Job 35

Och Elihu tog till orda och sade:
Og Elihu tok atter til orde og sa:
 Menar du att sådant är riktigt?  Kan du påstå att du har rätt mot Gud,
Holder du det for rett, du som har sagt: Jeg er rettferdigere enn Gud,
 du som frågar vad rättfärdighet gagnar dig,  vad den båtar dig mer än synd?
at du sier: Hvad nytter det mig, hvad gagn har jeg av at jeg ikke synder?
 Svar härpå vill jag giva dig,  jag ock dina vänner med dig.
Jeg vil gi dig svar, og dine venner med dig.
 Skåda upp mot himmelen och se,  betrakta skyarna, som gå där högt över dig.
Vend ditt øie mot himmelen og se, gi akt på skyene høit over dig!
 Om du syndar, vad gör du väl honom därmed?  Och om dina överträdelser äro många, vad skadar du honom därmed?
Om du synder, hvad gjør du ham med det? Og er dine overtredelser mange, hvad skade volder du ham?
 Eller om du är rättfärdig, vad giver du honom,  och vad undfår han av din hand?
Er du rettferdig, hvad kan du gi ham, hvad mottar han av din hånd?
 Nej, för din like kunde din ogudaktighet något betyda  och för en människoson din rättfärdighet.
Bare for et menneske, din likemann, kan din ugudelighet ha noget å si, og bare for et menneskebarn din rettferdighet.
 Väl klagar man, när våldsgärningarna äro många,  man ropar om hjälp mot de övermäktigas arm;
Over de mange undertrykkelser klager de; de skriker om hjelp mot de mektiges arm.
 men ingen frågar: »Var är min Gud, min skapare,  han som låter lovsånger ljuda mitt i natten,
Men ingen sier: Hvor er Gud, min skaper, han som lar lovsanger lyde om natten,
 han som giver oss insikt framför markens djur  och vishet framför himmelens fåglar?»
han som gir oss forstand fremfor jordens dyr og gjør oss vise fremfor himmelens fugler?
 Därför är det man får ropa utan svar  om skydd mot de ondas övermod.
Da roper de, uten at han svarer, om hjelp mot de ondes overmot.
 Se, på fåfängliga böner hör icke Gud,  den Allsmäktige aktar icke på slikt;
Ja visselig, Gud hører ikke på tomme ord, den Allmektige akter ikke på slikt.
 allra minst, när du påstår att du icke får skåda honom,  att du måste vänta på honom, fastän saken är uppenbar.
Også når du sier at du ikke ser ham, så ser han nok din sak, og du må bie på ham.
 Och nu menar du att hans vrede ej håller någon räfst,  och att han föga bekymrar sig om människors övermod?
Men nu, fordi du ikke gjør det, hjemsøker han dig i sin vrede, og han akter ikke stort på overmodige ord.
 Ja, till fåfängligt tal iar Job upp sin mun,  utan insikt talar han stora ord.
Og Job oplater sin munn med tom tale; han bruker mange ord i sin uforstand.