I Chronicles 16

De førte så Guds Pagts Ark ind og stillede den midt i det Telt, David havde rejst den; og de ofrede Brændofre og Takofre for Guds Åsyn.
Tada unesoše Kovčeg Božji i postaviše ga usred šatora koji mu bijaše razapeo David. Onda su prinijeli paljenice i pričesnice pred Bogom.
Og da David var færdig med Brændofrene og Takofrene, velsignede han Folket i HERRENs Navn
Pošto je prinio paljenice i pričesnice, David blagoslovi narod Jahvinim imenom.
og uddelte til hver enkelt Israelit, både Mand og Kvinde, en Brødskive, et Stykke Kød og en Rosinkage.
Onda razdijeli svim Izraelcima, ljudima i ženama, svakome po jedan okrugao kruh, komad mesa i kolač od suhoga grožđa.
Foran HERRENs Ark stillede han nogle af Leviterne til at gøre Tjeneste og til at takke, love og prise HERREN, Israels Gud;
Onda je postavio pred Jahvinim Kovčegom službenike među levitima da uznose, slave i hvale Jahvu, Boga Izraelova, i to:
Asaf var Leder, og næst efter ham kom Zekarja, så Uzziel, Sjemiramot, Jehiel, Mattitja, Eliab, Benaja, Obed-Edom og Je'iel med Harper og Citre, medens Asaf lod Cymblerne klinge,
poglavara Asafa, a drugoga za njim Zahariju, zatim Jeiela, Šemiramota, Jehiela, Matitju, Eliaba, Benaju, Obed Edoma i Jeiela s harfama i citrama; Asaf je udarao u cimbale.
og Præsterne Benaja og Jahaziel stadig blæste i Trompeterne foran Guds Pagts Ark.
Svećenici Benaja i Jahaziel bili su bez prijekida s trubama pred Kovčegom saveza Jahvina.
Den Dag, ved den Lejlighed, overdrog David for første Gang Asaf og hans Brødre at lovsynge HERREN.
Toga dana povjeri David prvi put Asafu i njegovoj braći da slave Jahvu ovom pohvalnicom:
Pris HERREN, påkald hans Navn, gør hans Gerninger kendte blandt Folkeslag!
"Hvalite Jahvu, prizivajte mu ime; navješćujte među narodima djela njegova!
Syng og spil til hans Pris, tal om alle hans Undere,
Pjevajte mu, svirajte mu, propovijedajte sva njegova čudesa!
ros jer af hans hellige Navn, eders Hjerte glæde sig, I, som søger HERREN,
Dičite se svetim imenom njegovim, neka se raduje srce onih što traže Jahvu!
spørg efter HERREN og hans Magt, søg bestandig hans Åsyn;
Tražite Jahvu i njegovu snagu, tražite svagda njegovo lice!
kom i Hu de Undere, han øved, hans Tegn og hans Munds Domme,
Sjetite se čudesa koja učini, njegovih čuda i sudova usta njegovih.
I, hans Tjener, Israels Sæd. hans udvalgte, Jakobs Sønner!
Izraelov rod njegov je sluga, sinovi Jakovljevi njegovi izabranici.
Han, HERREN, er vor Gud, hans Domme når ud over Jorden;
On je Jahve, Bog naš; po svoj su zemlji njegovi sudovi!
han ihukommer for evigt sin Pagt, i tusind Slægter sit Tilsagn,
Sjećajte se uvijek njegova Saveza, Riječi koju objavi tisući naraštaja;
Pagten. han slutted med Abraham, Eden, han tilsvor Isak:
Saveza koji sklopi s Abrahamom i njegove zakletve Izaku.
han holdt dem i Hævd som Ret for Jakob, en evig Pagt for Israel,
Ustanovi je kao zakon Jakovu, Izraelu vječni Savez.
idet han sagde: "Dig giver jeg Kana'ans Land som eders Arvelod."
Govoreći 'Tebi ću dati kanaansku zemlju kao dio u baštinu vašu,
Da de kun var en liden Hob, kun få og fremmede der,
kad vas još bješe malo na broju, vrlo malo, i kad bjeste pridošlice u njoj.'
og vandred fra Folk til Folk, fra et Rige til et andet,
Išli su od naroda do naroda, iz jednoga kraljevstva k drugom narodu.
tillod han ingen at volde dem Men, men tugted for deres Skyld Konger:
Ne dopusti nikom da ih tlači, kažnjavaše zbog njih kraljeve:
"Rør ikke mine Salvede, gør ikke mine Profeter ondt!"
'Ne dirajte u moje pomazanike, ne činite zla mojim prorocima!'
Syng for HERREN, al Jorden, fortæl om hans Frelse Dag efter dag;
Pjevaj Jahvi, sva zemljo, Navješćujte iz dana u dan spasenje njegovo!
kundgør hans Ære blandt Folkene, hans Undere blandt alle Folkeslag!
Kazujte poganima njegovu slavu, svim narodima čudesa njegova.
Thi stor og højlovet er HERREN, forfærdelig over alle Guder;
Velik je Jahve, hvale predostojan, strašniji od svih bogova.
thi alle Folkeslagenes Guder er Afguder, HERREN er Himlens Skaber.
Ništavni su svi bozi naroda. Jahve stvori nebesa.
For hans Åsyn er Højhed og Hæder, Pris og Fryd i hans Helligdom.
Slava je i veličanstvo pred njim, sila i radost u Svetištu njegovu.
Giv HERREN, I Folkeslags Slægter, giv HERREN Ære og Pris,
Dajte Jahvi, narodna plemena, dajte Jahvi slavu i silu!
giv HERREN hans Navns Ære, bring Gaver og kom for hans Åsyn, tilbed HERREN i helligt Skrud,
Dajte Jahvi slavu imena njegova, nosite prinose i dolazite pred njegovo lice! Poklonite se Jahvi u sjaju svetosti njegove!
bæv for hans Åsyn, al Jorden! Han grundfæsted Jorden, den rokkes ikke.
Strepi pred njim, zemljo sva! Učvrstio je svemir da se ne poljulja.
Himlen glæde sig Jorden juble, det lyde blandt Folkene: "HERREN har vist, han er Konge!"
Neka se vesele nebesa i neka klikće zemlja; neka se govori među poganima: 'Jahve kraljuje!'
Havet med dets Fylde bruse, Marken juble og alt, hvad den bærer.
Neka huči more i što je u njemu; nek' se raduje polje i što je na njemu!
Da fryder sig Skovens Træer for HERRENs Åsyn, thi han kommer, han kommer at dømme Jorden.
Neka klikće šumsko drveće pred Jahvom, jer dolazi da sudi zemlji.
Lov HERREN, thi han er god, og hans Miskundhed varer evindelig!
Slavite Jahvu jer je dobar, jer je vječna ljubav njegova.
Og sig: "Frels os, vor Frelses Gud, saml os og fri os fra Folkene, at vi må love dit hellige Navn; med Stolthed synge din Pris!"
I recite: 'Spasi nas, o Bože, Spasitelju naš, i saberi nas i izbavi nas od bezbožnih naroda, da slavimo tvoje sveto ime, da se ponosimo tvojom slavom.
Lovet være HERREN, Israels Gud, fra Evighed og til Evighed! Da sagde hele Folket: "Amen!" og: "Lov HERREN!"
Blagoslovljen Jahve, Bog Izraelov, od vijeka do vijeka!' Sav narod neka kaže: 'Amen! Aleluja!'"
Så lod han Asaf og hans Brødre blive der foran HERRENs Pagts Ark for altid at gøre Tjeneste foran Arken efter hver Dags Behov;
I ondje pred Kovčegom saveza Jahvina ostaviše Asafa i njegovu braću da služe pred Kovčegom bez prestanka, koliko treba iz dana u dan;
og Obed-Edom, Jedituns Søn, og Hosa med deres Brødre, i alt otte og tresindstyve, lod han blive som Dørvogtere.
i Obed-Edoma s njegovom braćom, njih šezdeset i osam, i Obed-Edoma, Jedutunova sina, i Hosu, da budu vratari;
Men Præsten Zadok og hans Brødre Præsterne lod han blive foran HERRENs Bolig på Oerhøjen i Gibeon
a svećenika Sadoka s njegovom braćom svećenicima pred Jahvinim Prebivalištem na uzvišici u Gibeonu
for daglig, både Aften og Morgen, at ofre HERREN Brændofre på Brændofferalteret ganske som det er foreskrevet i den Lov, HERREN havde pålagt Israel;
da prinose paljenice Jahvi na žrtveniku za paljenice bez prestanka, jutrom i večerom, i da vrše sve što je napisano u Zakonu koji je Jahve odredio Izraelu;
og sammen med dem Heman og Jedutun og de øvrige før nævnte udvalgte Mænd til at love HERREN med Ordene "thi hans Miskundhed varer evindelig!"
s njima Hemana i Jedutuna i ostale izabrane, koji su bili poimence spomenuti, da slave Jahvu, "jer je vječna njegova ljubav";
Og de havde hos sig Trompeter og Cymbler til dem, der spillede, og instrumenter til Guds Sange; men Jedutuns Sønner var Dørvogtere.
i to Hemana i Jedutuna da trube u trube i udaraju u cimbale i druga glazbala Bogu na čast; a Jedutunove sinove da budu vratari.
Derpå gik alt Folket hver til sit, og David vendte hjem for at velsigne sit Hus.
Tada se razišao sav narod, svatko svojoj kući; a David se vratio da blagoslovi svoj dvor.