I Kings 7

domum autem suam aedificavit Salomon tredecim annis et ad perfectum usque perduxit
所罗门为自己建造宫室,十三年方才造成;
aedificavit quoque domum saltus Libani centum cubitorum longitudinis et quinquaginta cubitorum latitudinis et triginta cubitorum altitudinis et quattuor deambulacra inter columnas cedrinas ligna quippe cedrina exciderat in columnas
又建造黎巴嫩林宫,长一百肘,宽五十肘,高三十肘,有香柏木柱三【原文作四】行,柱上有香柏木柁梁。
et tabulatis cedrinis vestivit totam cameram quae quadraginta quinque columnis sustentabatur unus autem ordo habebat columnas quindecim
其上以香柏木为盖,每行柱子十五根,共有四十五根。
contra se invicem positas
有窗户三层,窗与窗相对。
et e regione se respicientes aequali spatio inter columnas et super columnas quadrangulata ligna in cunctis aequalia
所有的门框都是厚木见方的,有窗户三层,窗与窗相对。
et porticum columnarum fecit quinquaginta cubitorum longitudinis et triginta cubitorum latitudinis et alteram porticum in facie maioris porticus et columnas et epistylia super columnas
并建造有柱子的廊子,长五十肘,宽三十肘;在这廊前又有廊子,廊外有柱子和台阶。
porticum quoque solii in qua tribunal est fecit et texit lignis cedrinis a pavimento usque ad summitatem
又建造一廊,其中设立审判的座位,这廊从地到顶都用香柏木遮蔽。
et domuncula in qua sedetur ad iudicandum erat in media porticu simili opere domum quoque fecit filiae Pharaonis quam uxorem duxerat Salomon tali opere quali et hanc porticum
廊后院内有所罗门住的宫室;工作与这工作相同。所罗门又为所娶法老的女儿建造一宫,做法与这廊子一样。
omnia lapidibus pretiosis qui ad normam quandam atque mensuram tam intrinsecus quam extrinsecus serrati erant a fundamento usque ad summitatem parietum et intrinsecus usque ad atrium maius
建造这一切所用的石头都是宝贵的,是按著尺寸凿成的,是用锯里外锯齐的;从根基直到檐石,从外头直到大院,都是如此。
fundamenta autem de lapidibus pretiosis lapidibus magnis decem sive octo cubitorum
根基是宝贵的大石头,有长十肘的,有长八肘的;
et desuper lapides pretiosi aequalis mensurae secti erant similiterque de cedro
上面有香柏木和按著尺寸凿成宝贵的石头。
et atrium maius rotundum trium ordinum de lapidibus sectis et unius ordinis dolata cedro necnon et in atrio domus Domini interiori et in porticu domus
大院周围有凿成的石头三层、香柏木一层,都照耶和华殿的内院和殿廊的样式。
misit quoque rex Salomon et tulit Hiram de Tyro
所罗门王差遣人往推罗去,将户兰召了来。
filium mulieris viduae de tribu Nepthali patre Tyrio artificem aerarium et plenum sapientia et intellegentia et doctrina ad faciendum omne opus ex aere qui cum venisset ad regem Salomonem fecit omne opus eius
他是拿弗他利支派中一个寡妇的儿子,他父亲是推罗人,作铜匠的。户兰满有智慧、聪明、技能,善于各样铜作。他来到所罗门王那里,做王一切所要做的。
et finxit duas columnas aereas decem et octo cubitorum altitudinis columnam unam et linea duodecim cubitorum ambiebat columnam utramque
他制造两根铜柱,每根高十八肘,围十二肘。
duo quoque capitella fecit quae ponerentur super capita columnarum fusili aere quinque cubitorum altitudinis capitellum unum et quinque cubitorum altitudinis capitellum alterum
又用铜铸了两个柱顶安在柱上,各高五肘。
et quasi in modum retis et catenarum sibi invicem miro opere contextarum utrumque capitellum columnarum fusile erat septena versuum retiacula in capitello uno et septena retiacula in capitello altero
柱顶上有装修的网子和拧成的鍊索,每顶七个。
et perfecit columnas et duos ordines per circuitum retiaculorum singulorum ut tegerent capitella quae erant super summitatem malogranatorum eodem modo fecit et capitello secundo
网子周围有两行石榴遮盖柱顶,两个柱顶都是如此。
capitella autem quae erant super capita columnarum quasi opere lilii fabricata erant in porticu quattuor cubitorum
廊子的柱顶径四肘,刻著百合花。
et rursum alia capitella in summitate columnarum desuper iuxta mensuram columnae contra retiacula malogranatorum autem ducenti ordines erant in circuitu capitelli secundi
两柱顶的鼓肚上挨著网子,各有两行石榴环绕,两行共有二百。
et statuit duas columnas in porticum templi cumque statuisset columnam dexteram vocavit eam nomine Iachin similiter erexit columnam secundam et vocavit nomen eius Booz
他将两根柱子立在殿廊前头:右边立一根,起名叫雅斤;左边立一根,起名叫波阿斯。
et super capita columnarum opus in modum lilii posuit perfectumque est opus columnarum
在柱顶上刻著百合花。这样,造柱子的工就完毕了。
fecit quoque mare fusile decem cubitorum a labio usque ad labium rotundum in circuitu quinque cubitorum altitudo eius et resticula triginta cubitorum cingebat illud per circuitum
他又铸一个铜海,样式是圆的,高五肘,径十肘,围三十肘。
et scalptura subter labium circumibat illud decem cubitis ambiens mare duo ordines scalpturarum histriatarum erant fusiles
在海边之下,周围有野瓜的样式;每肘十瓜,共有两行,是铸海的时候铸上的。
et stabat super duodecim boves e quibus tres respiciebant ad aquilonem et tres ad occidentem et tres ad meridiem et tres ad orientem et mare super eos desuper erat quorum posteriora universa intrinsecus latitabant
有十二只铜牛驮海:三只向北,三只向西,三只向南,三只向东;海在牛上,牛尾都向内。
grossitudo autem luteris trium unciarum erat labiumque eius quasi labium calicis et folium repandi lilii duo milia batos capiebat
海厚一掌,边如杯边,又如百合花,可容二千罢特。
et fecit bases decem aereas quattuor cubitorum longitudinis bases singulas et quattuor cubitorum latitudinis et trium cubitorum altitudinis
他用铜制造十个盆座,每座长四肘,宽四肘,高三肘。
et ipsum opus basium interrasile erat et scalpturae inter iuncturas
座的造法是这样:四面都有心子,心子在边子当中,
et inter coronulas et plectas leones et boves et cherubin et in iuncturis similiter desuper et subter leones et boves quasi lora ex aere dependentia
心子上有狮子和牛,并基路伯;边上有小座,狮子和牛以下有垂下的璎珞。
et quattuor rotae per bases singulas et axes aerei et per quattuor partes quasi umeruli subter luterem fusiles contra se invicem respectantes
每盆座有四个铜轮和铜轴。小座的四角上在盆以下,有铸成的盆架,其旁都有璎珞。
os quoque luteris intrinsecus erat in capitis summitate et quod forinsecus apparebat unius cubiti erat totum rotundum pariterque habebat unum cubitum et dimidium in angulis autem columnarum variae celaturae erant et media intercolumnia quadrata non rotunda
小座高一肘,口是圆的,彷彿座的样式,径一肘半,在口上有雕工,心子是方的,不是圆的。
quattuor quoque rotae quae per quattuor angulos basis erant coherebant subter basi una rota habebat altitudinis cubitum et semis
四个轮子在心子以下,轮轴与座相连,每轮高一肘半。
tales autem rotae erant quales solent in curru fieri et axes earum et radii et canti et modioli omnia fusilia
轮的样式如同车轮;轴、辋、辐、毂都是铸的。
nam et umeruli illi quattuor per singulos angulos basis unius ex ipsa basi fusiles et coniuncti erant
每座四角上都有盆架,是与座一同铸成的。
in summitate autem basis erat quaedam rotunditas dimidii cubiti ita fabrefacta ut luter desuper possit inponi habens celaturas suas et scalpturas varias ex semet ipso
座上有圆架,高半肘;座上有撑子和心子,是与座一同铸的。
scalpsit quoque in tabulatis illis quae erant ex aere et in angulis cherubin et leones et palmas quasi in similitudinem stantis hominis ut non celata sed adposita per circuitum viderentur
在撑子和心子上刻著基路伯、狮子,和棕树,周围有璎珞。
in hunc modum fecit decem bases fusura una et mensura scalpturaque consimili
十个盆座都是这样,铸法、尺寸、样式相同。
fecit quoque decem luteres aereos quadraginta batos capiebat luter unus eratque quattuor cubitorum singulosque luteres per singulas id est decem bases posuit
又用铜制造十个盆,每盆可容四十罢特。盆径四肘,在那十座上,每座安设一盆。
et constituit decem bases quinque ad dexteram partem templi et quinque ad sinistram mare autem posuit ad dexteram partem templi contra orientem ad meridiem
五个安在殿门的右边,五个放在殿门的左边;又将海放在殿门的右旁,就是南边。
fecit ergo Hiram lebetas et scutras et amulas et perfecit omne opus regis Salomonis in templo Domini
户兰又造了盆、铲子,和盘子。这样,他为所罗门王做完了耶和华殿的一切工。
columnas duas et funiculos capitulorum super capitella columnarum duos et retiacula duo ut operirent duos funiculos qui erant super capita columnarum
所造的就是:两根柱子和柱上两个如球的顶;并两个盖柱顶的网子;
et malogranata quadringenta in duobus retiaculis duos versus malogranatorum in retiaculis singulis ad operiendos funiculos capitellorum qui erant super capita columnarum
和四百石榴,安在两个网子上,每网两行,盖著两个柱上如球的顶;
et bases decem et luteres decem super bases
十个座和其上的十个盆;
et mare unum et boves duodecim subter mare
海和海下的十二只牛;
et lebetas et scutras et amulas omnia vasa quae fecit Hiram regi Salomoni in domo Domini de aurichalco erant
盆、铲子、盘子。这一切都是户兰给所罗门王用光亮的铜为耶和华的殿造成的,
in campestri regione Iordanis fudit ea rex in argillosa terra inter Socchoth et Sarthan
是遵王命在约旦平原、疏割和撒拉但中间借胶泥铸成的。
et posuit Salomon omnia vasa propter multitudinem autem nimiam non erat pondus aeris
这一切所罗门都没有过秤;因为甚多,铜的轻重也无法可查。
fecitque Salomon omnia vasa in domo Domini altare aureum et mensam super quam ponerentur panes propositionis auream
所罗门又造耶和华殿里的金坛和陈设饼的金桌子;
et candelabra aurea quinque ad dexteram et quinque ad sinistram contra oraculum ex auro primo et quasi lilii flores et lucernas desuper aureas et forcipes aureos
内殿前的精金灯台:右边五个,左边五个,并其上的金花、灯盏、蜡剪,
et hydrias et fuscinulas et fialas et mortariola et turibula de auro purissimo et cardines ostiorum domus interioris sancti sanctorum et ostiorum domus templi ex auro erant
与精金的杯、盘、镊子、调羹、火鼎,以及至圣所、内殿的门枢,和外殿的门枢。
et perfecit omne opus quod faciebat Salomon in domo Domini et intulit quae sanctificaverat David pater suus argentum et aurum et vasa reposuitque in thesauris domus Domini
所罗门王做完了耶和华殿的一切工,就把他父大卫分别为圣的金银和器皿都带来放在耶和华殿的府库里。