Psalms 108

Пісня. Псалом Давидів.
En sång, en psalm av David.
Моє серце зміцнилося, Боже, я буду співати та славити разом з своєю хвалою!
 Mitt hjärta är frimodigt, o Gud,  jag vill sjunga och lova; ja, så vill min ära.
Збудися ж ти, арфо та цитро, я буду будити досвітню зорю!
 Vakna upp, psaltare och harpa;      jag vill väcka morgonrodnaden.
Я буду Тебе вихваляти, о Господи, серед народів, і буду співати Тобі між племенами,
 Jag vill tacka dig bland folken, HERREN,      och lovsjunga dig bland folkslagen.
бо більше від неба Твоє милосердя, а правда Твоя аж до хмар!
 Ty din nåd är stor ända uppöver himmelen,      och din trofasthet allt upp till skyarna.
Піднесися ж, о Боже, над небо, а слава Твоя над усією землею!
 Upphöjd vare du, Gud, över himmelen,      och över hela jorden sträcke sig din ära.
Щоб любі Твої були визволені, Своєю правицею допоможи й обізвися до нас!
 På det att dina vänner må varda räddade,  må du giva seger med din högra hand och bönhöra mig.
У святині Своїй Бог промовив: Нехай Я звеселюся, розділю Я Сихем, і долину Суккотську поміряю.
 Gud har talat i sin helgedom:  »Jag skall triumfera, jag skall utskifta Sikem  och skall avmäta Suckots dal.
Належить Мені Ґілеад, і Мені Манасія, а Єфрем охорона Моєї голови, Юда берло Моє.
 Mitt är Gilead, mitt är Manasse,  Efraim är mitt huvuds värn,
Моав то мідниця Мого миття, на Едом узуттям Своїм кину, над Филистеєю буду погукувати!
 Juda min härskarstav;  Moab är mitt tvagningskärl,  på Edom kastar jag min sko;  över filistéernas land höjer jag jubelrop.»
Хто мене запровадить до міста твердинного, хто до Едому мене приведе?
 Vem skall föra mig till den fasta staden,  vem leder mig till Edom?
Хіба ж Ти покинув нас, Боже, і серед нашого війська не вийдеш вже, Боже?
 Har icke du, o Gud, förkastat oss,  så att du ej drager ut med våra härar, o Gud?
Подай же нам поміч на ворога, людська бо поміч марнота! Ми мужність покажемо в Бозі, і Він потопче противників наших!
 Giv oss hjälp mot ovännen;  ty människors hjälp är fåfänglighet. [ (Psalms 108:14)  Med Gud kunna vi göra mäktiga ting;  han skall förtrampa våra ovänner. ]