Job 35

Y PROCEDIENDO Eliú en su razonamiento, dijo:
Elihu nastavi svoju besjedu i reče:
¿Piensas ser conforme á derecho Esto que dijiste: Más justo soy yo que Dios?
"Zar ti misliš da pravo svoje braniš, da pravednost pred Bogom dokazuješ,
Porque dijiste: ¿Qué ventaja sacarás tú de ello? ¿Ó qué provecho tendré de mi pecado?
kada mu kažeš: 'Što ti je to važno, i ako griješim, što ti činim time?'
Yo te responderé razones, Y á tus compañeros contigo.
Na sve to ja ću odgovorit' tebi i prijateljima tvojim ujedno.
Mira á los cielos, y ve, Y considera que las nubes son más altas que tú.
Po nebu se obazri i promatraj! Gledaj oblake: od tebe su viši!
Si pecares, ¿qué habrás hecho contra él? Y si tus rebeliones se multiplicaren, ¿qué le harás tú?
Ako griješiš, što si mu uradio, prijestupom svojim što si mu zadao?
Si fueres justo, ¿qué le darás á el? ¿Ó qué recibirá de tu mano?
Ako si prav, što si dodao njemu i što iz ruke tvoje on dobiva?
Al hombre como tú dañará tu impiedad, Y al hijo del hombre aprovechará tu justicia.
Opakost tvoja tebi slične pogađa i pravda tvoja čovjeku koristi.
Á causa de la multitud de las violencias clamarán, Y se lamentarán por el poderío de los grandes.
Ali kad ispod teškog stenju jarma, kad vapiju na nasilje moćnika,
Y ninguno dice: ¿Dónde está Dios mi Hacedor, Que da canciones en la noche,
nitko ne kaže: 'Gdje je Bog, moj tvorac, koji noć pjesmom veselom ispunja,
Que nos enseña más que á las bestias de la tierra, Y nos hace sabios más que las aves del cielo?
umnijim nas od zvijeri zemskih čini i mudrijima od ptica nebeskih?'
Allí clamarán, y él no oirá, Por la soberbia de los malos.
Tad vapiju, al' on ne odgovara poradi oholosti zlikovaca.
Ciertamente Dios no oirá la vanidad, Ni la mirará el Omnipotente.
Ali kako je isprazno tvrditi da Bog njihove ne čuje vapaje, da pogled na njih ne svraća Svesilni!
Aunque más digas, No lo mirará; Haz juicio delante de él, y en él espera.
A kamoli tek kada ti govoriš: 'On ne vidi mene, parnica moja pred njime stoji, a ja na nj još čekam.'
Mas ahora, porque en su ira no visita, Ni conoce con rigor, Por eso Job abrió su boca vanamente, Y multiplica palabras sin sabiduría.
Ili: 'Njegova srdžba ne kažnjava, nimalo on za prijestupe ne mari.'
Isprazno tada otvara Job usta i besjede gomila nerazumne."