Job 35

Elihu parolis plue, kaj diris:
Elihu a luat din nou cuvîntul, şi a zis:
Ĉu tion vi opinias justa, ke vi diras: Mi estas pli prava ol Dio?
,,Îţi închipuieşti că ai dreptate, şi crezi că te îndreptăţeşti înaintea lui Dumnezeu,
Ĉar vi diras: Kiom tio utilas al vi? Kian profiton mi havas kompare kun tiu okazo, se mi pekus?
cînd zici: ,La ce-mi foloseşte, ce cîştig am că nu păcătuiesc?`
Mi respondos al vi, Kaj kune ankaŭ al viaj amikoj:
Îţi voi răspunde şi la aceasta, ţie, şi prietenilor tăi totodată.
Rigardu la ĉielon, kaj vidu; Rigardu la nubojn, kiel tro alte ili estas por vi.
Uită-te spre ceruri, şi priveşte! Vezi norii, cît de sus sînt faţă de tine?
Se vi pekas, kiom vi malutilas al Li? Kaj se viaj malbonagoj estas multaj, kion vi faras al Li?
Dacă păcătuieşti, ce rău Îi faci Lui? Şi cînd păcatele ţi se înmulţesc, ce -I faci Lui?
Se vi estas virta, kion vi donas al Li? Aŭ kion Li prenas el via mano?
Dacă eşti drept, ce -I dai Lui? Ce primeşte El din mîna ta?
Al homo, simila al vi, povas ion fari via malbonago, Kaj via virteco havas signifon nur por homido.
Răutatea ta nu poate vătăma decît semenului tău, dreptatea ta nu foloseşte decît fiului omului.
Pro multe da premado oni krias; Oni ĝemas pro la brako de potenculoj.
Oamenii strigă împotriva mulţimii apăsătorilor, se plîng de silnicia multora;
Sed oni ne diras: Kie estas Dio, kiu min kreis, Kiu donas kantojn en la nokto,
dar niciunul nu zice: ,Unde este Dumnezeu, Făcătorul meu, care ne insuflă cîntări de veselie noaptea,
Kiu instruas nin pli ol la brutojn sur la tero, Prudentigas nin pli ol la birdojn de la ĉielo?
care ne învaţă mai mult decît pe dobitoacele pămîntului, şi ne dă mai multă pricepere decît păsărilor cerului?`
Tie ili krias pri la fiereco de la malbonuloj, Sed Li ne respondas.
Să tot strige ei atunci, căci Dumnezeu nu răspunde, din pricina mîndriei celor răi.
Tamen malvere estas, ke Dio ne aŭdas Kaj ke la Plejpotenculo ne vidas.
Degeaba strigă, căci Dumnezeu n'ascultă, Cel Atotputernic nu ia aminte.
Kvankam vi diras, ke vi Lin ne vidas, Ekzistas tamen juĝo ĉe Li; Kaj vi atendu Lin.
Măcarcă zici că nu -L vezi, totuş pricina ta este înaintea Lui: aşteaptă -L!
Sed ĉar Li nun ne montras Sian koleron Kaj ne atentas la tro grandan malvirtecon,
Dar, pentru că mînia Lui nu pedepseşte încă, nu înseamnă că puţin Îi pasă de nelegiuire.
Tial Ijob vante malfermis sian buŝon Kaj tre multe parolas malprudente.
Aşa că Iov îşi deschide gura degeaba, şi spune o mulţime de vorbe fără rost.``