I Kings 7:22

وَعَلَى رَأْسِ الْعَمُودَيْنِ صِيغَةُ السُّوسَنِّ. فَكَمُلَ عَمَلُ الْعَمُودَيْنِ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

И на върха на стълбовете имаше изработени кремове. Така се свърши изработката на стълбовете.

Veren's Contemporary Bible

在柱顶上刻著百合花。这样,造柱子的工就完毕了。

和合本 (简体字)

Na samom vrhu stupova postavi izrađene ljiljane. I tako dovrši stupove.

Croatian Bible

A na vrchu sloupů těch bylo dílo liliové. I dokonáno jest dílo sloupů.

Czech Bible Kralicka

Øverst på Søjlerne var der liljeformet Arbejde. Således blev Arbejdet med Søjlerne færdigt.

Danske Bibel

En op het hoofd der pilaren was het leliewerk; alzo werd het werk der pilaren volmaakt.

Dutch Statenvertaling

Sur la suproj de la kolonoj estis skulptaĵo en formo de lilio. Tiel estis finita la laboro de la kolonoj.

Esperanto Londona Biblio

سر ستونهایی که به شکل نیلوفر بود، روی ستونها قرار گرفتند و ساختن ستونها پایان یافت.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja ne seisoivat patsasten päissä, tehdyt niinkuin kukkaiset; ja niin päätettiin patsasten teko.

Finnish Biblia (1776)

Il y avait sur le sommet des colonnes un travail figurant des lis. Ainsi fut achevé l'ouvrage des colonnes.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und auf der Spitze der Säulen war Lilienarbeit. Und so wurde das Werk der Säulen vollendet.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Sou tèt chak poto te gen yon blòk an fòm yon flè. Se konsa Iram fini ak travay poto yo.

Haitian Creole Bible

ועל ראש העמודים מעשה שושן ותתם מלאכת העמודים׃

Modern Hebrew Bible

उन्होंने फूल के आकार के शीर्षों को स्तम्भों के ऊपर रखा। इस प्रकार दोनों स्तम्भों पर काम पूरा हुआ।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

És az oszlopok tetején liliomok formáltattak vala. És ilyen módon végezteték el az oszlopok míve.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

In cima alle colonne c’era un lavoro fatto a forma di giglio. Così fu compiuto il lavoro delle colonne.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary nisy natao mitarehim-boninkazo lilia teo an-tampon'ny andry. Toy izany no nahavitany ny asa tamin'ny andry.

Malagasy Bible (1865)

He rengarenga ano te mahi o te pito ki runga o nga pou: na ka oti te mahi o nga pou.

Maori Bible

På toppen av søilene var det liljeformet arbeid. Så var arbeidet med søilene ferdig.

Bibelen på Norsk (1930)

A na wierzchu onych słupów były wyrobione lilije. A tak dokonana jest robota onych słupów.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Sobre o alto das colunas estava a obra de lírios. E assim se acabou a obra das colunas.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

În vîrful stîlpilor era o lucrătură în chip de crini. Astfel s'a isprăvit lucrarea stîlpilor.

Romanian Cornilescu Version

Y puso en las cabezas de las columnas labor en forma de azucenas; y así se acabó la obra de las columnas.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Överst voro pelarna utformade till liljor. Så blev då arbetet med pelarna fullbordat.

Swedish Bible (1917)

At sa dulo ng mga haligi ay may yaring lila: sa gayo'y ang gawain sa mga haligi ay nayari.

Philippine Bible Society (1905)

Sütun başlıkları nilüfer biçimindeydi. Böylece sütunların işi tamamlanmış oldu.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και επι την κεφαλην των στυλων ητο εργασια κρινων ουτως ετελειωθη η κατασκευη των στυλων.

Unaccented Modern Greek Text

А на верху стовпів зроблено як лілеї. І була скінчена робота стовпів.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

بالائی حصے سوسن نما تھے۔ چنانچہ کام مکمل ہوا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Trên chót trụ, thì chế hình hoa huệ. Công việc làm những cây trụ đều hoàn thành là như vậy.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

et super capita columnarum opus in modum lilii posuit perfectumque est opus columnarum

Latin Vulgate