ابرها را از دورترین نقاط زمین می‌آورد، رعد و برق و باران را پدید می‌آورد. و توفان را می‌آورد.
Издига пћрите от краищата на земята, прави светкавици за дъжда, изважда вятъра от съкровищниците Си.
او کسی است که پسران اول خانواده‌‌های مصر، و همچنین نخستزادگان حیوانات آنها را کشت.
Порази египетските първородни, от човек до животно.
نشانه‌ها و کارهای شگفت‌آوری در برابر چشمان فرعون و خادمان او به عمل آورد.
Изпрати знамения и чудеса сред теб, Египет, върху фараона и всичките му слуги.
اقوام زیاد و پادشاهان مقتدر را نابود کرد.
Порази големи народи и изби мощни царе —
سیحون، پادشاه اموریان، عوج، پادشاه باشان، و تمام پادشاهان کنعان را از بین برد و سرزمین آنها را به قوم خود، بنی‌اسرائیل داد.
аморейския цар Сион и васанския цар Ог, и всичките царства на Ханаан.
سیحون، پادشاه اموریان، عوج، پادشاه باشان، و تمام پادشاهان کنعان را از بین برد و سرزمین آنها را به قوم خود، بنی‌اسرائیل داد.
И даде земята им за наследство, за наследство на Своя народ Израил.
خداوندا، نام تو تا ابد جاودان است و تمام نسلها تو را به یاد خواهند آورد.
Твоето Име, ГОСПОДИ, е вечно, споменът Ти, ГОСПОДИ — във всички поколения.
زیرا خداوند از قوم خود حمایت می‌کند و بر بندگان خود رحمت می‌کند.
Защото ГОСПОД ще съди народа Си и ще окаже милост на слугите Си.
بُتهای اقوام دیگر از طلا و نقره ساختهٔ دست بشر هستند.
Идолите на народите са сребро и злато, произведение на човешки ръце.
آنها دهان دارند، امّا حرف نمی‌زنند. چشم دارند، ولی نمی‌بینند.
Уста имат, но не говорят; очи имат, но не виждат;
گوش دارند، ولی نمی‌شنوند، حتّی قادر نیستند که نفس بکشند.
уши имат, но не чуват; и няма дъх в устата им.
کسانی‌که آنها را ساخته‌اند و به آنها ایمان دارند، مانند آنها خواهند شد.
Онези, които ги правят, ще станат като тях, всеки, който се уповава на тях.
ای قوم اسرائیل، خداوند را ستایش کنید؛ ای خاندان هارون، خداوند را بپرستید!
Благославяйте ГОСПОДА, доме израилев! Благославяйте ГОСПОДА, доме Ааронов!
ای طايفهٔ لاوی، او را بپرستید؛ ای کسانی‌که از او می‌ترسید، خداوند را ستایش کنید!
Благославяйте ГОСПОДА, доме левиев! Вие, които се боите от ГОСПОДА, благославяйте ГОСПОДА!
خداوند را در صهیون ستایش کنید و از خانهٔ او در اورشلیم. خدا را سپاس باد!
Благословен да бъде от Сион ГОСПОД, който обитава в Ерусалим! Алилуя!