Genesis 5

Dette er Adams Slægtebog. Dengang Gud skabte Mennesket, gjorde han det i Guds Billede;
Detta är stycket om Adams släkt. När Gud skapade människor, gjorde han dem lika Gud.
som Mand og Kvinde skabte han dem, og han velsignede dem og gav dem Navnet "Menneske", da de blev skabt.
Till man och kvinna skapade han dem; och han välsignade dem och gav dem namnet människa, när de blevo skapade.
Da Adam havde levet i 130 År, avlede han en Søn, som var ham lig og i hans Billede, og han kaldte ham Set;
När Adam var ett hundra trettio år gammal, födde han en son som var honom lik, hans avbild, och gav honom namnet Set.
og efter at Adam havde avlet Set, levede han 800 År og avlede Sønner og Døtre;
Och sedan Adam hade fött Set, levde han åtta hundra år och födde söner och döttrar.
således blev hans fulde Levetid 930 År, og derpå døde han.
Alltså blev Adams hela levnadsålder nio hundra trettio år; därefter dog han.
Da Set havde levet 105 År, avlede han Enosj;
När Set var ett hundra fem år gammal, födde han Enos.
og efter at Set havde avlet Enosj, levede han 807 År og avlede Sønner og Døtre;
Och sedan Set hade fött Enos, levde han åtta hundra sju år och födde söner och döttrar.
således blev Sets fulde Levetid 912 År, og derpå døde han.
Alltså blev Sets hela ålder nio hundra tolv år; därefter dog han.
Da Enosj havde levet 90 År, avlede han Henan;
När Enos var nittio år gammal, födde han Kenan.
og efter at Enosj havde avlet Kenan, levede han 815 År og avlede Sønner og Døtre;
Och sedan Enos hade fött Kenan, levde han åtta hundra femton år och födde söner och döttrar.
således blev Enosjs fulde Levetid 905 År, og derpå døde han.
Alltså blev Enos' hela ålder nio hundra fem år; därefter dog han.
Da Kenan havde levet 70 År, avlede han Mahalal'el;
När Kenan var sjuttio år gammal, födde han Mahalalel.
og efter at Kenan havde avlet Mahalal'el, levede han 840 År og avlede Sønner og Døtre;
Och sedan Kenan fött Mahalalel, levde han åtta hundra fyrtio år och födde söner och döttrar.
således blev Kenans fulde Levetid 910 År, og derpå døde han.
Alltså blev Kenans hela ålder nio hundra tio år; därefter dog han.
Da Mahalal'el havde levet 65 År, avlede han Jered;
När Mahalalel var sextiofem år gammal, födde han Jered.
og efter at Mahalal'el havde avlet Jered, levede han 830 År og avlede Sønner. og Døtre;
Och sedan Mahalalel hade fött Jered, levde han åtta hundra trettio år och födde söner och döttrar.
således blev Mahalal'els fulde Levetid 895 År, og derpå døde han.
Alltså blev Mahalalels hela ålder åtta hundra nittiofem år; därefter dog han.
Da Jered havde levet 162 År, avlede han Enok;
När Jered var ett hundra sextiotvå år gammal, födde han Hanok.
og efter at Jered havde avlet Enok, levede han 800 År og avlede Sønner og Døtre;
Och sedan Jered hade fött Hanok, levde han åtta hundra år och födde söner och döttrar.
således blev Jereds fulde Levetid 962 År, og derpå døde han.
Alltså blev Jereds hela ålder nio hundra sextiotvå år; därefter dog han.
Da Enok havde levet 65 År, avlede han Metusalem,
När Hanok var sextiofem år gammal, födde han Metusela.
og Enok vandrede med Gud; og efter at han havde avlet Metusalem, levede han 300 År og avlede Sønner og Døtre;
Och Hanok vandrade i umgängelse med Gud i tre hundra år, sedan han hade fött Metusela, och han födde söner och döttrar.
således blev Enoks fulde Levetid 365 År;
Alltså blev Hanoks hela ålder tre hundra sextiofem år.
og Enok vandrede med Gud, og han var ikke mere, thi Gud tog ham.
Sedan Hanok så hade vandrat i umgängelse med Gud, såg man honom icke mer, ty Gud tog honom bort.
Da Metusalem havde levet 187 År, avlede han Lemek;
När Metusela var ett hundra åttiosju år gammal, födde han Lemek.
og efter at Metusalem havde avlet Lemek, levede han 782 År og avlede Sønner og Døtre;
Och sedan Metusela hade fött Lemek, levde han sju hundra åttiotvå år och födde söner och döttrar.
således blev Metusalems fulde Levetid 969 År, og derpå døde han.
Alltså blev Metuselas hela ålder nio hundra sextionio år; därefter dog han.
Da Lemek havde levet 182 År, avlede han en Søn,
När Lemek var ett hundra åttiotvå år gammal, födde han en son.
som han gav Navnet Noa, idet, han sagde: "Han skal skaffe os. Trøst i vort møjefulde Arbejde med Jorden, som HERREN har forbandet."
Och han gav honom namnet Noa, i det han sade: »Denne skall trösta oss vid vårt arbete och våra händers möda, när vi bruka jorden, som HERREN har förbannat.»
Og efter at Lemek havde avlet Noa, levede han 595 År og avlede Sønner og Døtre;
Och sedan Lemek hade fött Noa, levde han fem hundra nittiofem år och födde söner och döttrar.
således blev Lemeks fulde Levetid 777 År, og derpå døde han.
Alltså blev Lemeks hela ålder sju hundra sjuttiosju år; därefter dog han.
Da Noa var 500 År gammel, avlede han Sem, Kam og Jafet.
När Noa var fem hundra år gammal, födde han Sem, Ham och Jafet.