Psalms 135

alleluia laudate nomen Domini laudate servi Dominum
RAB’be övgüler sunun! RAB’bin adına övgüler sunun, Ey RAB’bin kulları! Ey sizler, RAB’bin Tapınağı’nda, Tanrımız’ın Tapınağı’nın avlularında hizmet edenler, Övgüler sunun!
qui statis in domo Domini in atriis domus Dei nostri
RAB’be övgüler sunun! RAB’bin adına övgüler sunun, Ey RAB’bin kulları! Ey sizler, RAB’bin Tapınağı’nda, Tanrımız’ın Tapınağı’nın avlularında hizmet edenler, Övgüler sunun!
laudate Dominum quoniam bonus Dominus cantate nomini eius quoniam decens
RAB’be övgüler sunun, Çünkü RAB iyidir. Adını ilahilerle övün, Çünkü hoştur bu.
quia Iacob elegit sibi Dominus Israhel in peculium suum
RAB kendine Yakup soyunu, Öz halkı olarak İsrail’i seçti.
quia ego scio quod magnus Dominus et Dominus noster prae omnibus diis
Biliyorum, RAB büyüktür, Rabbimiz bütün ilahlardan üstündür.
omnia quae voluit Dominus fecit in caelo et in terra in mari et in cunctis abyssis
RAB ne isterse yapar, Göklerde, yeryüzünde, Denizlerde, bütün derinliklerde.
levans nubes de summitatibus terrae fulgura in pluviam fecit educens ventos de thesauris suis
[] Yeryüzünün dört bucağından bulutlar yükseltir, Yağmur için şimşek çaktırır, Ambarlarından rüzgar estirir.
qui percussit primitiva Aegypti ab homine usque ad pecus
İnsanlardan hayvanlara dek Mısır’da ilk doğanları öldürdü.
misit signa et portenta in medio tui Aegypte in Pharao et in cunctos servos eius
Ey Mısır, senin orta yerinde, Firavunla bütün görevlilerine Belirtiler, şaşılası işler gösterdi.
qui percussit gentes multas et occidit reges fortes
Birçok ulusu bozguna uğrattı, Güçlü kralları öldürdü:
Seon regem Amorreorum et Og regem Basan et omnia regna Chanaan
Amorlu kral Sihon’u, Başan Kralı Og’u, Bütün Kenan krallarını.
et dedit terram eorum hereditatem hereditatem Israhel populo suo
Topraklarını mülk, Evet, mülk olarak halkı İsrail’e verdi.
Domine nomen tuum in aeternum Domine memoriale tuum in generatione et generatione
Ya RAB, adın sonsuza dek sürecek, Bütün kuşaklar seni anacak.
quia iudicabit Dominus populum suum et in servos suos erit placabilis
RAB halkını haklı çıkarır, Kullarına acır.
idola gentium argentum et aurum opera manuum hominum
[] Ulusların putları altın ve gümüşten yapılmış, İnsan elinin eseridir.
os habent et non loquentur oculos habent et non videbunt
Ağızları var, konuşmazlar, Gözleri var, görmezler,
aures habent et non audient sed nec spiritus in ore eorum
Kulakları var, duymazlar, Soluk alıp vermezler.
similes illis fiant qui faciunt ea omnis qui confidit in eis
Onları yapan, onlara güvenen herkes Onlar gibi olacak!
domus Israhel benedicite Domino domus Aaron benedicite Domino
Ey İsrail halkı, RAB’be övgüler sun! Ey Harun soyu, RAB’be övgüler sun!
domus Levi benedicite Domino timentes Dominum benedicite Domino
Ey Levi soyu, RAB’be övgüler sun! RAB’be övgüler sunun, ey RAB’den korkanlar!
benedictus Dominus ex Sion qui habitat in Hierusalem alleluia
Yeruşalim’de oturan RAB’be Siyon’dan övgüler sunulsun! RAB’be övgüler sunun!