Genesis 5:31

فَكَانَتْ كُلُّ أَيَّامِ لاَمَكَ سَبْعَ مِئَةٍ وَسَبْعًا وَسَبْعِينَ سَنَةً، وَمَاتَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

И всичките дни на Ламех станаха седемстотин седемдесет и седем години, и умря.

Veren's Contemporary Bible

拉麦共活了七百七十七岁就死了。

和合本 (简体字)

Lamek poživje u svemu sedam stotina sedamdeset i sedam godina. Potom umrije.

Croatian Bible

I bylo všech dnů Lámechových sedm set sedmdesáte a sedm let, i umřel.

Czech Bible Kralicka

således blev Lemeks fulde Levetid 777 År, og derpå døde han.

Danske Bibel

Zo waren al de dagen van Lamech zevenhonderd zeven en zeventig jaren; en hij stierf.

Dutch Statenvertaling

Kaj la tuta vivo de Lemeĥ estis sepcent sepdek sep jaroj, kaj li mortis.

Esperanto Londona Biblio

او در سن‌ هفتصد و هفتاد و هفت‌ سالگی مرد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja koko hänen ikänsä oli seitsemänsataa ja seitsemänkahdeksattakymmentä ajastaikaa, ja kuoli.

Finnish Biblia (1776)

Tous les jours de Lémec furent de sept cent soixante-dix sept ans; puis il mourut.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und alle Tage Lamechs waren 777 Jahre, und er starb. -

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Lè Lemèk mouri, li te gen sètsanswasanndisetan (777 an).

Haitian Creole Bible

ויהי כל ימי למך שבע ושבעים שנה ושבע מאות שנה וימת׃

Modern Hebrew Bible

इस तरह लेमेक पूरे सात सौ सतहत्तर वर्ष जीवित रहा, तब वह मरा।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

És lőn Lámekh egész életének ideje hétszázhetvenhét esztendő; és meghala.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

e tutto il tempo che Lamec visse fu settecento settantasette anni; poi morì.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And all the days of Lamech were seven hundred seventy and seven years: and he died.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary ny andro rehetra niainan'i Lameka dia fito amby fito-polo amby fiton-jato taona; dia maty izy.

Malagasy Bible (1865)

A ko nga ra katoa o Rameka e whitu rau e whitu tekau ma whitu: a ka mate ia.

Maori Bible

Og alle Lameks dager blev syv hundre og syv og sytti år; så døde han.

Bibelen på Norsk (1930)

I było wszystkich dni Lamechowych siedem set siedemdziesiąt i siedem lat, i umarł.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Todos os dias de Lameque foram setecentos e setenta e sete anos; e morreu.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Toate zilele lui Lameh au fost de şapte sute şaptezeci şi şapte de ani; apoi a murit.

Romanian Cornilescu Version

Y fueron todos los días de Lamech setecientos setenta y siete años; y murió.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Alltså blev Lemeks hela ålder sju hundra sjuttiosju år; därefter dog han.

Swedish Bible (1917)

At ang lahat na naging araw ni Lamec ay pitong daan at pitong pu't pitong taon: at namatay.

Philippine Bible Society (1905)

Lemek toplam 777 yıl yaşadıktan sonra öldü.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

και εγειναν πασαι αι ημεραι του Λαμεχ επτακοσια εβδομηκοντα επτα ετη και απεθανε.

Unaccented Modern Greek Text

А всіх Ламехових днів було сім сотень літ і сімдесят і сім літ. Та й помер він.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

وہ 777 سال کی عمر میں فوت ہوا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Vậy, Lê-méc hưởng thọ được bảy trăm bảy mươi bảy tuổi, rồi qua đời.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

et facti sunt omnes dies Lamech septingenti septuaginta septem anni et mortuus est

Latin Vulgate