Job 35

Тогава Елиу продължи и каза:
Y PROCEDIENDO Eliú en su razonamiento, dijo:
Смяташ ли това за право? Ти казваш: Моята правда е по-голяма от Божията.
¿Piensas ser conforme á derecho Esto que dijiste: Más justo soy yo que Dios?
Защото ти питаш какво ще те ползва: Какво ще спечеля, че не съм съгрешил?
Porque dijiste: ¿Qué ventaja sacarás tú de ello? ¿Ó qué provecho tendré de mi pecado?
Аз ще ти отговоря, и на приятелите ти с теб:
Yo te responderé razones, Y á tus compañeros contigo.
Погледни към небето и виж, гледай облаците — колко по-високи са от теб!
Mira á los cielos, y ve, Y considera que las nubes son más altas que tú.
Ако съгрешаваш, какво вършиш против Него? Ако престъпленията ти се умножават, какво на Него правиш?
Si pecares, ¿qué habrás hecho contra él? Y si tus rebeliones se multiplicaren, ¿qué le harás tú?
Ако си праведен, какво Му даваш? Или какво получава Той от твоята ръка?
Si fueres justo, ¿qué le darás á el? ¿Ó qué recibirá de tu mano?
Безбожието ти засяга само човек като теб и правдата ти — само човешки син.
Al hombre como tú dañará tu impiedad, Y al hijo del hombre aprovechará tu justicia.
Поради множеството угнетения викат страдащите, викат за помощ поради ръката на могъщите.
Á causa de la multitud de las violencias clamarán, Y se lamentarán por el poderío de los grandes.
Но никой не казва: Къде е Бог, моят Създател, който дава песни в нощта,
Y ninguno dice: ¿Dónde está Dios mi Hacedor, Que da canciones en la noche,
който ни учи повече от зверовете земни и ни прави по-мъдри от птиците небесни?
Que nos enseña más que á las bestias de la tierra, Y nos hace sabios más que las aves del cielo?
Там те викат, но Той не отговаря заради гордостта на злите.
Allí clamarán, y él no oirá, Por la soberbia de los malos.
Наистина Бог няма да послуша празнословие и Всемогъщият няма да го зачете.
Ciertamente Dios no oirá la vanidad, Ni la mirará el Omnipotente.
Въпреки че казваш, че не можеш да Го видиш, пак правосъдието е пред Него, и на Него се уповавай.
Aunque más digas, No lo mirará; Haz juicio delante de él, y en él espera.
И сега, понеже не е наказал в гнева Си, не знае ли Той за надменността?
Mas ahora, porque en su ira no visita, Ni conoce con rigor, Por eso Job abrió su boca vanamente, Y multiplica palabras sin sabiduría.
Затова Йов отваря устата си напразно и трупа думи без знание.