I Corinthians 7

de quibus autem scripsistis bonum est homini mulierem non tangere
ולענים מה שכתבתם אלי הנה טוב לאדם שלא יגע באשה׃
propter fornicationes autem unusquisque suam uxorem habeat et unaquaeque suum virum habeat
אך מפני הזנות תהי לכל איש אשתו ויהי לכל אשה בעלה׃
uxori vir debitum reddat similiter autem et uxor viro
האיש יקים חובת העונה לאשתו וכמו כן האשה לבעלה׃
mulier sui corporis potestatem non habet sed vir similiter autem et vir sui corporis potestatem non habet sed mulier
האשה איננה שלטת על גופה כי אם בעלה וכמו כן גם האיש איננו שלט על גופו כי אם אשתו׃
nolite fraudare invicem nisi forte ex consensu ad tempus ut vacetis orationi et iterum revertimini in id ipsum ne temptet vos Satanas propter incontinentiam vestram
אל תמנעו את עצמכם זה מזה זולתי בהסכמת שניכם על זמן קבוע להיות פנוים לתענית ולתפלה ותשובו ותתאחדו פן ינסה אתכם השטן בעבור פריצות יצרכם׃
hoc autem dico secundum indulgentiam non secundum imperium
ואני אמר זאת בדרך עצה ולא בדרך מצוה׃
volo autem omnes homines esse sicut me ipsum sed unusquisque proprium habet donum ex Deo alius quidem sic alius vero sic
כי מי יתן והיה כל אדם כמני אך יש לכל איש מתנתו מאת האלהים זה בכה וזה בכה׃
dico autem non nuptis et viduis bonum est illis si sic maneant sicut et ego
ואל הפנוים ואל האלמנות אמר אני כי טוב להם אם ישבו ככה כמו גם אני׃
quod si non se continent nubant melius est enim nubere quam uri
אך אם לא יוכלו להנזר יתחברו בנשואין כי טוב להתחבר בנשואין מהיות בער בתאוה׃
his autem qui matrimonio iuncti sunt praecipio non ego sed Dominus uxorem a viro non discedere
והנה את הנשואים אנכי מצוה ולא אנכי כי אם האדון אשר לא תפרש אשה מבעלה׃
quod si discesserit manere innuptam aut viro suo reconciliari et vir uxorem ne dimittat
ואם פרש תפרש ממנו תשב בלא איש או תתרצה לבעלה ואיש אל ישלח את אשתו׃
nam ceteris ego dico non Dominus si quis frater uxorem habet infidelem et haec consentit habitare cum illo non dimittat illam
והנה אל האחרים אמר אנכי ולא האדון כי תהיה לאח אשה אשר איננה מאמנת ורצונה לשבת עמו לא יעזבנה׃
et si qua mulier habet virum infidelem et hic consentit habitare cum illa non dimittat virum
ואשה כי יהיה לה בעל אשר איננו מאמין ורצונו לשבת עמה לא תעזבנו׃
sanctificatus est enim vir infidelis in muliere fideli et sanctificata est mulier infidelis per virum fidelem alioquin filii vestri inmundi essent nunc autem sancti sunt
כי האיש אשר איננו מאמין מקדש הוא באשה והאשה אשר איננה מאמנת מקדשת היא באיש שאם לא כן יהיו בניכם טמאים אמנם עתה קדושים המה׃
quod si infidelis discedit discedat non est enim servituti subiectus frater aut soror in eiusmodi in pace autem vocavit nos Deus
אבל אם יפרש מי שאיננו מאמין יפרש והאח או האחות אינם משעבדים באלה כי לשלום קראנו האלהים׃
unde enim scis mulier si virum salvum facies aut unde scis vir si mulierem salvam facies
כי מה תדעי את האשה אם תושיעי את האיש ומה תדע אתה האיש אם תושיע את האשה׃
nisi unicuique sicut divisit Dominus unumquemque sicut vocavit Deus ita ambulet et sic in omnibus ecclesiis doceo
רק יתהלך איש איש כפי מה שחלק לו האלהים וכפי מה שקרא אתו האדון וכן מתקן אנכי בכל הקהלות׃
circumcisus aliquis vocatus est non adducat praeputium in praeputio aliquis vocatus est non circumcidatur
אם נמול האיש המקרא אל ימשך את ערלתו ואם ערל הוא אל ימול׃
circumcisio nihil est et praeputium nihil est sed observatio mandatorum Dei
אין המילה נחשבה ואין הערלה נחשבה כי אם שמירת מצות האלהים׃
unusquisque in qua vocatione vocatus est in ea permaneat
איש איש במשמרתו אשר נקרא בה שם יעמד׃
servus vocatus es non sit tibi curae sed et si potes liber fieri magis utere
אם נקראת בהיותך עבד אל ירע בעיניך אלא אם תשיג ידך לצאת לחפשי בחר בזה׃
qui enim in Domino vocatus est servus libertus est Domini similiter qui liber vocatus est servus est Christi
כי הקרוא באדון בהיותו עבד משחרר הוא לאדון וככה גם הקרוא בהיותו חפשי עבד הוא למשיח׃
pretio empti estis nolite fieri servi hominum
במחיר נקניתם אל תהיו עבדי בני אדם׃
unusquisque in quo vocatus est fratres in hoc maneat apud Deum
איש איש במשמרת אשר נקרא בה אחי בזאת יעמד לפני האלהים׃
de virginibus autem praeceptum Domini non habeo consilium autem do tamquam misericordiam consecutus a Domino ut sim fidelis
ועל דבר הבתולות אין לי מצוה מאת האדון רק אודיע את עצתי אחרי אשר חנני האדון להיות נאמן׃
existimo ergo hoc bonum esse propter instantem necessitatem quoniam bonum est homini sic esse
הנני חשב כי טוב לאדם מפני הצרה הקרובה כי טוב לו להיות כמו שהוא׃
alligatus es uxori noli quaerere solutionem solutus es ab uxore noli quaerere uxorem
אם נקשרת באשה אל תבקש להפטר ואם נפטרת אל תבקש אשה׃
si autem acceperis uxorem non peccasti et si nupserit virgo non peccavit tribulationem tamen carnis habebunt huiusmodi ego autem vobis parco
וגם כי תקח אשה אינך חטא והבתולה כי תהיה לאיש איננה חטאת אך יבאום צרות בבשרם והנני חס עליכם׃
hoc itaque dico fratres tempus breve est reliquum est ut qui habent uxores tamquam non habentes sint
וזאת אני אמר אחי כי השעה דחוקה למען מעתה יהיו הנשואים כאלו אין להם נשים׃
et qui flent tamquam non flentes et qui gaudent tamquam non gaudentes et qui emunt tamquam non possidentes
והבכים כאינם בכים והשמחים כאינם שמחים והקונים כאלו אין קנין בידם׃
et qui utuntur hoc mundo tamquam non utantur praeterit enim figura huius mundi
והנהנים מן העולם הזה כאלו אין להם הנאה ממנו כי עבור יעבר תאר העולם הזה׃
volo autem vos sine sollicitudine esse qui sine uxore est sollicitus est quae Domini sunt quomodo placeat Deo
ואני חפצתי שתהיו בלי דאגה מי שאין לו אשה דאג לאשר לאדון איך ייטב בעיני האדון׃
qui autem cum uxore est sollicitus est quae sunt mundi quomodo placeat uxori et divisus est
ומי שיש לו אשה דאג הוא לעניני העולם איך ייטב בעיני האשה׃
et mulier innupta et virgo cogitat quae Domini sunt ut sit sancta et corpore et spiritu quae autem nupta est cogitat quae sunt mundi quomodo placeat viro
יש הבדל בין אשת איש לבתולה כי האשה אשר לא היתה לאיש דאגת לאשר לאדון ולהיות קדושה גם בגופה גם ברוחה ובעולת בעל דאגת היא לעניני העולם איך תיטב בעיני בעלה׃
porro hoc ad utilitatem vestram dico non ut laqueum vobis iniciam sed ad id quod honestum est et quod facultatem praebeat sine inpedimento Dominum observandi
וזאת אני אמר לתועלתכם ולא להשליך עליכם פח כי אם להנהגה טובה ולהיותכם נכונים תמיד לפני האדון באין מנע׃
si quis autem turpem se videri existimat super virgine sua quod sit superadulta et ita oportet fieri quod vult faciat non peccat nubat
וכי יחשב איש למעשה שלא כהגן לבתולתו אם תעבר פרקה ודבר חובה הוא אז יעשה כאשר עם לבבו איננו חוטא ישיאנה׃
nam qui statuit in corde suo firmus non habens necessitatem potestatem autem habet suae voluntatis et hoc iudicavit in corde suo servare virginem suam bene facit
ומי שהוא נכון בלבו ואיננו מכרח ויוכל לעשות כרצונו ויגמר זאת בלבו לשמר את בתולתו טוב עשה׃
igitur et qui matrimonio iungit virginem suam bene facit et qui non iungit melius facit
לכן המשיא אתה טוב הוא עשה ואשר איננו משיא עשה טוב ממנו׃
mulier alligata est quanto tempore vir eius vivit quod si dormierit vir eius liberata est cui vult nubat tantum in Domino
האשה קשורה לבעלה על פי התורה כל עת שהוא חי וכי מת בעלה אזי מתרת היא להנשא למי שתרצה ובלבד שתהיה באדון׃
beatior autem erit si sic permanserit secundum meum consilium puto autem quod et ego Spiritum Dei habeo
אבל אשריה יותר אם תעמד פנויה זאת דעתי ואחשב גם אני כי רוח אלהים בי׃