Psalms 34

(По слав. 33) Псалм на Давид, когато се престори на луд пред Авимелех, който го изгони, и той си отиде. Ще благославям ГОСПОДА по всяко време, прославата Му ще бъде винаги в устата ми.
Давидів, коли він удавав був причинного перед Авімелехом, що вигнав його, і той пішов.
Душата ми ще се хвали в ГОСПОДА; смирените ще чуят и ще се зарадват.
Я благословлятиму Господа кожного часу, хвала Йому завсіди в устах моїх!
Величайте ГОСПОДА с мен и нека заедно възвишаваме Името Му.
Душа моя буде хвалитися Господом, хай це почують слухняні, і нехай звеселяться!
Потърсих ГОСПОДА и Той ме послуша, и от всичките ми страхове ме избави.
Зо мною звеличуйте Господа, і підносьте ім'я Його разом!
Погледнаха към Него и засияха, и лицата им не се посрамиха.
Шукав я був Господа, і Він озвався до мене, і від усіх небезпек мене визволив.
Този сиромах извика и ГОСПОД чу, и от всичките му скърби го избави.
Приглядайтесь до Нього й засяєте, і не посоромляться ваші обличчя!
Ангелът ГОСПОДЕН обгражда от всички страни онези, които Му се боят, и ги избавя.
Цей убогий взивав, і Господь його вислухав, і від усіх його бід його визволив.
Вкусете и вижте, че ГОСПОД е благ; блажен човекът, който се уповава на Него!
Ангол Господній табором стає кругом тих, хто боїться його, і визволює їх.
Бойте се от ГОСПОДА, вие, Негови светии, защото за онези, които Му се боят, няма лишение.
Скуштуйте й побачте, який добрий Господь, блаженна людина, що надію на Нього кладе!
Лъвчета търпят нужда и глад, но онези, които търсят ГОСПОДА, няма да бъдат лишени от никое добро.
Бійтеся Господа, всі святії Його, бо ті, що бояться Його, недостатку не мають!
Елате, вие, синове, послушайте ме; на страх от ГОСПОДА ще ви науча.
Левчуки бідні й голодні, а ті, хто пошукує Господа, недостатку не чують в усьому добрі.
Кой е човекът, който желае живот и обича дълги дни, за да види добро?
Ходіть, діти, послухайте мене, страху Господнього я вас навчу!
Пазй езика си от зло и устните си от лъжливо говорене.
Хто та людина, що хоче життя, що любить дні довгі, щоб бачити добро?
Отклонявай се от злото и върши добро, търси мира и го следвай!
Свого язика бережи від лихого, а уста свої від говорення підступу.
Очите на ГОСПОДА са към праведните и ушите Му — към техния вик.
Відступися від злого і добре чини, миру шукай і женися за ним!
Лицето на ГОСПОДА е против онези, които вършат зло, за да отсече спомена им от земята.
Очі Господні на праведних, уші ж Його на їхній зойк,
Праведните викат и ГОСПОД чува, и от всичките им беди ги избавя.
Господнє лице на злочинців, щоб винищити їхню пам'ять з землі.
ГОСПОД е близо до съкрушените по сърце и спасява сломените по дух.
Коли праведні кличуть, то їх чує Господь, і з усіх утисків їхніх визволює їх.
Много са неволите на праведния, но от всички тях ГОСПОД го избавя.
Господь зламаносердим близький, і впокорених духом спасає.
Той пази всичките му кости, нито една от тях няма да се строши.
Багато лихого для праведного, та його визволяє Господь з них усіх:
Злото ще убие безбожния и които мразят праведния, ще бъдат осъдени.
Він пильнує всі кості його, із них жодна не зламається!
ГОСПОД изкупва душата на слугите Си; и от онези, които се уповават на Него, никой няма да бъде осъден.
Зло безбожному смерть заподіє, і винними будуть усі, хто ненавидить праведного. Господь визволить душу рабів Своїх, і винні не будуть усі, хто вдається до Нього!