I Chronicles 24

А в Ааронових синів такі їхні черги: Ааронові сини: Надав і Авігу, Елеазар і Ітамар.
Aangaande nu de kinderen van Aäron, dit waren hun verdelingen. De zonen van Aäron waren Nadab, en Abihu, Eleazar en Ithamar.
Та повмирали Надав та Авігу за життя їхнього батька, і не мали вони синів, тому священнодіяли Елеазар та Ітамар.
Maar Nadab stierf, en Abihu, voor het aangezicht huns vaders, en zij hadden geen kinderen. En Eleazar en Ithamar bedienden het priesterambt.
І поділив їх Давид і Садок, з Елеазарових синів, та Ахімелех, з Ітамарових синів, за їхнім урядом в їхній службі.
David nu verdeelde hen, en Zadok uit de kinderen van Eleazar, en Abimelech uit de kinderen van Ithamar, naar hun ambt in hun dienst.
І були знайдені Елеазарові сини численнішими, щодо голів чоловіків, від синів Ітамарових. І вони поділили їх: для Елеазарових синів голів дому батьків було шістнадцять, а для Ітамарових синів для дому батьків їх вісім.
En van de kinderen van Eleazar werden meer gevonden tot hoofden der mannen, dan van de kinderen van Ithamar, als zij hen afdeelden; van de kinderen van Eleazar waren zestien hoofden der vaderlijke huizen, maar van de kinderen van Ithamar, naar hun vaderlijke huizen, acht.
І поділили їх жеребками, тих з тими, бо головними в святині та головними перед Богом були з синів Елеазарових та серед синів Ітамарових.
En zij deelden hen door loten af, dezen met genen; want de oversten des heiligdoms en de oversten Gods waren uit de kinderen van Eleazar en van de kinderen van Ithamar.
І записав їх Шемая, син Натанаїлів, писар із Левитів, перед царем, і головними, і священиком Садоком, і Ахімелехом, сином Евіятаровим, і головами дому батьків священиків та Левитів. Один батьківський дім був узятий для Елеазара, а один був узятий для Ітамара.
En Semaja, de zoon van Nethaneel, de schrijver, uit de Levieten, schreef hen op, voor het aangezicht des konings, en van de vorsten, en van den priester Zadok, en van Achimelech, den zoon van Abjathar, en van de hoofden der vaderen onder de priesters en onder de Levieten; een vaderlijk huis werd genomen voor Eleazar, en desgelijks werd genomen voor Ithamar.
І вийшов перший жеребок для Єгояріва, другий для Єдаї,
Het eerste lot nu ging uit voor Jojarib, het tweede voor Jedaja,
третій для Харіма, четвертий для Сеоріма,
Het derde voor Harim, het vierde voor Seorim,
п'ятий для Малкійї, шостий для Мійяміна,
Het vijfde voor Malchia, het zesde voor Mijamin,
сьомий для Гаккоца, восьмий для Авійї,
Het zevende voor Hakkoz, het achtste voor Abia,
дев'ятий для Єшуї, десятий для Шеханії,
Het negende voor Jesua, het tiende voor Sechanja,
одинадцятий для Ел'яшіва, дванадцятий для Якіма,
Het elfde voor Eljasib, het twaalfde voor Jakim,
тринадцятий для Хуппи, чотирнадцятий для Єшев'ава,
Het dertiende voor Huppa, het veertiende voor Jesebeab,
п'ятнадцятий для Білґи, шістнадцятий для Іммера,
Het vijftiende voor Bilga, het zestiende voor Immer,
сімнадцятий для Хезіра, вісімнадцятий для Гаппіццеца,
Het zeventiende voor Hezir, het achttiende voor Happizzes,
дев'ятнадцятий для Петах'ї, двадцятий для Єхезкела,
Het negentiende voor Petahja, het twintigste voor Jehezkel,
двадцять і перший для Яхіна, двадцять і другий для Ґамула,
Het een en twintigste voor Jachin, het twee en twintigste voor Gamul,
двадцять і третій для Делаї, двадцять і четвертий для Маазії.
Het drie en twintigste voor Delaja, het vier en twintigste voor Maazja.
Оце порядок їхньої служби, щоб приходити до Господнього дому за їхньою постановою через Аарона, їхнього батька, як йому наказав був Господь, Бог Ізраїлів.
Het ambt van dezen in hun dienst was te gaan in het huis des HEEREN, naar hun ordening door de hand van Aäron, huns vaders; gelijk als hem de HEERE, de God Israëls, geboden had.
А від позосталих Левієвих синів: від Амрамових синів Шуваїл, від синів Шуваїлових Єхедія.
Van de overige kinderen van Levi nu, was van de kinderen van Amram Subael, van de kinderen van Subael was Jechdeja.
Від Рехавії, від синів Рехавії: голова Їшшійя.
Aangaande Rehabja: van de kinderen van Rehabja was Jissia het hoofd.
Від Їцгарівців: Шеломот, від Шеломотових синів: Яхат.
Van de Jizharieten was Selomoth; van de kinderen van Selomoth was Jahath.
А сини Хевронові: Єрійя, другий Амарія, третій Яхазіїл, четвертий Єкам'ам.
En van de kinderen van Hebron was Jeria de eerste, Amarja de tweede, Jahaziel de derde, Jekameam de vierde.
Сини Уззіїлові: Міха, сини Міхині: Шамір.
Van de kinderen van Uzziël was Micha; van de kinderen van Micha was Samir;
Брат Міхи Їшшійя, сини Їшшійїні Захарій.
De broeder van Micha was Jissia; van de kinderen van Jissia was Zecharja.
Сини Мерарієві: Махлі та Муші, сини Яазійї Бено.
De kinderen van Merari waren Maheli en Musi. De kinderen van Jaazia waren Beno.
Сини Мерарієві, від Яазійї: Бено, і Шогам, і Заккур, і Іврі.
De kinderen van Merari van Jaazia waren Beno, en Soham, en Zakkur, en Hibri.
У Махлі: Елеазар, у нього не було синів.
Van Maheli was Eleazar; en die had geen kinderen.
Від Кіша, сини Кішові: Єрахмеїл.
Aangaande Kis: de kinderen van Kis waren Jerahmeel.
А сини Мушієві: Махлі, і Едер, і Єрімот. Оце сини Левитів, за домом їхніх батьків.
En de kinderen van Musi waren Maheli, en Eder, en Jeremoth. Dezen zijn de kinderen der Levieten, naar hun vaderlijke huizen.
І кидали жеребки і вони відповідно до братів своїх, Ааронових синів, перед царем Давидом, і Садоком, і Ахімелехом, і головами дому батьків священиків та Левитів, голови родин нарівні зо своїм меншим братом.
En zij wierpen ook loten, nevens hun broederen, de zonen van Aäron, voor het aangezicht van den koning David, en Zadok, en Achimelech, en van de hoofden der vaderen onder de priesteren en onder de Levieten; het hoofd der vaderen tegen zijn kleinsten broeder.