Psalms 147

RAB’be övgüler sunun! Ne güzel, ne hoş Tanrımız’ı ilahilerle övmek! O’na övgü yaraşır.
यहोवा की प्रशंसा करो क्योंकि वह उत्तम है। हमारे परमेश्वर के प्रशंसा गीत गाओ। उसका गुणगान भला और सुखदायी है।
RAB yeniden kuruyor Yeruşalim’i, Bir araya topluyor İsrail’in sürgünlerini.
यहोवा ने यरूशलेम को बनाया है। परमेश्वर इस्राएली लोगों को वापस छुड़ाकर ले आया जिन्हें बंदी बनाया गया था।
O kırık kalplileri iyileştirir, Yaralarını sarar.
परमेश्वर उनके टूटे मनों को चँगा किया करता और उनके घावों पर पट्टी बांधता है।
[] Yıldızların sayısını belirler, Her birini adıyla çağırır.
परमेश्वर सितारों को गिनता है और हर एक तारे का नाम जानता है।
Rabbimiz büyük ve çok güçlüdür, Sınırsızdır anlayışı.
हमारा स्वामी अति महान है। वह बहुत ही शक्तिशाली है। वे सीमाहीन बातें है जिनको वह जानता है।
RAB mazlumlara yardım eder, Kötüleri yere çalar.
यहोवा दीन जन को सहारा देता है। किन्तु वह दुष्ट को लज्जित किया करता है।
RAB’be şükran ezgileri okuyun, Tanrımız’ı lirle, ilahilerle övün.
यहोवा को धन्यवाद करो। हमारे परमेश्वर का गुणगान वीणा के संग करो।
O’dur gökleri bulutlarla kaplayan, Yeryüzüne yağmur sağlayan, Dağlarda ot bitiren.
परमेश्वर मेघों से अम्बर को भरता है। परमेश्वर धरती के लिये वर्षा करता है। परमेश्वर पहाड़ों पर घास उगाता है।
O yiyecek sağlar hayvanlara, Bağrışan kuzgun yavrularına.
परमेश्वर पशुओं को चारा देता है, छोटी चिड़ियों को चुग्गा देता है।
Ne atın gücünden zevk alır, Ne de insanın yiğitliğinden hoşlanır.
उनको युद्ध के घोड़े और शक्तिशाली सैनिक नहीं भाते हैं।
RAB kendisinden korkanlardan, Sevgisine umut bağlayanlardan hoşlanır.
यहोवा उन लोगों से प्रसन्न रहता है। जो उसकी आराधना करते हैं। यहोवा प्रसन्न हैं, ऐसे उन लोगों से जिनकी आस्था उसके सच्चे प्रेम में है।
RAB’bi yücelt, ey Yeruşalim! Tanrın’a övgüler sun, ey Siyon!
हे यरूशलेम, यहोवा के गुण गाओ! सिय्योन, अपने परमेश्वर की प्रशंसा करो!
Çünkü senin kapılarının kol demirlerine güç katar, İçindeki halkı kutsar.
हे यरूशलेम, तेरे फाटको को परमेश्वर सुदृढ़ करता है। तेरे नगर के लोगों को परमेश्वर आशीष देता है।
Sınırlarını esenlik içinde tutar, Seni en iyi buğdayla doyurur.
परमेश्वर तेरे देश में शांति को लाया है। सो युद्ध में शत्रुओं ने तेरा अन्न नहीं लूटा। तेरे पास खाने को बहुत अन्न है।
Yeryüzüne buyruğunu gönderir, Sözü çarçabuk yayılır.
परमेश्वर धरती को आदेश देता है, और वह तत्काल पालन करती है।
Yapağı gibi kar yağdırır, Kırağıyı kül gibi saçar.
परमेश्वर पाला गिराता जब तक धरातल वैसा श्वेत नहीं होता जाता जैसा उजला ऊन होता है। परमेश्वर तुषार की वर्षा करता है, जो हवा के साथ धूल सी उड़ती है।
Aşağıya iri iri dolu savurur, Kim dayanabilir soğuğuna?
परमेश्वर हिम शिलाएँ गगन से गिराता है। कोई व्यक्ति उस शीत को सह नहीं पाता है।
Buyruk verir, eritir buzları, Rüzgarını estirir, sular akmaya başlar.
फिर परमेश्वर दूसरी आज्ञा देता है, और गर्म हवाएँ फिर बहने लग जाती हैं। बर्फ पिघलने लगती, और जल बहने लग जाता है।
Sözünü Yakup soyuna, Kurallarını, ilkelerini İsrail’e bildirir.
परमेश्वर ने निज आदेश याकूब को (इस्राएल को) दिये थे। परमेश्वर ने इस्राएल को निज विधी का विधान और नियमों को दिया।
Başka hiçbir ulus için yapmadı bunu, Onlar O’nun ilkelerini bilmezler. RAB’be övgüler sunun!
यहोवा ने किसी अन्य राष्ट्र के हेतु ऐसा नहीं किया। परमेश्वर ने अपने नियमों को, किसी अन्य जाति को नहीं सिखाया। यहोवा का यश गाओ।