Psalms 34

(Af David, da han lod afsindig for Abimelek, og denne jog ham fra sig, og han drog bort.) Jeg vil love HERREN til hver en Tid, hans Pris skal stadig fylde min Mund
(По слав. 33) Псалм на Давид, когато се престори на луд пред Авимелех, който го изгони, и той си отиде. Ще благославям ГОСПОДА по всяко време, прославата Му ще бъде винаги в устата ми.
min Sjæl skal rose sig af HERREN, de ydmyge skal høre det og glæde sig.
Душата ми ще се хвали в ГОСПОДА; смирените ще чуят и ще се зарадват.
Hylder HERREN i Fællig med mig, lad os sammen ophøje hans Navn!
Величайте ГОСПОДА с мен и нека заедно възвишаваме Името Му.
Jeg søgte HERREN, og han svarede mig og friede mig fra alle mine Rædsler.
Потърсих ГОСПОДА и Той ме послуша, и от всичките ми страхове ме избави.
Se hen til ham og strål af Glæde, eders Åsyn skal ikke beskæmmes.
Погледнаха към Него и засияха, и лицата им не се посрамиха.
Her er en arm, der råbte, og HERREN hørte, af al hans Trængsel frelste han ham.
Този сиромах извика и ГОСПОД чу, и от всичките му скърби го избави.
HERRENs Engel slår Lejr om dem, der frygter ham, og frier dem.
Ангелът ГОСПОДЕН обгражда от всички страни онези, които Му се боят, и ги избавя.
Smag og se, at HERREN er god, salig den Mand, der lider på ham!
Вкусете и вижте, че ГОСПОД е благ; блажен човекът, който се уповава на Него!
Frygter HERREN, I hans hellige, thi de, der frygter ham, mangler intet.
Бойте се от ГОСПОДА, вие, Негови светии, защото за онези, които Му се боят, няма лишение.
Unge Løver lider Nød og sulter, men de, der søger HERREN, dem fattes intet godt.
Лъвчета търпят нужда и глад, но онези, които търсят ГОСПОДА, няма да бъдат лишени от никое добро.
Kom hid, Børnlille, og hør på mig, jeg vil lære jer HERRENs Frygt.
Елате, вие, синове, послушайте ме; на страх от ГОСПОДА ще ви науча.
Om nogen attrår Liv og ønsker sig Dage for at skue Lykke,
Кой е човекът, който желае живот и обича дълги дни, за да види добро?
så var din Tunge for ondt, dine Læber fra at tale Svig;
Пазй езика си от зло и устните си от лъжливо говорене.
hold dig fra ondt og øv godt, søg Fred og jag derefter.
Отклонявай се от злото и върши добро, търси мира и го следвай!
Mod dem, der gør ondt, er HERRENs Åsyn for at slette deres Minde af Jorden; (vers 16 og 17 har byttet plads)
Очите на ГОСПОДА са към праведните и ушите Му — към техния вик.
på retfærdige hviler hans Øjne, hans Ører hører deres Råb;
Лицето на ГОСПОДА е против онези, които вършат зло, за да отсече спомена им от земята.
når de skriger, hører HERREN og frier dem af al deres Trængsel.
Праведните викат и ГОСПОД чува, и от всичките им беди ги избавя.
HERREN er nær hos dem, hvis Hjerte er knust, han frelser dem, hvis Ånd er brudt.
ГОСПОД е близо до съкрушените по сърце и спасява сломените по дух.
Den retfærdiges Lidelser er mange, men HERREN frier ham af dem alle;
Много са неволите на праведния, но от всички тях ГОСПОД го избавя.
han vogter alle hans Ledemod, ikke et eneste brydes.
Той пази всичките му кости, нито една от тях няма да се строши.
Ulykke bringer de gudløse Død, og bøde skal de, der hader retfærdige.
Злото ще убие безбожния и които мразят праведния, ще бъдат осъдени.
HERREN forløser sine Tjeneres Sjæl, og ingen, der lider på ham, skal bøde.
ГОСПОД изкупва душата на слугите Си; и от онези, които се уповават на Него, никой няма да бъде осъден.