Psalms 83

(亚萨的诗歌。) 神啊,求你不要静默! 神啊,求你不要闭口,也不要不作声!
canticum psalmi Asaph Deus ne taceas ne sileas et non quiescas Deus
因为你的仇敌喧嚷,恨你的抬起头来。
quia ecce inimici tui tumultuati sunt et qui oderunt te levaverunt caput
他们同谋奸诈要害你的百姓,彼此商议要害你所隐藏的人。
contra populum tuum nequiter tractaverunt et inierunt consilium adversum arcanum tuum
他们说:来吧,我们将他们剪灭,使他们不再成国!使以色列的名不再被人记念!
dixerunt venite et conteramus eos de gente et non sit memoria nominis Israhel ultra
他们同心商议,彼此结盟,要抵挡你,
quoniam tractaverunt pariter contra te foedus pepigerunt
就是住帐棚的以东人和以实玛利人,摩押和夏甲人,
tabernacula Idumeae et Ismahelitarum Moab et Aggareni
迦巴勒、亚扪,和亚玛力、非利士并推罗的居民。
Gebal et Ammon et Amalech Palestina cum habitatoribus Tyri
亚述也与他们连合;他们作罗得子孙的帮手。(细拉)
sed et Assur venit cum eis facti sunt brachium filiorum Loth semper
求你待他们,如待米甸,如在基顺河待西西拉和耶宾一样。
fac illis sicut Madian et Sisarae sicut Iabin in torrente Cison
他们在隐‧多珥灭亡,成了地上的粪土。
contriti sunt in Aendor fuerunt quasi sterquilinium terrae
求你叫他们的首领像俄立和西伊伯,叫他们的王子都像西巴和撒慕拿。
pone duces eorum sicut Oreb et Zeb et Zebee et Salmana omnes principes eorum
他们说:我们要得 神的住处,作为自己的产业。
qui dixerunt possideamus nobis pulchritudinem Dei
我的 神啊,求你叫他们像旋风的尘土,像风前的碎秸。
Deus meus pone eos ut rotam quasi stipulam ante faciem venti
火怎样焚烧树林,火焰怎样烧著山岭,
quomodo ignis conburit silvam et sicut flamma devorat montes
求你也照样用狂风追赶他们,用暴雨恐吓他们。
sic persequere eos in tempestate tua et in turbine tuo conturba eos
愿你使他们满面羞耻,好叫他们寻求你─耶和华的名!
imple facies eorum ignominia et quaerent nomen tuum Domine
愿他们永远羞愧惊惶!愿他们惭愧灭亡!
confundantur et conturbentur usque in saeculum et erubescant et pereant
使他们知道:惟独你─名为耶和华的─是全地以上的至高者!
et sciant quia nomen tuum est Dominus solus tu Excelsus super omnem terram