Psalms 83

canticum psalmi Asaph Deus ne taceas ne sileas et non quiescas Deus
Ének; Aszáf zsoltára.
quia ecce inimici tui tumultuati sunt et qui oderunt te levaverunt caput
Isten, ne vesztegelj, ne hallgass és ne nyugodjál, Isten!
contra populum tuum nequiter tractaverunt et inierunt consilium adversum arcanum tuum
Mert ímé, háborognak ellenségeid, s gyűlölőid fejöket emelik.
dixerunt venite et conteramus eos de gente et non sit memoria nominis Israhel ultra
Néped ellen álnok tanácsot gondolnak s védenczeid ellen terveket szőnek.
quoniam tractaverunt pariter contra te foedus pepigerunt
Ezt mondják: Jertek, veszessük el őket, hogy ne legyenek nemzet, hogy ne emlegessék többé Izráel nevét!
tabernacula Idumeae et Ismahelitarum Moab et Aggareni
Mert tanácskoztak együtt, egy szívvel; szövetséget kötöttek ellened:
Gebal et Ammon et Amalech Palestina cum habitatoribus Tyri
Az Edomiták és Ismáeliták sátrai, a Moábiták és Hagarénusok;
sed et Assur venit cum eis facti sunt brachium filiorum Loth semper
A Gebaliták, Ammoniták és Amálekiták, a Filiszteusok Tyrus lakosaival együtt.
fac illis sicut Madian et Sisarae sicut Iabin in torrente Cison
Az asszir is szövetkezett velök, segítőjévé lettek a Lót fiainak. Szela.
contriti sunt in Aendor fuerunt quasi sterquilinium terrae
Úgy bánj velök, mint Midjánnal, mint Siserával, mint Jábinnal a Kison patakjánál!
pone duces eorum sicut Oreb et Zeb et Zebee et Salmana omnes principes eorum
A kik elvesztek vala Endornál, *és* a föld szemetjévé lőnek.
qui dixerunt possideamus nobis pulchritudinem Dei
Tedd őket, fejedelmöket olyanokká, mint Orebet s mint Zeébet, Zebahot és Szalmunát, minden felkentjökkel,
Deus meus pone eos ut rotam quasi stipulam ante faciem venti
A kik ezt mondták: Foglaljuk el magunknak az Isten hajlékait!
quomodo ignis conburit silvam et sicut flamma devorat montes
Én Istenem! Tedd őket olyanokká, a milyen a porfelhő, *és *a milyen a polyva a szél előtt;
sic persequere eos in tempestate tua et in turbine tuo conturba eos
Olyanokká, mint a tűz, a mely meggyújtja az erdőt, és mint a láng, a mely elégeti a hegyeket.
imple facies eorum ignominia et quaerent nomen tuum Domine
Így kergesd őket a te szélvészeddel, és forgószeleddel így rettentsd őket!
confundantur et conturbentur usque in saeculum et erubescant et pereant
Töltsd el orczájukat gyalázattal, hogy keressék Uram a te nevedet!
et sciant quia nomen tuum est Dominus solus tu Excelsus super omnem terram
Szégyenüljenek meg és rémüljenek el örökké, és piruljanak és pusztuljanak, *Isten* az egész földön. * az egész földön. *