I Kings 7:1

وَأَمَّا بَيْتُهُ فَبَنَاهُ سُلَيْمَانُ فِي ثَلاَثَ عَشَرَةَ سَنَةً وَأَكْمَلَ كُلَّ بَيْتِهِ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

А Соломон строи своята къща тринадесет години и завърши цялата си къща.

Veren's Contemporary Bible

所罗门为自己建造宫室,十三年方才造成;

和合本 (简体字)

Salomon je sagradio i svoj dvor; u trinaest ga je godina potpuno dovršio.

Croatian Bible

Potom stavěl Šalomoun dům svůj za třinácte let, až jej všelijak dostavěl.

Czech Bible Kralicka

På sit Palads byggede Salomo i tretten År; så fik han hele sit Palads færdigt.

Danske Bibel

Maar aan zijn huis bouwde Salomo dertien jaren, en hij volmaakte zijn ganse huis.

Dutch Statenvertaling

Kaj sian domon Salomono konstruis dum dek tri jaroj, kaj li finis sian tutan domon.

Esperanto Londona Biblio

سلیمان کاخی برای خود ساخت که ساختن آن سیزده سال طول کشید.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Mutta Salomo rakensi huonettansa kolmetoistakymmentä ajastaikaa, ennenkuin se täydellisesti valmiiksi tuli.

Finnish Biblia (1776)

Salomon bâtit encore sa maison, ce qui dura treize ans jusqu'à ce qu'il l'eût entièrement achevée.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und an seinem Hause baute Salomo dreizehn Jahre, und er vollendete sein ganzes Haus.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Salomon te bati yon palè pou li menm tou. Li pran trèzan pou l' fini l'.

Haitian Creole Bible

ואת ביתו בנה שלמה שלש עשרה שנה ויכל את כל ביתו׃

Modern Hebrew Bible

राजा सुलैमान ने अपने लिये एक महल भी बनवाया। सुलैमान के महल के निर्माण को पूरा करने में तेरह वर्ष लगे।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Azután a maga házát építé Salamon tizenhárom esztendeig, a mely alatt elvégezé az ő házát egészen.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Poi Salomone costruì la sua propria casa, e la compì interamente in tredici anni.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

But Solomon was building his own house thirteen years, and he finished all his house.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary telo ambin'ny folo taona no nanaovan'i Solomona ny lapany, dia vita.

Malagasy Bible (1865)

Na kotahi tekau ma toru nga tau o Horomona e hanga ana i tona whare ake, na kua oti i a ia tona whare katoa.

Maori Bible

På sitt eget hus bygget Salomo i tretten år før han blev ferdig med hele huset.

Bibelen på Norsk (1930)

Potem dom swój budował Salomon przez trzynaście lat, i dokonał wszystkiego domu swego.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Salomão edificou também a sua casa, levando treze anos para acabá-la.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Solomon şi -a mai zidit şi casa lui, şi a ţinut treisprezece ani pînă cînd a isprăvit -o de tot.

Romanian Cornilescu Version

DESPUÉS edificó Salomón su propia casa en trece años, y acabóla toda.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Men på sitt eget hus byggde Salomo i tretton år, innan han fick hela sitt hus färdigt.

Swedish Bible (1917)

At itinayo ni Salomon ang kaniyang sariling bahay na labing tatlong taon, at kaniyang nayari ang kaniyang buong bahay.

Philippine Bible Society (1905)

Süleyman kendine, yapımı on üç yıl süren bir saray yaptırdı.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και τον οικον αυτου ωκοδομησεν ο Σολομων εις δεκατρια ετη, και ετελειωσεν ολον τον οικον αυτου.

Unaccented Modern Greek Text

А свій дім Соломон будував тринадцять років, та й скінчив увесь свій дім.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

جو محل سلیمان نے بنوایا وہ 13 سال کے بعد مکمل ہوا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Sa-lô-môn cũng cất cung điện mình, xong mọi việc trong mười ba năm.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

domum autem suam aedificavit Salomon tredecim annis et ad perfectum usque perduxit

Latin Vulgate