Joshua 19

Det andet Lod faldt for Simeon, for Simeoniternes Stamme efter deres Slægter; og deres Arvelod kom til at ligge inde i Judæernes Arvelod.
قرعه دوم برای خاندانهای طایفهٔ شمعون بود. سرزمین ایشان تا سرزمین یهودا می‌رسید.
Til deres Arvelod hørte: Be'er-sjeba, Sjema, Molada,
و شامل این شهرها بود: بئرشبع، شبع، مولادا،
Hazar-Sjual, Bala, Ezem,
حصرشوعال، بالح، عاصم،
Eltolad, Betul, Horma,
التولد، بتول، حُرما،
Ziklag, Bet-Markabot, Hazar-Susa,
صقلغ، بیت مرکبوت، حصرسوسه،
Bet-Lebaot og Sjaruhen; tilsammen tretten Byer med Landsbyer.
بیت لباعوت و شاروحن. جمعاً سیزده شهر با روستاهای اطراف آنها.
En-Rimmon, Token, Eter og Asjan; tilsammen fire Byer med Landsbyer.
عین، رِمون، عاتر و عاشان، جمعاً چهار شهر با روستاهای اطراف آنها.
Desuden alle Landsbyerne rundt om disse Byer indtil Ba'alat-Be'er, Rama i Sydlandet. Det er Simeoniternes Stammes Arvelod efter deres Slægter.
این روستاها با تمام شهرهای اطراف که آن تا بعلت بئیر یا رامه، در جنوب ادامه داشت، به خاندان طایفهٔ شمعون تعلّق گرفت.
Fra Judæernes Del blev Simeoniternes Arvelod taget; thi Judæernes Del var for stor til dem; der for fik Simeoniterne Arvelod inde i deres Arvelod.
چون وسعت سرزمین طایفهٔ یهودا بیش از نیاز آنان بود، بنابراین قسمتی از آن به طایفهٔ شمعون داده شد.
Det tredje Lod faldt for Zebuloniterne efter deres Slægter. Deres Arvelods Landemærke når til Sarid:
قرعه سوم به نام خاندان طایفهٔ زبولون درآمد. وسعت سرزمین آنها تا به سارید می‌رسید.
og deres Grænse strækker sig vestpå op til Mar'ala, berører Dabbesjet og støder til Bækken, som løber østen om Jokneam;
از آنجا به طرف غرب به مرعله و دباشه و تا وادی مشرق از یقنعام ادامه داشت.
fra Sarid drejer den østpå, mod Solens Opgang, hen imod Kis-Idt-Tabors Område og fortsætter til Daberat og op til Jafia;
از سارید به طرف مشرق به سرحد کسلوت تابور و بعد به دابره و تا یافیع می‌رسید.
mod Øst, mod Solens Opgang, løber den derpå over til Gat-Hefer, til Et-Kazin og videre til Rimmona og bøjer om til Nea;
از آنجا به طرف مشرق تا جت حافر و عت‌قاصین و بعد از راه نیعه به طرف رِمون می‌‌رفت.
derfra drejer Grænsen i nordlig Retning til Hannaton og ender i Dalen ved Jifta-El.
از طرف شمال به حناتون دور زده به درّهٔ یفتحئیل ختم می‌‌شد.
Og den omfatter Kattat, Nabalal, Sjimron, Jid'ala og Betlehem; tilsammen tolv Byer med Lands-byer.
این سرزمین شامل شهرهای قطه، نهلال، شمرون، یداله و بیت‌لحم که با روستاهای اطراف آنها،
Det er Zebulonilernes Arvelod efter deres Slægter, nævnte Byer med Landsbyer.
جمعاً دوازده شهر بودند. این شهرها و روستاهای آن سهم طایفهٔ زبولون بودند که به خاندانهای آنها داده شد.
For Issakar faldt det fjerde Lod, for Issakariterne efter deres Slægter;
قرعه چهارم به نام خاندانهای طایفهٔ یساکار درآمد.
og deres Landemærke var: Jizre'el, Kesullot, Sjunem,
سرزمین آنها شامل شهرهای یزرعیل، کسلوت، شونم،
Hafarajim, Sji'on, Anabarat,
حفارایم، شیئون، اناحره،
Rabbit, Kisjjon, Ebez,
ربیت، قشیون، آبص،
Remet, En-Gannim, En-Hadda og Bet-Pazzez.
رمه، عین جنیم، عین حده و بیت فصیص بود.
Og Grænsen berører Tabor, Sja-hazim og Bet-Sjemesj og ender ved Jordan; tilsammen seksten Byer med Landsbyer.
سرحد این سرزمین با تابور، شحصیمه و بیت شمس هم تماس داشت و تا رود اردن می‌رسید.
Det er Issakariternes Stammes Område efter deres Slægter, nævnte Byer med Landsbyer.
این بود زمین خاندانهای طایفهٔ یساکار. جمعاً شانزده شهر با روستاهای اطراف آنها.
Det femte Lod faldt for Aseriternes Stamme efter deres Slægter.
قرعه پنجم به نام خاندانهای طایفهٔ اشیر درآمد.
Deres Landemærke var: Helkat, Hali, Beten, Aksjaf,
سرزمین ایشان شامل حلقه، حلی، باطن، اکشاف،
Alammelek, Am'ad og Misj'al; derpå berører Grænsen Harmel mod Vest og Sjihor-Libnat,
الملك، عمعاد و مشال بود. و سرحد غربی آن با کرمل و شحور لبنه تماس داشت.
drejer så østpå til Betbagon og berører Zebulon og Dalen ved Jifta-El mod Nord; derpå går den til Bet-Emek og Ne'iel og fortsætter nordpå til Kabul,
بعد این سرحد به طرف شرق دور زده به بیت داجون و از آنجا به زبولون و درّهٔ یفتحئیل در شمال رسیده، بعد به طرف بیت عامق و نعیئیل و سپس به طرف شمال به کابول،
Abdon, Rebob, Hammon og Hana indtil den store Stad Zidon;
حبرون، رحوب، حمون، قانه و تا به صیدون بزرگ ادامه داشت.
så drejer Grænsen mod Rama og til den befæstede By Tyrus; derpå drejer Grænsen mod Hosa og ender ved Havet; desuden Mahalab, Akzib,
از آنجا به سرحد رامه پیچیده، به شهر مستحکم صور می‌رسید. از آن نقطه تا حوصه ادامه پیدا کرده، انتهای آن دریای مدیترانه بود. این منطقه شامل محلب، اکزیب،
Akko, Afek, Rebob; tilsammen to og tyve Byer med Landsbyer.
عمه، عفیق و رحوب بود. جمعاً بیست و دو شهر با روستاهای اطراف آنها.
Det er Aseriternes Stammes Område efter deres Slægter, nævnte Byer med Landsbyer.
این شهرها با دهاتشان مربوط ملکیّت خاندانهای طایفهٔ اشیر بودند.
For Naftaliterne faldt det sjette Lod, for Naftaliterne efter deres Slægter.
قرعه ششم به نام خاندانهای طایفهٔ نفتالی درآمد.
Deres Landemærke går fra Helet, fra Allon-Beza'anannim og Adami-Nekeb og Jabne'el indtil Lakkum og ender ved Jordan;
سرحد زمین آنها از حالف در بلوطی که در صنعیم است شروع شده به ادامی‌ ناقب و یبنئیل و تا لقوم ادامه داشت و انتهای آن رود اردن بود.
så drejer Grænsen vestpå til Aznot-Tabor, fortsætter derfra til Hukkok, berører Zebulon mod Syd, Aser mod Vest og Jordan mod Øst.
از آنجا به طرف غرب پیچیده به آزنوت تابور و بعد به حقوق می‌رسید. و با زبولون در جنوب، با اشیر در مغرب و با رود اردن در مشرق تماس داشت.
Befæstede Byer er: Ziddim, Zer, Hammat, Rakkat, Kinneret,
شهرهای مستحکم آن صدیم، صیر، حمت، رقت، کنارت،
Adama, Rama, Hazor,
ادامَه، رامه، حاصور،
Hedesj, Edre'i, En-Hazor,
قادش، اذرعی، عین حاصور،
Jir'on, Migdal-El, Horem, Bet-Anat og Bet-Sjemesj; tilsammen nitten Byer med Landsbyer.
یرون، مجدلئیل، حوریم، بیت عناه و بیت شمس بودند. جمعاً نوزده شهر با روستاهای اطراف آنها.
Det er Naftaliternes Stammes Arvelod efter deres Slægter, nævnte Byer med Landsbyer.
این بود زمین خاندانهای طایفهٔ نفتالی با شهرها و روستاهای آنها.
For Daniternes Stamme efter deres Slægter faldt det syvende Lod.
قرعه هفتم به نام خاندانهای طایفهٔ دان درآمد.
Deres Arvelods Landemærke var: Zor'a, Esjtaol, Ir-Sjemesj,
سرزمین ایشان شامل شهرهای صرعه، اشتئول، عیرشمس،
Sja'alabbin, Ajjalon, Jitla,
شعلبین، ایالون، یتله،
Elon, Timna, Ekron,
ایلون، تمنه، عقرون،
Elteke, Gibbeton, Ba'alat,
التقیه، جبتون، بعله،
Jehud, Bene-Berak, Gat-Rim-mon,
یهود، بنی‌برق، جت رِمون،
Me-Ja1'kon og Rakkon og Egnen hen imod Jafo.
میاه یرقون، رقون و منطقهٔ اطراف یافا بود.
Men Daniternes Område blev dem for trangt; derfor drog Daniterne op og angreb Lesjem, indtog det og slog det med Sværdet; derpå tog de det i Besiddelse og bosatte sig der og gav Lesjem Navnet Dan efter deres Stamfader Dan.
وقتی طایفهٔ دان سرزمین خود را از دست دادند، به لشم حمله نموده، آن را تصرّف کردند. مردم آنجا را با دَم شمشیر کشتند و در آنجا سکونت اختیار کرده و نام آن شهر را از لشم به دان، که اسم جدشان بود، تبدیل نمودند.
Dette er Daniternes Stammes Arvelod efter deres Slægter, nævnte Byer med Landsbyer.
این شهرها و روستاهای اطراف آنها متعلّق به خاندانهای طایفهٔ دان بودند.
Da Israeliterne var færdige med Udskiftningen af Landet, Stykke for Stykke, gav de Josua, Nuns Søn, en Arvelod imellem sig.
هنگامی‌ که مردم اسرائیل تقسیم سرزمینها را به پایان رساندند، ایشان در میان خود، به یوشع پسر نون نیز سهمی‌ دادند.
Efter HERRENs Påbud gav de ham den By, han udbad sig, Timnat-Sera i Efraims Bjerge; og han befæstede Byen og bosatte sig der.
طبق دستور خداوند و انتخاب خودش، شهر تمنه سارح را که در کوهستان افرایم بود برای او تعیین کردند. یوشع آن را دوباره آباد کرد و در آنجا سکونت اختیار نمود.
Det er de Arvelodder, som Præsten Eleazar og Josua, Nuns Søn, og Overhovederne for de israelitiske Stammers Fædrenehuse udskiftede ved Lodkastning i Silo for HERRENs Åsyn ved Åbenbaringsteltets Indgang. Således blev de færdige med Udskiftningen af Landet.
به این ترتیب العازار کاهن، یوشع پسر نون و رهبران طایفه‌های اسرائیل، آن سرزمین را در حضور خداوند، در مقابل دروازهٔ خیمهٔ مقدّس در شیلوه تقسیم کردند.