Psalms 51

Korfavoru min, ho Dio, laŭ Via boneco; Laŭ Via granda kompatemeco elstreku miajn pekojn.
Ey Tanrı, lütfet bana, Sevgin uğruna; Sil isyanlarımı, Sınırsız merhametin uğruna.
Lavu min tute pure de mia krimo, Kaj purigu min de mia peko.
Tümüyle yıka beni suçumdan, Arıt beni günahımdan.
Ĉar miajn kulpojn mi konsciadas; Kaj mia peko estas ĉiam antaŭ mi.
Çünkü biliyorum isyanlarımı, Günahım sürekli karşımda.
Antaŭ Vi sola mi pekis, Kaj mi faris tion, kio estas malbona antaŭ Viaj okuloj; Tial Vi estas justa en Via vorto Kaj pura en Via juĝo.
[] Sana karşı, yalnız sana karşı günah işledim, Senin gözünde kötü olanı yaptım. Bu nedenle, söylediklerinde haklı, Yargılarında adilsin.
Mi estas ja naskita en krimo; Kaj en peko gravediĝis per mi mia patrino.
Nitekim suç içinde doğdum ben, Günah içinde annem bana hamile kaldı.
Vi amas ja veron en la koro, Kaj en kaŝiteco Vi aperigas al mi saĝon.
Madem sen gönülde sadakat istiyorsun, Bilgelik öğret bana yüreğimin derinliklerinde.
Senpekigu min per hisopo, kaj mi fariĝos pura; Lavu min, kaj mi estos pli blanka ol neĝo.
Beni mercanköşkotuyla arıt, paklanayım, Yıka beni, kardan beyaz olayım.
Aŭdigu al mi ĝojon kaj gajecon, Kaj regajiĝos la ostoj, kiujn Vi batis.
Neşe, sevinç sesini duyur bana, Bayram etsin ezdiğin kemikler.
Kaŝu Vian vizaĝon de miaj pekoj, Kaj ĉiujn miajn krimojn elstreku.
Bakma günahlarıma, Sil bütün suçlarımı.
Koron puran kreu al mi, ho Dio, Kaj spiriton fidelan novigu en mi.
Ey Tanrı, temiz bir yürek yarat, Yeniden kararlı bir ruh var et içimde.
Ne forpuŝu min de Via vizaĝo, Kaj Vian sanktan spiriton ne forprenu de mi.
Beni huzurundan atma, Kutsal Ruhun’u benden alma.
Redonu al mi la ĝojon de Via helpo; Kaj spirito bonfara fortikigu min.
Geri ver bana sağladığın kurtuluş sevincini, Bana destek ol, istekli bir ruh ver.
Mi instruos al la krimuloj Vian vojon; Kaj pekuloj revenos al Vi.
Başkaldıranlara senin yollarını öğreteyim, Günahkârlar geri dönsün sana.
Liberigu min de sango, ho Dio, Dio de mia savo; Mia lango kantos Vian justecon.
Kurtar beni kan dökme suçundan, Ey Tanrı, beni kurtaran Tanrı, Dilim senin kurtarışını ilahilerle övsün.
Ho, mia Sinjoro, malfermu miajn lipojn; Kaj mia buŝo rakontos Vian gloron.
Ya Rab, aç dudaklarımı, Ağzım senin övgülerini duyursun.
Ĉar Vi ne deziras oferdonon, alie mi ĝin donus; Brulofero ne plaĉas al Vi.
Çünkü sen kurbandan hoşlanmazsın, Yoksa sunardım sana, Yakmalık sunudan hoşnut kalmazsın.
Oferdonoj al Dio estas spirito suferanta; Koron suferantan kaj humilan Vi, ho Dio, ne malŝatas.
Senin kabul ettiğin kurban alçakgönüllü bir ruhtur, Alçakgönüllü ve pişman bir yüreği hor görmezsin, ey Tanrı.
Bonfaru al Cion laŭ Via favoro, Konstruu la murojn de Jerusalem;
Lütfet, Siyon’a iyilik yap, Yeruşalim’in surlarını onar.
Tiam plaĉos al Vi oferdonoj de pieco, brulofero kaj plenofero; Tiam oni metos sur Vian altaron junajn bovojn.
O zaman doğru sunulan kurbanlar, Yakmalık sunular, tümüyle yakmalık sunular, Seni hoşnut kılar; O zaman sunağında boğalar sunulur.