I Chronicles 24

А в Ааронових синів такі їхні черги: Ааронові сини: Надав і Авігу, Елеазар і Ітамар.
Harunoğulları’nın bağlı oldukları bölükler: Harun’un oğulları: Nadav, Avihu, Elazar, İtamar.
Та повмирали Надав та Авігу за життя їхнього батька, і не мали вони синів, тому священнодіяли Елеазар та Ітамар.
[] Nadav’la Avihu babalarından önce, oğul sahibi olamadan öldüler. Onun için Elazar’la İtamar kâhinlik yaptılar.
І поділив їх Давид і Садок, з Елеазарових синів, та Ахімелех, з Ітамарових синів, за їхнім урядом в їхній службі.
Davut Elazar soyundan Sadok’la İtamar soyundan Ahimelek’in yardımıyla Harunoğulları’nı yaptıkları göreve göre bölüklere ayırdı.
І були знайдені Елеазарові сини численнішими, щодо голів чоловіків, від синів Ітамарових. І вони поділили їх: для Елеазарових синів голів дому батьків було шістнадцять, а для Ітамарових синів для дому батьків їх вісім.
Elazaroğulları arasında İtamaroğulları’ndan daha çok önder olduğundan, buna göre bölündüler: Elazaroğulları’ndan on altı boy başı, İtamaroğulları’ndan ise sekiz boy başı çıktı.
І поділили їх жеребками, тих з тими, бо головними в святині та головними перед Богом були з синів Елеазарових та серед синів Ітамарових.
Gerek Elazaroğulları, gerekse İtamaroğulları arasında kutsal yerden ve Tanrı’yla ilgili hizmetlerden sorumlu önderler vardı. Bu yüzden atanmaları kayırılmaksızın kurayla yapıldı.
І записав їх Шемая, син Натанаїлів, писар із Левитів, перед царем, і головними, і священиком Садоком, і Ахімелехом, сином Евіятаровим, і головами дому батьків священиків та Левитів. Один батьківський дім був узятий для Елеазара, а один був узятий для Ітамара.
Levili Netanel oğlu Yazman Şemaya, kralın ve görevlileri Kâhin Sadok, Aviyatar oğlu Ahimelek, kâhinler ve Levililer’in boy başlarının gözü önünde kura çekimini kaydetti. Kura sırayla, bir Elazar ailesinden, bir İtamar ailesinden çekildi.
І вийшов перший жеребок для Єгояріва, другий для Єдаї,
Birinci kura Yehoyariv’e düştü, İkincisi Yedaya’ya.
третій для Харіма, четвертий для Сеоріма,
Üçüncüsü Harim’e, Dördüncüsü Seorim’e,
п'ятий для Малкійї, шостий для Мійяміна,
Beşincisi Malkiya’ya, Altıncısı Miyamin’e,
сьомий для Гаккоца, восьмий для Авійї,
[] Yedincisi Hakkos’a, Sekizincisi Aviya’ya,
дев'ятий для Єшуї, десятий для Шеханії,
Dokuzuncusu Yeşu’ya, Onuncusu Şekanya’ya,
одинадцятий для Ел'яшіва, дванадцятий для Якіма,
On birincisi Elyaşiv’e, On ikincisi Yakim’e,
тринадцятий для Хуппи, чотирнадцятий для Єшев'ава,
On üçüncüsü Huppa’ya, On dördüncüsü Yeşevav’a,
п'ятнадцятий для Білґи, шістнадцятий для Іммера,
On beşincisi Bilga’ya, On altıncısı İmmer’e,
сімнадцятий для Хезіра, вісімнадцятий для Гаппіццеца,
On yedincisi Hezir’e, On sekizincisi Happises’e,
дев'ятнадцятий для Петах'ї, двадцятий для Єхезкела,
On dokuzuncusu Petahya’ya, Yirmincisi Yehezkel’e,
двадцять і перший для Яхіна, двадцять і другий для Ґамула,
Yirmi birincisi Yakin’e, Yirmi ikincisi Gamul’a,
двадцять і третій для Делаї, двадцять і четвертий для Маазії.
Yirmi üçüncüsü Delaya’ya, Yirmi dördüncüsü Maazya’ya düştü.
Оце порядок їхньої служби, щоб приходити до Господнього дому за їхньою постановою через Аарона, їхнього батька, як йому наказав був Господь, Бог Ізраїлів.
İsrail’in Tanrısı RAB’bin buyruğu uyarınca ataları Harun’un verdiği ilkelere göre RAB’bin Tapınağı’na gidip görev yapma sırası buydu.
А від позосталих Левієвих синів: від Амрамових синів Шуваїл, від синів Шуваїлових Єхедія.
Öbür Levililer: Amramoğulları’ndan Şuvael, Şuvaeloğulları’ndan Yehdeya.
Від Рехавії, від синів Рехавії: голова Їшшійя.
Rehavyaoğulları’ndan önder Yişşiya.
Від Їцгарівців: Шеломот, від Шеломотових синів: Яхат.
Yisharoğulları’ndan Şelomot, Şelomotoğulları’ndan Yahat.
А сини Хевронові: Єрійя, другий Амарія, третій Яхазіїл, четвертий Єкам'ам.
Hevron’un oğulları: İlk oğlu Yeriya, ikincisi Amarya, üçüncüsü Yahaziel, dördüncüsü Yekamam.
Сини Уззіїлові: Міха, сини Міхині: Шамір.
Uzziel’in oğlu: Mika. Mika’nın oğlu: Şamir.
Брат Міхи Їшшійя, сини Їшшійїні Захарій.
Mika’nın kardeşi: Yişşiya. Yişşiya’nın oğlu: Zekeriya.
Сини Мерарієві: Махлі та Муші, сини Яазійї Бено.
Merarioğulları: Mahli, Muşi, Yaaziya.
Сини Мерарієві, від Яазійї: Бено, і Шогам, і Заккур, і Іврі.
Merari’nin torunlarından Yaaziya’nın oğulları: Şoham, Zakkur, İvri.
У Махлі: Елеазар, у нього не було синів.
Mahli’den: Elazar. Elazar’ın oğlu olmadı.
Від Кіша, сини Кішові: Єрахмеїл.
Kiş’ten: Kiş oğlu Yerahmeel.
А сини Мушієві: Махлі, і Едер, і Єрімот. Оце сини Левитів, за домом їхніх батьків.
Muşi’nin oğulları: Mahli, Eder, Yerimot. Levi soyundan gelen boylar bunlardır.
І кидали жеребки і вони відповідно до братів своїх, Ааронових синів, перед царем Давидом, і Садоком, і Ахімелехом, і головами дому батьків священиків та Левитів, голови родин нарівні зо своїм меншим братом.
Bunlar da kardeşleri Harunoğulları gibi, Kral Davut’un, Sadok’un, Ahimelek’in, kâhinler ve Levililer’in boy başlarının gözü önünde kura çekti. Büyük boy başları da, kardeşleri olan küçük boy başları da kura çektiler.