Psalms 135

Halleluja! Pris Herrens navn, pris det, I HERRENs Tjenere,
Purihin ninyo ang Panginoon. Purihin ninyo ang pangalan ng Panginoon; purihin ninyo siya, Oh ninyong mga lingkod ng Panginoon:
som står i HERRENs Hus, i vor Guds Huses Forgårde!
Ninyong nagsisitayo sa bahay ng Panginoon. Sa mga looban ng bahay ng ating Dios.
Pris HERREN, thi god er HERREN, lovsyng hans Navn, thi lifligt er det.
Purihin ninyo ang Panginoon; sapagka't ang Panginoon ay mabuti: magsiawit kayo ng mga pagpuri sa kaniyang pangalan; sapagka't maligaya.
Thi HERREN udvalgte Jakob, Israel til sin Ejendom.
Sapagka't pinili ng Panginoon para sa kaniya si Jacob, at ang Israel na kaniyang pinakatanging kayamanan.
Ja, jeg ved, at HERREN er stor, vor Herre er større end alle Guder.
Sapagka't nalalaman ko na ang Panginoon ay dakila, at ang ating Panginoon ay higit sa lahat na dios.
HERREN gør alt, hvad han vil, i Himlene og på Jorden, i Have og alle Verdensdyb.
Anomang kinalugdan ng Panginoon, ay kaniyang ginawa, sa langit at sa lupa, sa mga dagat, at sa lahat ng mga kalaliman.
Han lader Skyer stige op fra Jordens Ende, får Lynene til at give Regn, sender Stormen ud fra sine Forrådskamre;
Kaniyang pinailanglang ang mga singaw na mula sa mga wakas ng lupa; kaniyang ginagawa ang mga kidlat na ukol sa ulan; kaniyang inilalabas ang hangin mula sa kaniyang mga ingatang-yaman.
han, som slog Ægyptens førstefødte, både Mennesker og Kvæg,
Na siyang sumakit sa mga panganay sa Egipto, sa tao at gayon din sa hayop.
og sendte Tegn og Undere i din Midte, Ægypten, mod Farao og alle hans Folk;
Siya'y nagsugo ng mga tanda at mga kababalaghan sa gitna mo, Oh Egipto, kay Faraon, at sa lahat niyang mga lingkod.
han, som fældede store Folk og veg så mægtige Konger,
Na siyang sumakit sa maraming bansa, at pumatay sa mga makapangyarihang hari;
Amoriternes konge Sion og Basans Konge Og, og alle Kana'ans Riger
Kay Sehon na hari ng mga Amorrheo, at kay Og na hari sa Basan, at sa lahat ng mga kaharian ng Canaan:
og gav deres Land i Eje, i Eje til Israel, hans Folk.
At ibinigay ang kanilang lupain na pinakamana, isang pinakamana sa Israel sa kaniyang bayan.
HERRE, dit Navn er evigt, din Ihukommelse, HERRE, fra Slægt til Slægt,
Ang iyong pangalan, Oh Panginoon, ay magpakailan man; ang alaala sa iyo, Oh Panginoon, ay sa lahat ng sali't saling lahi.
thi Ret skaffer HERREN sit Folk og ynkes over sine Tjenere.
Sapagka't hahatulan ng Panginoon ang kaniyang bayan, at magsisisi tungkol sa kaniyang mga lingkod.
Folkenes Billeder er Sølv og Guld, Værk af Menneskehænder;
Ang mga diosdiosan ng mga bansa ay pilak at ginto, na gawa ng mga kamay ng mga tao.
de har Mund, men taler ikke, Øjne, men ser dog ej;
Sila'y may mga bibig, nguni't hindi sila nangagsasalita; mga mata ay mayroon sila, nguni't hindi sila nangakakakita;
de har Ører, men hører ikke, ej heller er der Ånde i deres Mund.
Sila'y may mga tainga, nguni't hindi sila nangakakarinig; at wala mang anomang hinga sa kanilang mga bibig.
Som dem skal de, der laved dem, blive enhver, som stoler på dem.
Silang nagsisigawa sa kanila ay magiging gaya nila; Oo, bawa't tumitiwala sa kanila.
Lov HERREN, Israels Hus, lov HERREN, Arons Hus,
Oh sangbahayan ni Israel, purihin ninyo ang Panginoon: Oh sangbahayan ni Aaron, purihin ninyo ang Panginoon:
lov HERREN, Levis Hus, lov HERREN, I, som frygter HERREN!
Oh sangbahayan ni Levi, purihin ninyo ang Panginoon: ninyong nangatatakot sa Panginoon, purihin ninyo ang Panginoon.
Fra Zion være HERREN lovet, han, som bor i Jerusalem!
Purihin ang Panginoon mula sa Sion, na siyang tumatahan sa Jerusalem. Purihin ninyo ang Panginoon.