Joshua 19:24

وَخَرَجَتِ الْقُرْعَةُ الْخَامِسَةُ لِسِبْطِ بَنِي أَشِيرَ حَسَبَ عَشَائِرِهِمْ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Петият жребий излезе за племето на синовете на Асир според родовете им.

Veren's Contemporary Bible

为亚设支派,按著宗族,拈出第五阄。

和合本 (简体字)

Peti ždrijeb iziđe za pleme sinova Ašerovih po njihovim porodicama.

Croatian Bible

Padl také los pátý pokolení synů Asser po čeledech jejich.

Czech Bible Kralicka

Det femte Lod faldt for Aseriternes Stamme efter deres Slægter.

Danske Bibel

Toen ging het vijfde lot voor den stam der kinderen van Aser uit, naar hun huisgezinnen.

Dutch Statenvertaling

Kaj la kvina loto eliris por la tribo de la Aŝeridoj, laŭ iliaj familioj.

Esperanto Londona Biblio

قرعه پنجم به نام خاندانهای طایفهٔ اشیر درآمد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Viides arpa lankesi Asserin lasten sukukunnalle heidän sukuinsa jälkeen,

Finnish Biblia (1776)

La cinquième part échut par le sort à la tribu des fils d'Aser, selon leurs familles.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und das fünfte Los kam heraus für den Stamm der Kinder Aser, nach ihren Geschlechtern.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Senkyèm pòsyon tè a soti pou branch fanmi Asè a pou yo separe bay chak fanmi pa yo.

Haitian Creole Bible

ויצא הגורל החמישי למטה בני אשר למשפחותם׃

Modern Hebrew Bible

आशेर के परिवार समूह को पाँचवें भाग का प्रदेश दिया गया। इस परिवार समूह के प्रत्येक परिवार को कुछ भूमि मिली।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

A sors által való ötödik rész pedig juta az Áser fiai nemzetségének az ő családjaik szerint.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

La quinta parte tirata a sorte toccò ai figliuoli di Ascer, secondo le loro famiglie.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And the fifth lot came out for the tribe of the children of Asher according to their families.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary ny loka fahadimy dia azon'ny firenena taranak'i Asera isam-pokony.

Malagasy Bible (1865)

A, ko te putanga ake o te rima o nga rota, ko to te iwi o nga tama a Ahera, o o ratou hapu.

Maori Bible

Det femte lodd kom ut for Asers barns stamme efter deres ætter.

Bibelen på Norsk (1930)

Potem padł los piąty pokoleniu synów Asur według domów ich.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Saiu a quinta sorte à tribo dos filhos de Aser, segundo as suas famílias.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

A cincea parte a căzut prin sorţi seminţiei fiilor lui Aşer, după familiile lor.

Romanian Cornilescu Version

Y salió la quinta suerte por la tribu de los hijos de Aser por sus familias.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Den femte lotten föll ut för Asers barns stam, efter deras släkter.

Swedish Bible (1917)

At ang ikalimang kapalaran ay napasa lipi ng mga anak ni Aser ayon sa kanilang mga angkan.

Philippine Bible Society (1905)

Beşinci kura boy sayısına göre Aşeroğulları oymağına düştü.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και εξηλθεν ο πεμπτος κληρος εις την φυλην των υιων Ασηρ κατα τας συγγενειας αυτων.

Unaccented Modern Greek Text

А п'ятий жеребок вийшов племені Асирових синів за їхніми родами.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

جب قرعہ ڈالا گیا تو آشر کے قبیلے اور اُس کے کنبوں کو پانچواں حصہ مل گیا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Phần thứ năm bắt thăm trúng về chi phái A-se, tùy theo những họ hàng của chúng.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

cecidit sors quinta tribui filiorum Aser per cognationes suas

Latin Vulgate