Psalms 135

Haleloia. Miderà ny anaran'i Jehovah; Miderà, ianareo mpanompon'i Jehovah,
Louez l'Eternel! Louez le nom de l'Eternel, Louez-le, serviteurs de l'Eternel,
Hianareo izay mpitoetra ao an-tranon'i Jehovah, Eo anatin'ny kianjan'ny tranon'Andriamanitsika.
Qui vous tenez dans la maison de l'Eternel, Dans les parvis de la maison de notre Dieu!
Miderà an'i Jehovah, fa tsara Izy; Mankalazà ny anarany, fa mahafinaritra izany.
Louez l'Eternel! car l'Eternel est bon. Chantez à son nom! car il est favorable.
Fa Jakoba nofidin'i Jehovah ho Azy, Ary Isiraely ho rakitra soa ho Azy,
Car l'Eternel s'est choisi Jacob, Israël, pour qu'il lui appartînt.
Fa fantatro fa lehibe Jehovah, Ary ambonin'ny andriamanitra rehetra ny Tompontsika.
Je sais que l'Eternel est grand, Et que notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.
Manao izay sitrapony rehetra Jehovah, Na any amin'ny lanitra, na etỳ ambonin'ny tany, Na any amin'ny ranomasina sy ny rano lalina rehetra.
Tout ce que l'Eternel veut, il le fait, Dans les cieux et sur la terre, Dans les mers et dans tous les abîmes.
Mampiakatra zavona avy amin'ny faran'ny tany Izy; Manao helatra arahin-dranonorana Izy; Mamoaka ny rivotra avy ao an-trano fitehirizany Izy,
Il fait monter les nuages des extrémités de la terre, Il produit les éclairs et la pluie, Il tire le vent de ses trésors.
Dia Ilay namely ny voalohan-terak'i Egypta, Na olona, na biby.
Il frappa les premiers-nés de l'Egypte, Depuis les hommes jusqu'aux animaux.
Nanatitra famantarana sy fahagagana teo aminao Izy, ry Egypta ô, Eny, tamin'i Farao sy ny mpanompony rehetra,
Il envoya des signes et des miracles au milieu de toi, Egypte! Contre Pharaon et contre tous ses serviteurs.
Dia Ilay namely ny jentilisa maro Ka nahafaty mpanjaka mahery,
Il frappa des nations nombreuses, Et tua des rois puissants,
Dia Sihona, mpanjakan'ny Amorita, Sy Oga, mpanjakan'i Basana, Ary ny fanjakan'i Kanana rehetra;
Sihon, roi des Amoréens, Og, roi de Basan, Et tous les rois de Canaan;
Ary ny taniny nomeny ho lova, Eny, ho lovan'ny Isiraely olony.
Et il donna leur pays en héritage, En héritage à Israël, son peuple.
Jehovah ô, mandrakizay ny anaranao; Jehovah ô, hihatra amin'ny taranaka fara mandimby ny fahatsiarovana Anao.
Eternel! ton nom subsiste à toujours, Eternel! ta mémoire dure de génération en génération.
Fa hanome rariny ny olony Izy Ary hanenina ny amin'ny mpanompony.
Car l'Eternel jugera son peuple, Et il aura pitié de ses serviteurs.
Ny sampin'ny jentilisa dia volafotsy sy volamena, Asan'ny tànan'olona;
Les idoles des nations sont de l'argent et de l'or, Elles sont l'ouvrage de la main des hommes.
Manam-bava izy, fa tsy miteny; Mana-maso izy, fa tsy mahita;
Elles ont une bouche et ne parlent point, Elles ont des yeux et ne voient point,
Manan-tsofina izy, fa tsy mandre; Ary tsy misy fofonaina ao am-bavany.
Elles ont des oreilles et n'entendent point, Elles n'ont point de souffle dans leur bouche.
Ho tahaka azy izay manao azy Sy izay rehetra matoky azy.
Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, Tous ceux qui se confient en elles.
Misaora an'i Jehovah, ry taranak'Isiraely; Misaora an'i Jehovah, ry taranak'i Arona;
Maison d'Israël, bénissez l'Eternel! Maison d'Aaron, bénissez l'Eternel!
Misaora an'i Jehovah, ry taranak'i Levy; Hianareo izay matahotra an'i Jehovah, misaora an'i Jehovah.
Maison de Lévi, bénissez l'Eternel! Vous qui craignez l'Eternel, bénissez l'Eternel!
Isaorana avy any Ziona anie Jehovah, Izay mitoetra any Jerosalema. Haleloia.
Que de Sion l'on bénisse l'Eternel, Qui habite à Jérusalem! Louez l'Eternel!